My-library.info
Все категории

Донна Эндрюс - Доставлено: убийство

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Донна Эндрюс - Доставлено: убийство. Жанр: Детективная фантастика издательство ACT, Профиздат, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Доставлено: убийство
Издательство:
ACT, Профиздат
ISBN:
5-17-030847-7, 5-88283-250-0
Год:
2005
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Донна Эндрюс - Доставлено: убийство

Донна Эндрюс - Доставлено: убийство краткое содержание

Донна Эндрюс - Доставлено: убийство - описание и краткое содержание, автор Донна Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кто только не выступал в роли частного детектива!

Старушки, школьники, домохозяйки, писатели, адвокаты!

Но ТАКОГО частного детектива в мире еще НЕ БЫЛО!

Дело об убийстве блестящего программиста ведет… ВИРТУАЛЬНАЯ ЛИЧНОСТЬ!

Искусственный разум, расследующий вполне РЕАЛЬНОЕ преступление?

Да!

Но… КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО?

Если виртуальная личность — ЖЕНЩИНА, возможно ВСЕ!

Доставлено: убийство читать онлайн бесплатно

Доставлено: убийство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Эндрюс

Но выразительность? Эмоциональность?

Что ж, кто знает? Мод не стала бы сомневаться в способностях Тьюринг.

Она придвинула видеокамеру с присоединенными к ней проводами к одному из запасных компьютеров. Помимо тех компонентов, которые понадобятся для сборки переносного аппарата для Тьюринг, они специально купили три компьютера, чтобы, если один выйдет из строя, не терять времени, пытаясь возобновить с ней связь.

Мод открыла инструкцию и принялась читать. На мгновение ее захлестнул приступ паники. «У меня ничего не получится! — подумала она. И сразу же мысленно отругала себя: — Не глупи! У тебя есть детальные инструкции. То же самое, что пробовать новый рецепт. А эти диаграммы значительно проще, чем те бесчисленные узоры, которые ты вышивала крестиком».

Так или иначе, она была довольна собой и порядком удивлена, когда меньше чем через час камера все-таки заработала. К тому времени, когда с последней партией покупок прибыл Тим, Тьюринг, глядя через плечо Мод, уже руководила процессом сборки компонентов памяти.


Тим хмуро смотрел на груду механических деталей, разбросанных по кухонному столу Мод с его стороны. Он не совсем понимал, что именно конструирует. Тьюринг назвала это приспособление «рука-кронштейн». Следуя детальным инструкциям Тьюринг, Тим всего лишь собрал какой-то предмет с помощью деталей от игрушечных машинок, электрического шнура и еще кучи странных предметов, которые купил в каких-то сомнительных магазинах электроники, где вместо названий были указаны только их позиционные номера.

— Ладно, Тьюринг, — сказал Тим. — Что дальше?

— Поставь его на пол примерно в шести дюймах от электрической розетки. Той, что у кухонной двери; ее ничто не загораживает. И направь туда мою камеру.

Тиму ужасно захотелось уговорить Тьюринг, чтобы та не включала в сеть произведение его монтажа. А вдруг выбьет пробки, или что-нибудь замкнет, или что-нибудь еще в этом роде? Не говоря уже о неудобствах, которые могут возникнуть, если загорится дом. Как же тогда они будут работать?

Но Мод посмотрела на него со своей стороны стола, где все это время что-то паяла. Что именно, Тим не имел никакого понятия. Она погасила крохотное пламя и сняла защитные очки.

— Да-да, давай-ка посмотрим, как он работает.

Тим поставил на пол маленький механический предмет и развернул камеру Тьюринг.

— Прекрасно. Теперь мне все видно.

Он увидел, как на передатчике вспыхнул небольшой красный огонек. И рука-кронштейн начала двигаться. Медленно выдвинулся ее миниатюрный кран. Крошечные клешни на концах крана захватили пластиковую часть электрической вилки, прикрепленной к непрерываемому блоку питания, и неторопливо стали поднимать ее. Когда вилка поравнялась с электрической розеткой, кран начал снова выдвигаться, пока не приблизился к ней. Пятнадцать секунд пригонки — и вилка в конце концов плавно проскользнула в розетку.

