— Определенно, не обошлось без магии, — не остался в долгу конфидент, — в общем, мы здесь по поводу одного вашего постояльца.
— Жреца этой… как ее… Мурдаялы? — догадалась держательница, а Ролан утвердительно кивнул, — что ж, тогда от себя отвечу, что претензий больших к этому типчику у меня нет. Жрец не пьянствует, не буянит, постой оплачивает вовремя. Хотелось ли мне за его делишки в городе… ну, хотя бы подсунуть отравы в суп? Да, поначалу хотелось. Но что бы это решило? В лучшем случае вместо этого жреца появился бы другой. А в худшем эта богиня его, наверное, на всем Нэсте бы отыгралась.
— Что правда то правда, — бесстрастно проскрипел капитан Крогер.
А Ролан, вздохнув, потянулся за кошелем. Откуда извлек золотой кругляш с профилем Лодвига Третьего и протянул его держательнице. Сопроводив сей жест следующими словами:
— Я был бы вам очень признателен, если бы вы рассказали об этом постояльце еще что-нибудь.
— Что-нибудь? — дочь полковника поморщила лобик, — не знаю, заинтересует ли вас, это… но, в общем, у меня тут услуга за дополнительную плату предусмотрена… состоятельным гостям шлюх вызывать. Так этот проповедник ни разу ей не воспользовался…
— Да уж! — перебил Крогер, с улыбкой столь же обаятельной, как оскал медведя или гримаса заморского зверя гориллы, — прямо святой человек!
— …потому что к нему свои бабы ходят, — последовала уточняющая фраза, — той же веры или что-то в таком духе. Тоже в черное одеты, да еще лица прячут. Под капюшонами, масками. Не знаю, может потому что уродливые или старые… но нет — по голосам вроде молодые.
— Бабы, значит, — сам к себе обращаясь, проговорил сэр Ролан.
Тогда как дочь полковника изрекла с внезапным воодушевлением:
— А ведь отменно устроился этот хмырь! Не так ли? Пользует этих простушек задарма. «Ах, да мы же одной веры, должны держаться вместе!» Знаете, тут в соседнем доме живет недоросль один, лет четырнадцати. Иногда сюда забредает — выпить да поныть, что ни одна ему не дает. Надо будет посоветовать ему, чтоб основал Культ Имени Себя. Авось хоть одну дурочку под таким соусом и зацепит.
Капитан Крогер прокомментировал этот пассаж нетерпеливым кряхтением и покашливанием. Тогда как сэр Ролан полез за следующей монетой.
— Хотел бы попросить вас еще об одной услуге, — молвил он, протягивая ее держательнице, — пока жреца нет… дать нам ключ от его комнаты. А если внезапно вернется — постараться задержать.
— Хо-о-орошо, — протянула в ответ дочь полковника после того, как воровато оглядела почти пустой зал. Видимо, убедилась в отсутствии нежелательных свидетелей. А значит и угрозы для репутации заведения.
И уже затем направилась к шкафчику за стойкой. Откуда достала массивный железный ключ.
В комнате, снятой жрецом, уже с первых секунд сэр Ролан только укрепился в давешнем подозрении. Потому как… что непременно должно находиться в помещении, где проживает духовное лицо? Правильный ответ: хоть какие-нибудь символы веры. И, по меньшей мере, одна священная книга.
Но ничего этого в комнате не обнаружилось. Обстановка была самой обычной. Словно здесь проживал какой-нибудь заезжий торговец. Или вообще никто давненько не поселялся. Потому что жрец, занимая комнату несколько недель, так не бросил в беспорядке здесь ни одной личной вещи. Ни на полу, ни на кровати или на столике. И даже шкаф для одежды пустовал.
Еще постоялец наверняка не курил. И не имел привычки хотя бы перекусывать в комнате. Как и те гостьи-единоверки, о которых упоминала дочь полковника. Ибо иначе и запах в комнате должен был стоять соответствующий. И крошки могли обнаружиться. Если не на кровати, то уж точно на полу.
— Чисто, — прокомментировал увиденное капитан Крогер, — как в кошеле наутро после праздника.
Они уже собирались покинуть комнату… когда сэр Ролан приметил возле кровати дорожный сундук. Не иначе как привезенный жрецом. И больше ему, как рассудил конфидент, свои вещи держать было негде. А точнее, скрывать от посторонних и любопытных глаз.
Сундук оказался заперт.
— Отмычки не найдется? — с самым невинным видом поинтересовался Ролан у капитана Крогера.
— А благородный сэр не путает? — насупился тот, — я все-таки не вор, а наоборот. Страж порядка.
— Всегда думал, что страж порядка должен знать и уметь то же самое, что любой преступник, — с улыбкой парировал конфидент, — только лучше.
Недовольно запыхтев, командир стражи сам склонился над сундуком. Одновременно доставая из кошеля тоненькую металлическую палочку. Бережно вставил ее в замочную скважину. А уже в следующее мгновение, вскрикнув, рывком отдернул руку с отмычкой. Да сам отпрянул. Причем так резко, что неловко плюхнулся на пол.
Металлическая палочка не выпала — протекла у Крогера между пальцами на половицы пола. А не прожгла их, наверное, только из-за маленьких своих размеров. Хватило расплавленной железки только на тонкую струйку дыма. Которую тотчас же затоптал подошвой сапога сэр Ролан.
— Что-что… это было? — выпучив глаза, вопрошал командир стражи.
— Похоже, магия, — было ему ответом.
А над замочной скважиной сундука вспыхнул кроваво-красным светом знак. Вырезанная из металла фигурка, принятая было конфидентом за простое украшение. Знак, отдаленно похожий на букву. Но заметно отличающийся от любой буквы принятого в стране алфавита.
— Капитан Крогер, — обратился к спутнику сэр Ролан, — в городе действует магический цех? И… мне бы чернильница и перо не помешали. Да бумаги хотя бы клочок.
* * *
Цех магов в Нэсте имелся. Ему принадлежал старинный особняк на другом конце города. Туда-то и отправился сэр Ролан, после того как покинул постоялый двор. Где, кстати, до поры расстался с капитаном Крогером. У того появились срочные дела по службе. А может, как предположил конфидент, бравый командир стражи не то боялся магов, не то питал к ним неприязнь.
Перо, чернильница и бумага нашлись у держательницы постоялого двора. Перерисованный с сундука знак конфидент предъявил привратнику, когда прибыл к зданию магического цеха. После чего был отправлен в здешнюю библиотеку. Точнее, в подвал под особняком. В просторный каменный зал, уставленный многоярусными шкафами с книжными полками.
Шаги сэра Ролана отзывались эхом, блуждающим под высоким сводчатым потолком. А впереди конфидента семенил цеховой библиотекарь. Немолодой с виду, невысокий, но весьма подвижный горбун. Который еще и приговаривал на ходу:
— Не суетитесь. Не спешите, почтенный сэр. Не надо резких движений. Не то Франк решит, будто вы захотели здесь что-то повредить… сломать. И будет вынужден повредить вас.