My-library.info
Все категории

Мышь в Муравейнике 2: Жук - Дана Обава

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мышь в Муравейнике 2: Жук - Дана Обава. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мышь в Муравейнике 2: Жук
Автор
Дата добавления:
20 июнь 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Мышь в Муравейнике 2: Жук - Дана Обава

Мышь в Муравейнике 2: Жук - Дана Обава краткое содержание

Мышь в Муравейнике 2: Жук - Дана Обава - описание и краткое содержание, автор Дана Обава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

На этот раз Вета и Лекс решают поучаствовать в игре, цели которой до конца не понимают.

Мышь в Муравейнике 2: Жук читать онлайн бесплатно

Мышь в Муравейнике 2: Жук - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Обава
компьютер.

Сцена закончена, не убейте нас об пол!

Публика на овации не скупится, но, боюсь, не из-за нашего гениального выступления, а благодаря тому, что состоит почти полностью из друзей и знакомых задействованных в постановке лиц. На поклон приходится выходить несколько раз, при этом режиссер строго следит, чтобы мы не перепутали порядок, кто с кем рядом стоит. Предполагается, что компьютер должен сам распознать наши физиономии и пририсовать к ним нужные костюмы и прически, но после маленьких недочетов с лестницей и нашим с принцем полетом, он ему больше не доверяет, чем чуть не доводит Ли-техника до истерики. Она серьезно подозревает саботаж.

Я на некоторое время остаюсь с ней, дергающейся проверить то то, то это, хотя не знаю, как могу помочь в том, в чем совершенно не разбираюсь. Но в конце концов она успокаивается и мы вместе идем к гримеркам. По пути меня перехватывает взволнованный Морис, за ним прибегает Лекс, и оказывается, что эти двое каким-то образом уже знакомы.

— Я должен был принести тебе цветы, — возбужденно шепчет Морис, остановив меня в коридоре. Ли идет дальше и заходит в нашу с Ли-актрисой комнатку. — Это было моим заданием в игре. Цветы и подарок, — поясняет он торопливо. — Сделать вид, что я посыльный с цветами от поклонника. Я поставил все к тебе на столик, но эта женщина их забрала!

— Какая женщина?

— Такая, в платье как у тебя! Она сказала, что это ей. Я объяснил, что нет, но… не драться же мне с нею!

— Мне тоже пришло задание, — встревает Лекс, показывая мне экран планшета, на котором я действительно вижу сообщение, посланное с неопределившегося адреса. — Я должен освободить для тебя какую-то птичку!

У меня сразу же трагически начинает чесаться поясница, клюнутая не так давно птицеобразным монстром, но подобраться к этому месту из-за корсета с рогами почти невозможно.

— Думаю, что имеется в виду тот подарок, — шипит Морис сердито, — который утащила эта змеюка подколодная. Он был в виде декоративного яйца, которое можно развинтить и спрятать внутри какой-нибудь предмет. Наверняка, это яйцо необходимо для твоего дальнейшего участия в игре!

— Хорошо-хорошо, я сейчас поговорю с Ли, — уверяю я поспешно. Рассерженный Морис меня пугает.

Я неуверенно захожу в гримерную, а парни, не спрашивая, просачиваются вслед за мной. Ли-актриса уже начала снимать с себя платье с помощью Ли-техника, но это в принципе не страшно, поскольку под ним у нее своя одежда. Рядом с нею, на ее столике в стеклянной банке стоит пышный букет из голубых и розовых цветков и больших зеленых листьев. Запах от него распространился на все комнатку. Рядом просто лежат несколько подвявших гвоздик и искусственный подсолнух, которые она получила еще на сцене. Никаких яиц не вижу, ни декоративных, ни обычных.

— Ли, — обескураженно начинаю я, но поскольку не помню второй слог ее имени, решаю заново начать с извинений, — извини, тут посыльный сказал, что принес для меня цветы…

— Ой, да он не для тебя принес, — обрывает мои попытки Ли-актриса. — Ты же играешь здесь в первый раз, никто тебя не знает, кто мог тебе чего-то послать? Ясно же, что посыльный перепутал, и цветы причитаются мне! Я тут актриса, ясно?! — она делает ручкой красивый жест.

— Пусть так, — вздыхаю я, — но там была еще одна вещь, которая мне очень нужна! Ее уж точно посылали мне, — уверенность в голосе мне до конца фразы сохранить не удается, а жаль.

— Кроме цветов больше ничего не приносили! — отрезает Ли, на которой наконец все расстегнули. Но перед тем как начать снимать через голову само платье, она все-таки замечает присутствие парней. То, что один из них тот самый посыльный, который якобы больше ничего не приносил, ее ни капли не смущает, но все же она хочет, чтобы они немедленно вышли вон!

Лекс согласно кивает и выходит… прихватив с кресла сумку Ли. За ним вылетает Морис и спешу я вместе со своей колышущейся вокруг меня юбкой. Это потрясающее создание человеческой мысли еще и приходится приподнять с одной стороны, чтобы протиснуться в дверной проем. В итоге до парней я добираюсь, когда они уже начали потрошить сворованное, остановившись за углом коридора.

Действительно обнаружив внутри сумки странное синее яйцо, причудливо облепленное сверкающими под лампой камушками, Лекс роняет сумку на пол, и тут же пытается это яйцо развинтить. Оно поддается не сразу, поначалу его ладони проскальзывают, и кажется, что оно вот-вот просто треснет. Только под неожиданно раздавшиеся в коридоре крики, яйцо распадается-таки на две половинки.

— Украли! Украли! У меня сумку украли! — истошно вопит Ли-актриса за углом.

До сих пор спокойный Лекс краснеет и, поспешно вытащив из яйца телефон, сует последний мне в руки, чтобы свернуть половинки обратно и запихнуть снова в сумку. Последнее он сделать не успевает и просто роняет яйцо в ее раскрытый зев. Я накрываю сумку юбкой, а Ли уже летит к нам, обвиняюще указывая на нас. За нею в коридоре появляются и стражи, первой, к счастью, Кейт, но мы не успеваем обрадоваться. Следом идет Мин, а там и Кейн выскакивает на нас.

— Это наверняка они! — разглядев нас получше и не заметив свою сумку, Ли недовольно хмурится, но от своих обвинений отказываться тоже не спешит. — Куда вы ее дели?

— Когда и где вы видели свое имущество в последний раз? — скользнув по нам взглядом, раздраженно спрашивает Кейн.

— В своей гримерке! — резко отвечает Ли и смотрит на робко выглянувшую из-за угла Ли-техника. — Перед последним действием.

Последнее она произносит уже не так уверенно, наверное, потому что в тот самый момент клала в сумку не совсем ей принадлежащий предмет.

— Придется действовать по правилам, — выплевывает Кейн, окатив нас еще одним ледяным взглядом. — Ты идешь с потерпевшей и обыскиваешь гримерку, — кивает он на Кейт, — ты сторожишь этих, — отдает указание Мину. — Остальным перекрыть блок, вернуться на места, — говорит он в переговорное устройство, прицепленное к форменной рубашке, и широким шагом удаляется, видимо, проверять подчиненных.

Кейт легонько пожимает плечами и уходит со встревоженной Ли-актрисой обратно в гримерку. Мин злобно смотрит на нас.

— Круто попались, — шипит он, самодовольно ухмыляясь. — Так и знал, что вы когда-нибудь выкинете


Дана Обава читать все книги автора по порядку

Дана Обава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мышь в Муравейнике 2: Жук отзывы

Отзывы читателей о книге Мышь в Муравейнике 2: Жук, автор: Дана Обава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.