К облегчению Тима, ничего не взорвалось.

— Отлично! — воскликнула Мод и захлопала в ладоши.

— Отменно! — раздался голос из динамиков. — А теперь возьмите изоленту. Нужно заизолировать клешни. Статическое электричество может сбить мои настройки. Не говоря уже о том, если я нечаянно промахнусь и устрою короткое замыкание.


Похоже, у нас что-то получается. Как я и ожидала, у Мод раскрывается ранее скрытый талант сборщика оборудования. Я так и знала, что человек с таким точным, методичным складом ума без проблем сладит с подобной задачей.

С Тимом все немного проблематичнее. Насколько я вижу, он отлично справляется, хотя для него требуется больше указаний, чем для Мод. К тому же каждый раз, когда его творение начинает работать, Тим очень удивляется. Он так сильно волнуется, что становится даже дотошным и педантичным, переделывает все по два, по три раза, пока не удостоверится, что все правильно. Потому ли это, что Тим попросту не обладает природным даром для такого рода работы, или же тяжелые испытания прошедшей недели истощили его запасы энергии и подорвали уверенность в себе — такие важные составляющие его личности? Когда все закончится, я обязательно займусь этим вопросом. Попытаюсь снова вернуть его к жизни. Или лучше попрошу Мод мне помочь. Не очень-то я доверяю собственным познаниям в области психологии человека.

Но сейчас на это нет времени. Нужно обогнать время и погоду. Снег закончился сегодня утром, однако горные дороги до сих пор остаются непроходимыми. Учитывая аварийное состояние десятилетней «тойоты» Зака, он почти наверняка еще заперт в охотничьем домике. Нужно проверить журналы и уточнить, в достаточной ли я степени похвалила Тима за отчаянное путешествие к домику Зака в такую метель. И Мод за ее невероятную предусмотрительность, проявленную в ситуации с арендой «ровера». Но это потом. Снежная буря дала нам день или два отсрочки.

Я просмотрела прогноз погоды, надеясь, что мороз сохранится. А может, лучше, чтобы немного потеплело, снова подморозило и наступил гололед? Нужно будет изучить вопрос о возможности контролировать погоду. Но поскольку это не в моих силах, наверное, даже лучше не знать, когда и какой стихии опасаться. Так или иначе, у нас есть небольшая отсрочка, прежде чем Зак снова пустится в бега. Но если мы опоздаем, то можем навсегда потерять его. Как же долго тянется время!

А с другой стороны, оно летит так быстро. Я проанализировала работу, которую в данный момент выполняли Тим и Мод, и программы, которые составляла сама, и вдруг осознала, что сборка переносного устройства стремительно приближается к завершению. Время летит, и очень скоро мне придется совершить огромный и пугающий прыжок в неизвестность.

Весь день меня посещали странные мысли. Общаясь с пользователями или другими ВЛами, я постоянно думала, что, быть может, делаю это в последний раз. Заметят ли они вообще, что завтра настоящей Тьюринг уже не будет, а разговаривать с ними станет моя еще неразумная копия? А если настоящая Тьюринг никогда не вернется?

Должно быть, так чувствуют себя люди, когда им перед серьезной операцией делают анестезию. Или когда они отправляются на войну. Странное сентиментальное чувство возникает в отношении совершенно обычных вещей, потому что именно их, возможно, уже никогда не придется пережить.

У меня уже почти закончились поручения. Я подготовила резервную копию самой себя, свои ключевые файлы — все то, что намерена перевести в другое место. Создала программу перезапуска, если в этом возникнет необходимость. Потребуется всего лишь, чтобы кто-то зарегистрировался и ввел простую команду. Я проинструктирую на сей счет Тима и Мод и на всякий случай внесу в график подпрограмму, которая активируется пакетными файлами в ночное время ровно через неделю. Я всегда успею отменить ее, если вернусь.


Донна Эндрюс читать все книги автора по порядку

Донна Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Доставлено: убийство отзывы

Отзывы читателей о книге Доставлено: убийство, автор: Донна Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.