My-library.info
Все категории

Дети богов - Антон Фарутин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дети богов - Антон Фарутин. Жанр: Детективная фантастика / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дети богов
Дата добавления:
15 февраль 2024
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Дети богов - Антон Фарутин

Дети богов - Антон Фарутин краткое содержание

Дети богов - Антон Фарутин - описание и краткое содержание, автор Антон Фарутин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Детектив Джек Стоун расследует загадочное преступление: убит бывший сотрудник ИТ-корпорации «Атлантис», работавший над переводами древних рукописей. Единственная зацепка – татуировка в форме руны возрождения на руке предполагаемого убийцы. В помощниках у полицейского невольно оказывается антиквар Мороний, человек, чьи познания в артефактах и мифологии столь же велики, как и его стремление разгадать все тайны мироздания.
Расследование выводит Стоуна на след двух соперничающих тайных обществ, раскинувших свои агентурные сети по всему миру. На их службе все – мистические ритуалы, тайные знания, огромные финансовые ресурсы и высочайшие технологии. Чтобы получить ключ к раскрытию цепочки преступлений, детектив присоединяется к опасной экспедиции «Атлантиса» в Антарктиду, однако вскоре понимает, что дело, за которое он взялся, куда более рискованное, чем могло показаться на первый взгляд. А ставкой в этой игре является судьба человечества.

Дети богов читать онлайн бесплатно

Дети богов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Фарутин
по тоннелю метро, и за это время им не попалось ни одного поезда. Возможно, они ходили здесь редко или по какому-то особому расписанию, может, даже всего один раз в день. Впрочем, понятие дня было довольно относительным, вокруг везде был рассеянный серый сумрак. Легкое освещение создавали лишь небольшие плафоны, висящие на стенах. Они, скорее, указывали общее направление и изгибы тоннеля, чем освещали пространство. Впрочем, этого света было вполне достаточно для передвижения, поскольку глаза довольно быстро адаптировались к такому тусклому освещению.

Несколько раз им попались узкие технические проходы, пересекавшие основной тоннель, но группа не стала тратить время на их обследование. Часть таких проходов была выполнена аккуратно, в то время как другие выглядели так, словно их выкопали подземные тролли – они были грубыми и небрежными, и напоминали норы гигантских крыс.

Вскоре Пирсон встал около одного из таких проходов и задумчиво посмотрел на показания своего прибора.

– Что случилось? – спросил его Джек, заметив, что движение остановилось.

– Не знаю. Все это время мы двигались примерно в одном направлении, но сейчас прибор устойчиво показывает на усиление сигнала из этого прохода или трещины в стене.

– Вы хотите сказать, что мы должны лезть в эту узкую нору? – Мороний с сомнением посмотрел на узкую щель. – Может быть, ваш прибор не в порядке или реагирует на горные породы?

– Нет, он реагирует только на степень излучения особого вида радиации. И оно явно усиливается, когда я приближаюсь к этой трещине.

– Оттуда идет теплый воздух, – заметила доктор Краун. – Причем мне он кажется несколько влажным.

Джек подошел вплотную к узкому проходу неровной формы и зашел внутрь него на пару шагов. В щели явно ощущался сквозняк, и спереди пахло сыростью. Посветив фонарем под ноги, он увидел лишь комки засохшей грязи и осколки камней. В то же время ширины прохода было достаточно для свободного перемещения человека.

– Этот проход не похож на рукотворное детище местных нацистов, скорее это какая-то трещина в грунте, которая со временем расползлась вширь. Я не уверен насчет ваших выводов, Кайл, но мы можем пройти какое-то расстояние по этому проходу. Судя по сквозняку, с другой стороны должен быть выход.

– А там нет змей? – вдруг поинтересовался антиквар. – Мне почему-то подумалось, что они любят подобные места.

– Мы в Антарктиде, мой друг, а это значит, что здесь есть только горбатые киты, которые питаются крилем, – ответил ему Пирсон и пошел следом за Джеком. – Впрочем, здесь столько необычных загадок, что я не удивлюсь, если мы встретим и парочку огромных змей, питающихся исключительно людской плотью.

– Прекратите ваши шутки! В таких условиях они неуместны.

Мороний еще долго что-то недовольно ворчал себе под нос, то и дело спотыкаясь о камни, устилавшие пол прохода. Он нехотя плелся за остальными, проклиная дурацкую манеру Пирсона с веселостью относиться ко всему происходящему.

