- Уверен? - огромные впалые глазищи на краснокожем лице полыхнули. - Папеньки не боишься?
Издевается. Ну и пусть!
- Решайте, нужна ли вам моя помощь. Я многое могу, хоть и не читающий.
- А что? Попробовать можно. Как раз ищу, кому бы поручить Управление Мореходством. Марминар надрывается, выполняя столько обязанностей. Вытянешь?
- Кому подчиняться? Ему или вам? - Бартеро решил выяснить для себя все подробности предстоящего трудоустройства.
Пинаро уважительно цокнул.
- Как я раньше тебя не разглядел, такого прыткого! Носишься по южным землям. Проглядел подругу, маешься теперь!
- Вы о Танри? - Бартеро не ожидал, что гатур так просто о ней заговорит. Прочитал-таки мысли!
- Угадай с одного раза, о ком, - он выдержал паузу. - Неприятность с ней вышла на Данироль. В порядок себя приводить отправилась на Вису. Да не волнуйся ты так, - гатур предупредил столпившиеся на кончике языка инженера вопросы. - Жива, здорова. Волшебные силы ненадолго утратила. Но так там начудила! Теперь тебе расхлебывать результаты ее самодеятельности.
- А что случилось? - Бартеро понимал, не стоит злоупотреблять временем своего спасителя. Но узнать о летчице хотелось еще сильнее.
- Сегодня на базу пришли аборигены. Пока только из Дома Песца и Чайки, и попросились на зеленую землю. Сказали: "Наши боги от нас отказались. Нам не в кого больше верить, нас некому поддерживать. Теперь этот край стал слишком суров для нас". Тебе, Начальнику Управления Мореходством, предстоит заняться их эвакуацией. Не бросать же их, на самом деле, в такой глуши. Сами цивилизации возжелали. Пусть теперь наслаждаются. Завтра к восьми за тобой пришлют катер… нет, пока машину. Отправишься знакомиться со своим хозяйством. Насчет папочки, не волнуйся. С ним вопрос решим бескровно.
Бартеро поклонился и удалился почти счастливым. А Пинаро направился в свой пышно обставленный кабинет, увитый под потолком лианой, не задумываясь, беглым взглядом окинул помещение, включая все приборы.
От тяжелой люстры, плотно приникающей к потолку и по краям сливающейся с росписью, заструился мягкий изумрудный свет, чтобы через полминуты смениться лиловым, затем розовым. Подобная перемена освещения настраивала помощника Марминара на рабочий лад. Пинаро поспешил связаться с Ринальдо Самидом.
- Установи слежку за Гисари. На всякий случай. И приберись в Управлении Мореходством. Хвосты Фегинзара нам ни к чему.
Теперь пора идти к адмиралу с докладом. Он будет рад проявить заботу об отпрыске. Этим ходом удастся перекрыть лазейки во власть Эвривико, младшего брата Фегинзара. Пинаро очень не нравился ход его мыслей. Что поделать, плохая наследственность.
Адмирал на удивление быстро согласился поделиться властью с сыном, чем расстроил заготовившего сотню доводов советника. И в течение часа подписал все необходимые бумаги, вручая Управление Мореходством в руки Бартеро, невиданное дело - наполовину человека!
Да, Марминар привязался к Бартеро и презирал себя за это, но ничего поделать не мог. Он знал - тот же Пинаро от души веселится по этому поводу. Небось еще и мысли адмиральские почитывает вопреки всем запретам. Ладно, как говорят люди, нечистый с ним, с этим советником. Зато парень маяться от безделья перестанет, помягче в общении будет…
Погруженный в эти переживания, Марминар вызвал шофера. Нечего сутками просиживать в Первопланетном доме. Нужно о себе подумать: отдохнуть, о жизни подумать без посторенних. Уже через час он устраивался в своем коконе на ночлег, регулировал температуру подогрева воздуха, силу гравитации, даже подсветку в саду. Через огромные окна от пола до потолка протягивали лучики желтые лампочки на доме и столбиках вдоль дорожек. Интересно было наблюдать, как поблескивает иней на тонких ветках…
Каково было Бартеро провести два года на Данироль среди вечного снега? Гатур понимал, что лично он не отважился на подобное? Что же толкало человека? Пинаро считал, во всем виновна гордыня, желание доказать миру свою уникальность. Он читающий, ему виднее. Марминару все же хотелось верить, виной всему был научный азарт… Теперь все позади. Бартеро Гисари - начальник Управления. За него можно не волноваться.
Тогда о чем беспокоиться? С Фегинзаром покончено. Кто еще может мешать вытягивать Землю из мрака невежества? Кого всполошит второй этап реформ? Разве что Союз Мстящих. Простой люд пошумит и стихнет, если его не подначивать. Итак, Союзом следует заняться вплотную. И поручить это дело…
Марминар задумчиво покачивался на перекладине, ища удобное положение, перебирая в памяти кандидатуры исполнителей. Тонкие губы наконец расползлись в довольной улыбке. Как же он не подумал о нем в первую очередь? Заодно удастся проверить свои подозрения. Ради такого не лень даже добраться до рамки экрана, связаться с Пинаро.
- Легкой ночи! - пожелал он засиявшей голограмме своего помощника. Еще в кабинете сидит, хоть и сбросил строгую деловую накидку. - Я был уверен, ты до сих пор трудишься. Знаешь сам, через два месяца стартует новая кампания мер. Подробный их план у тебя имеется. Мы с Нарисом готовим подробный доклад. К моменту начала внедрения я хочу быть уверен, что Союз Мстящих на встанет на нашем пути. Спасибо им за Фегинзара, но, знаешь, они мне надоели. Не позднее, чем через месяц жду от тебя подробного отчета о ликвидации их генерального штаба. Спокойной ночи.
Он первым разорвал связь, не дав помощнику молвить и слова. А озадаченному Пинаро оставалось размышлять, что же все-таки известно адмиралу про его роль в Союзе. Негласного главу Мстящих ждала бессонная ночь.
… Виса- Спира…
Почему, когда нам хорошо, дороги уводят прочь из дома, на поиски приключений, а если удача отводит от нас подслеповатые глаза, мы рвемся в прежнее убежище отсидеться, выплакаться?
Сколько времени прошло… Кажется только вчера ее забросило сюда беспомощную, не знающую мира, но хранящую в сердце тень образа далекой родины и воспоминание о Бартеро, которого она так и не сумела сохранить. Все, хватит! Ее ждет Александр! Хоть бы он понял и простил ее внезапное бегство. "Но по-настоящему любил меня один Рофирт", - вздохнула она.
Как и когда-то, Танри заводила любимые пластинки в погруженной в зеленый полумрак библиотеке, листала книги странствий или вслушивалась в далекое ворчание грозы, помогала дядюшке в магазине. Дети толпой валили поглазеть на необычную продавщицу в форме дальнелетницы, расспрашивали о Равидаре, об учебе в Академии. И девушка с радостью беседовала с ними.
А потом горбоносая немолодая соседка, торговавшая огромными кисло-сладкими яблоками, как-то позвала ее с собой в степь, где ее брат и муж с друзьями присматривали за табуном. И в жизни Танри появилось новое увлечение. Не лошади, нет. Она пристрастилась встречать закаты.