My-library.info
Все категории

Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged". Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Охотник на богов. Начало (СИ)
Автор
Дата добавления:
12 декабрь 2021
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged"

Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged" краткое содержание

Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged" - описание и краткое содержание, автор "Darkwinged", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Гуляя по вечернему Лондону, Алан Кинг решает заглянуть в музей. Этот день станет решающим в его старой жизни, и подарит ему новую. Будет ли он теперь счастлив, и найдет ли он свое место в этом новом, жестоком мире? Или же боги отвернутся от него? Это он узнает лишь проложив свой собственный путь.

 

Охотник на богов. Начало (СИ) читать онлайн бесплатно

Охотник на богов. Начало (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Darkwinged"
Назад 1 2 3 4 5 ... 56 Вперед

Пролог 1 — Случай

Наступал очередной дождливый вечер. Солнце почти скрылось за горизонтом, а потому уличные фонари зажигались тут и там. Всё же, при всей мрачной атмосфере Лондона, этот город занимает первое почетное место в списке моих любимых городов Англии. Множество классиков пытались описать его красоту в романах и пьесах, и у некоторых это даже получалось. Впрочем, в живую он еще прекраснее. Пожалуй, я рекомендовал бы каждому хоть раз побывать в этом городе лично, дабы проникнуться этой меланхоличной атмосферой.

Тем временем я, торопливым шагом двигался в направлении своей квартиры. Переходя через Кейбл-стрит, я размышлял о том, что буду сегодня есть на ужин, как вдруг на глаза мне попался музей “Джека Потрошителя”. Жил я всю жизнь без родственников, а потому дома меня никто не ждал и не беспокоился за моё здоровье. Именно по этой причине музей показался мне отличной возможностью не промокнуть до последней нитки.

Направляясь к зданию, я находил довольно ироничным тот факт, что для маньяка построили целый музей, в то время как многие деятели культуры и особенно науки, погибали неизвестными. Чем он заслужил такую почесть? Впрочем, не мне об этом судить. Что до самого здания, внешне оно было весьма стильно оформлено: черно-красная облицовка подчеркивала устоявшийся в массовой культуре стиль, в то время как разные пугающие изображения вроде черепов, ножей, крестов и подозрительного мужчины в цилиндре, дополняли эту “картину ужаса”. По правде сказать, я никогда не был фанатом жанра “хоррор”. Вся эта культура ужасов с детства меня отталкивала, и всё же стремление узнавать новое, разжигало некоторый интерес.

Войдя внутрь, я отряхнулся и повесил куртку на рядом стоящую вешалку. Антураж гостинной оправдывал все ожидания: множество картин на тему ужасов, различные фигурки и другие тематические изделия на продажу. Человек создавший этот музей, явно любил свою работу.

— Отвратительная погода, не правда ли? — Прищурившись обратился ко мне пожилой мужчина в клетчатом пиджаке, его седые волосы были аккуратно уложены, а на поясе висел цилиндр. Каким то образом я не заметил его, хотя стоял он в одном метре от меня. Внешний вид выдавал в нём как минимум статусного человека.

— Ну, в конце концов, мы ведь в Лондоне. Есть в этой погоде что то таинственное и чарующее, вынуждающее задуматься о своей судьбе.

— Согласен, горе от ума постоянно преследует печальных людей, впрочем, иногда это идет их жизни только на пользу. Хах, дайте мне минутку. — Закончив протирать небольшую фигурку, мужчина поставил ее на стол и приблизился ко мне.

— К слову, я владелец этого музея, Гарри Чейз, добро пожаловать в наше скромное заведение. — Старик протянул мне руку.

— Алан Кинг, очень приятно.

— Не возражаете, если я проведу вам небольшую экскурсию? О цене не беспокойтесь, сегодня у нас уже было достаточно посетителей, так что для вас я мог бы сделать исключение.

— Всё в порядке, я могу заплатить, если это необходимо, сколько стоит входной билет?

— 10 фунтов, если вы настаиваете.

Я протянул мужчине купюру, и он знаком указал мне следовать за ним. Войдя в длинный коридор, мы перемещались к первому залу с экспонатами, по крайней мере так мне говорил план здания.

— Скажите, Алан, вам известны основные “заслуги” Джека Потрошителя?

— Если не ошибаюсь, он убил пять женщин, все были работниками одной “профессии” и каждое убийство совершалось с крайней жестокостью, я прав?

— По большей части да, хотя существуют и альтернативные мнения. Например, вы знали, что инспектор Фредерик Абберлайн в свое время причислял к его жертвам еще одну женщину? Ее звали Марта Тэбрем, и нашли ее с девятью ножевыми ранениями, а еще она была проституткой. Похоже на почерк маэстро, не правда ли?

