- Прекрати сейчас же, - сказал он, но не было заметно, что он был очень недоволен. - Ты ведёшь себя как больная, поэтому тебя надо лечить.
Он вошел через переднюю дверь и бросил Таню на диван.
Ведьмы нарисовали что-то мелом на полу в гостиной, и это не вызвало у меня восторга. Амелия уверила меня, что сможет все смыть, и т.к. она была чемпионом среди уборщиков, я позволила им продолжать. По комнате были расставлены чаши с каким-то содержимым (я в действительности не хотела рассматривать их слишком подробно). Октавия зажгла вещество в одной из чаш и подняла над Таней. Рукой она направила дым на вер-лисицу. Я сделала еще один шаг назад, и Кэлвин, который стоял за диваном и держал Таню за плечи, отвернул голову. Таня задерживала дыхание, насколько могла. После того, как она вдохнула дым, она расслабилась.
- Девушка должна сидеть здесь, - сказала Октавия, указывая на место, окруженное нарисованными мелом символами. Кэлвин уронил Таню на расположенный в центре стул с прямой спинкой. Она не двигалась, спасибо загадочному дыму.
Октавия начала напевать на языке, которого я не понимала. Заклинания Амелии всегда были на латыни, или, во всяком случае, на примитивной ее форме (так она мне говорила), но я думаю, Октавия знала гораздо больше. Она произносила что-то, что звучало совсем по-другому.
Я очень нервничала по поводу этого ритуала, но он оказался довольно скучным, со стороны, по крайней мере. Мне очень хотелось открыть окна, чтобы выветрить запах дыма, и я была рада, что Амелия додумалась вытащить батарейки из противопожарных детекторов. Таня определенно что-то чувствовала, но я не уверенна, что это было снятие воздействия Пелт.
- Таня Гриссом, - сказала Октавия, - вырви корни зла из своей души и удались от влияния тех, кто использует тебя во зло.
Октавия сделала несколько движений над Таней, пока держала занятную вещичку, которая ужасно напоминала человеческую кость, обернутую лозой. Я старалась не размышлять над тем, где она эту кость взяла.
Таня завопила из-под повязки и ее спина опасно изогнулась. Потом она обмякла. Амелия сделала движение, и Кэлвин перегнулся развязать красный платок, который делал Таню похожей на маленького разбойника. Он стянул другой платок, чисто белый, с Таниного рта. Она определенно была похищена с любовью и уважением.
- Я не могу поверить, что вы делаете это со мной! – Таня прокричала, когда ее рот освободили. - Я не могу поверить, что ты похитил меня как пещерный человек. Ты - придурок!
Если бы ее руки были свободны, Кэлвин получил бы по морде.
- Что, черт возьми, это за дым? Сьюки, ты пытаешься спалить дом? Эй, женщина, может, уберешь это дерьмо от моего лица? – Таня стукнула по оплетенной лозой кости своими связанными руками.
- Я Октавия Фант.
- Отлично, Октавия Фант. Развяжи меня! – Окатвия и Амелия обменялись взглядами. Таня воззвала ко мне.
- Сьюки, скажи этим сумасшедшим, чтобы они отпустили меня! Кэлвин, я была почти влюблена в тебя, до того момента, пока ты не связал меня и не притащил сюда! Что вы думаете делать?
- Спасать твою жизнь, - ответил Кэлвин. - Ты сейчас не попытаешься сбежать? Мы должны поговорить.
- Окей, - медленно сказала Таня, как будто поняла, что речь шла о чем-то важном (я могла слышать ее мысли).
- В чем дело?
- Сандра Пелт, - ответила я.
- Да, я знаю Сандру, что с ней?
- Какие у вас отношения? – спросила Амелия.
- Какое твое дело, Эми? – Таня задала встречный вопрос.
- Амелия, - поправила я, сидя на диване напротив Тани. - И ты должна ответить на этот вопрос.
Таня окинула меня злобным взглядом – они у нее были в ассортименте, и сказала:
- Я узнала, что у меня есть кузина, удочеренная Пелтами, и Сандра оказалась моей кузиной.
- У вас была близкая дружба с Сандрой? – спросила я.
- Нет, не особенно. Я ее долгое время не видела.
- Правда, что ты недавно заключала с ней сделку?
- Нет, мы с Сандрой слишком давно не виделись.
- Что ты думаешь о ней? – спросила Октавия.
- Я думаю, она сука в квадрате. Но я в некотором роде восхищаюсь ею, - сказала Таня. - Если Сандра чего-нибудь хочет, то она, в конце концов, добивается этого. – Она пожала плечами. - Как по мне, так она несколько склонна к крайностям.
- Так что, если она скажет тебе разрушить чью-то жизнь, ты это сделаешь? – Октавия пристально смотрела на Таню.
- Делать мне больше нечего, она может и сама разрушать жизни, если ей так сильно хочется.
- Ты не будешь в этом участвовать?
- Нет, - сказала Таня, она была искренней. Неожиданно она забеспокоилась о направленности вопросов.
- Я что сделала кому-то что-то плохое?
- Я думаю, тебе есть о чем беспокоиться, - сказал Кэлвин, - Эти милые дамы вовремя вмешались. Амелия и мисс Октавия – мудрые женщины. И ты знакома с Сьюки.
- Да, я знакома с Сьюки. – Таня кинула на меня кислый взгляд. – Она не хочет со мной дружить, что бы я ни делала.
Ага, конечно, я не хотела, чтобы ты была достаточно близко, чтобы всадить нож мне в спину, подумала я, но не сказала ничего.
- Таня, ты пошла за покупками с моей невесткой абсолютно не вовремя, – сказала я.
Таня взорвалась смехом.
– Шопинг - отличная психотерапия для беременной невесты, неправда ли? – сказала она, но потом растерялась. - Да, кажется, мы ходили в торговый центр Монро слишком часто даже для моей чековой книжки. Где я брала деньги? Мне даже не нравится так часто ходить по магазинам. Почему я это делала?
- Ты не будешь этого делать больше, - сказал Кэлвин.
- Не говори мне что делать, Кэлвин Норрис! Я не буду ходить по магазинам, потому что не хочу, а не потому, что ты говоришь мне не ходить.
На лице Кэлвина отразилось облегчение.
Мы все одновременно кивнули. Это была Таня, все в порядке. Кажется, это она минус разрушительное воздействие Сандры Пелт. Я не знала, использовала ли Сандра свою магию, или она просто предложила Тане кучу денег и убедила ее, что смерть Дебби была моей виной, но ведьмы показали, что с успехом удалили из характера Тани часть, испорченную Сандрой.
Я чувствовала себя странно вымотанной, как будто из моего бока вытащили колючку. Я осознала, что хочу, чтобы мы могли выкрасть Сандру Пелт и перепрограммировать ее также. Не думаю, что ее было бы просто обратить. Должно быть, в семье Пелтов была определенная патология. Ведьмы были счастливы. Кэлвин был доволен. Я испытывала облегчение. Кэлвин сказал Тане, что собирается отвести ее обратно в Хотшет. Озадаченная Таня уезжала гораздо более достойно, чем прибыла. Она не поняла, почему была у меня дома и, похоже, не помнила, что с ней делали ведьмы. Но она не переживала по поводу беспорядка в ее памяти. Лучше и не придумаешь.