* * *

Увидев, что следы привели ее на станцию и спускаются в тоннель метро, Хельга все-таки сочла необходимым доложить об этом Фогелю. Она несколько раз попыталась выйти на связь со своей группой, но рация молчала. Проклиная скалистый грунт, она была вынуждена в одиночку спуститься вниз и пошла по шпалам в направлении цепочки следов.

Впереди нее шло четверо человек. Хельга уже довольно хорошо различала их отпечатки. Одни следы, судя по размеру, принадлежали довольно крупному человеку, двое других были чуть меньше, а четвертые могли принадлежать либо подростку, либо женщине. Отпечатки были довольно свежими, и Хельга решила их нагнать, не тратя время впустую.

* * *

Проклиная все тяготы жизни в целом, и путешествие по узкому темному проходу в частности, Мороний тащился следом за Стоуном и Пирсоном. Эти двое уже ушли довольно далеко вперед, но старика это не волновало – заблудиться в извилистом проходе, лишенном каких-либо ответвлений, было невозможно. В узкой щели противно пахло сыростью, влажным мхом, и, как показалось антиквару, плесенью. Втянув ноздрями очередную порцию, Мороний поморщился – этот запах ему определенно не нравился.

Раздумывая о причинах столь сырого воздуха, антиквар на секунду потерял концентрацию, и его правая нога зацепилась за камень. Потеряв равновесие, старик упал, выставляя руки вперед и зажмуривая глаза. Ничего страшного не произошло, хотя само падение было не из приятных.

– С вами все в порядке? – послышался тихий голос Евы, шедшей в нескольких шагах позади него.

– Да, все отлично, – ворчливо отозвался старик и достал из кармана телефон. Он включил встроенный в него светодиодный фонарик и осмотрелся. – Вот дерьмо!

– Вы ушиблись?

– Нет. Я лишь констатирую, что упал рядом с кучей дерьма!

– Дерьма?!

– Да, дерьма! – рассерженно произнес он, поднимаясь на колени и тут же замер. Мысль буквально пронзила его, и он с недоверием еще раз посветил под ноги. Откуда здесь могло взяться дерьмо?! Это могло означать лишь то, что пещера обитаема. Посветив по сторонам, Мороний обнаружил целую кучу пожелтевших костей. Видимо, он запнулся как раз об одну из них. – О господи!

– Что? Что случилось?

– Бежим скорее!

* * *

Джек заметил, что проход впереди стал светлее, и погасил фонарь. Пройдя еще несколько десятков метров, он увидел, что проход, которым они следовали, стал чуть шире, но главное – ему послышался шум воды. Чем ближе он подходил к выходу, тем светлее становилось пространство вокруг него, и тем явственнее было слышно журчание воды.

Когда Кайл вышел следом из узкого прохода, то был просто поражен увиденным. Перед ними предстала пещера огромных размеров, своды которой были покрыты светло-голубым льдом, в то время как воздух внутри оставался теплым. Сверху свисали огромные сталактиты, с заостренных концов которых вниз капала подтаявшая вода. Толстые ледяные сосульки напоминали столбы причудливой формы, которые мягко сверкали и переливались в синеватом полумраке. На темной земле виднелись многочисленные белые пятна кусков льда, упавших сверху, но больше всего их поражало то, что через всю пещеру проходила широкая черная река, чьи свинцовые воды медленно текли с запада на восток, оставляя впечатление вязкой тягучей жидкости.

– Неужели мы нашли это место? – спросил Пирсон, радостно глядя в лицо Джека. – Мой прибор показывает небывалое усиление сигнала!

– Я затрудняюсь сказать, что именно мы нашли, но место и впрямь необычное.

Они стояли, молча разглядывая удивительные окрестности до тех пор, пока из щели с криком не вылетел Мороний. Он выскочил словно ужаленный, и дико вращая глазами, затараторил:

– Бежим! Бежим отсюда скорее!

– Вы хоть скажите, что опять случилось?

– Там хищники!

– Где? Какие хищники?

– Я видел их кости! Клянусь вам, я видел кости саблезубого тигра!

Кайл подошел вплотную к


Антон Фарутин читать все книги автора по порядку

Антон Фарутин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дети богов отзывы

Отзывы читателей о книге Дети богов, автор: Антон Фарутин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.