— Ну, что то в этом действительно есть, — неуверенно ответил я, поскольку подобный тон повествования немного сбил меня с толку. Впрочем, чего я ожидал от музея ужасов?

Наконец, мы пришли в первый зал с экспонатами. Само помещение представляло из себя комнату оформленную в виде спальни, с тюремной койкой и нарисованным окном. Гарри взял со стола экспонат в виде небольшого хирургического ножа.

— Давайте я расскажу вам несколько интересных фактов: бытует мнение, что Джек Потрошитель на самом деле был хирургом. У большинства его жертв были около-профессионально удалены внутренние органы, за что он и получил своё прозвище, удивительно, не правда ли?

— Согласен, и правда удивительно, врачи вообще люди пугающие, иметь такую стойкую психику сможет не каждый, может быть не смог и он.

— Ох, это моя любимая тема. Думаете, он был безумцем?

— Очевидно да, психически здоровый человек осознанно не пошел бы на такие зверства.

Гарри положил хирургический нож на стол, и медленно подошел к дальней стене комнаты, на которой красовалась картина Эдварда Мунка — “Крик”.

— Боюсь, что я не могу с вами согласиться. Это всё лишь вопрос убеждений и цены. Знаете, в мире есть много вещей, которые человек не способен совершить находясь “на грани безумия” ведь они требуют осознанности и концентрации. Джека Потрошителя так и не поймали, он был настоящим олицетворением неотвратимой смерти, но при этом оставался человеком.

Гарри поправил картину и медленным шагом приблизился ко мне.

— Я понимаю, если бы он убил соседку топором… Но нет же, каждое его преступление совершено идеально. Я уверен, что этот человек в первую очередь был движим идеей. Вы вообще когда нибудь задумывались, какова мотивация убийц? Вы ведь не думаете, что можно совершить идеальное преступление, находясь в состоянии аффекта и тщательно не продумывая всю ситуацию?

Признаться честно, его вопрос поставил меня в тупик.

— Не знаю, я об этом раньше не думал. Знаете, скажу вам по секрету, мне вообще не особо есть дело до мыслей чужих людей, в этой жизни в первую очередь нужно думать о себе.

— Хо, а вот тут вы решили мне откровенно солгать.

— Не совсем понимаю о чем вы.

Я посмотрел на Гарри и наши взгляды встретились, он смотрел на меня так, словно всё обо мне знал, и кажется был разочарован.

— Алан, если не секрет, сколько вам лет?

— Мне 17.

— Скажите, у вас есть мечта? Может быть что то, что бы вы хотели воплотить до конца своих дней? Некая «Ultima Thule».

— По большому счету — нет. Мне только 17 лет, и я только закончил старшую школу. Знаете, если бы я и выделял что то своей жизненной целью, так это узнать как можно больше вещей и встретить как можно больше людей.

— Иными словами, вы не совсем знаете, чего хотите и кем себя видите в будущем? Вам не кажется, что зависеть от других, это не лучший жизненный путь?

— К чему вы клоните?

— Что вы, я ни к чему не клоню, просто в последнее время я встречаю слишком много людей сбегающих от своих проблем.

— И при чем тут я?

— Вы и сами знаете ответ на этот вопрос, но давайте вернемся лучше к моему рассказу.

Этот дед с каждой секундой становился всё страннее, и это уже начинало напрягать.

— Видите ли, мои вопросы были важны в контексте рассказа. Возможно, Джек Потрошитель считал, что некоторым людям лучше не жить, если их жизнь лишена смысла и скорее напоминает существование. Подумайте сами, так ли приятно вести собачью жизнь проститутки, ошиваясь по хабам и продавая свое тело первому встречному? Это похоже скорее на затянувшийся кошмар, нежели на нормальную жизнь.

— Но ведь не нам судить.

— А кому тогда судить? Этим людям никто не поможет, общество отвергло их, и им остается лишь паразитировать на тех, кто еще имеет волю к жизни. В этой ситуации им может помочь разве что бог. Достойны ли они тогда жить?

Последние слова старика прозвучали надменно и жестоко, словно он был готов прямо сейчас задушить одну из этих женщин. В свою очередь я лишь старался проявлять спокойствие.

— И что вы предлагаете таким людям?

Назад 1 2 3 4 5 ... 56 Вперед

"Darkwinged" читать все книги автора по порядку

"Darkwinged" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Охотник на богов. Начало (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник на богов. Начало (СИ), автор: "Darkwinged". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.