6
Капитан Филипп Ван дер Деккен
***
Убрав с себя руки русалки, капитан повторил своё распоряжение:
– Арда, займись ей. Сейчас.
– Хорошо, – недовольно ответила девушка, не скрывая брезгливости осматривая Кассандру. – Страшненькая. Её ещё и отмывать придётся…
– Ардина, – сухо осадил девушку Филипп.
В последнее время она стала слишком много на себя брать, что вызывало у капитана лишь раздражение. И ладно бы хозяйские повадки проявлялись у девушки лишь в отношении замка, но – нет. Она и на него стала заявлять права.
Это давно нужно было пресечь.
– Охранять, – вызвав двух призраков, отдал приказ Филипп, провожая взглядом гордо идущую за Ардиной в замок принцессу.
Это пока на неё все посматривали с интересом, но старались не трогать. Приняли за очередную вырванную рабыню, или проклятую душу. Филипп никогда не возвращался домой с пустыми руками. Из каждого похода он всегда привозил новеньких. Кто-то сам искал встречи с капитаном и переходил на его сторону, как однажды сделала Ардина. Кого-то Филиппу приходилось отбивать, нападая на служащих морскому дьяволу высших. Но в нейтральных водах всегда находилось место для тех, кому несладко приходилось в Подводном мире.
Другое же дело Кассандра.
Стоит людям Филиппа узнать, кого он привёл на остров – дерзкая девчонка долго не протянет. Слишком много жизней погубил её отец. И пусть сама принцесса ни в чём не виновата, требующим мести сердцам будет наплевать. Тем более, что привязанность Леара к дочери ни для кого не секрет.
Филипп и сам метался между желанием показать морскому дьяволу его место, надавив через Кассандру, и одновременно понимал, что девушка за его грехи не должна отвечать.
Более того, скорее всего она и понятия не имеет о том, что творится в Подводном мире на самом деле. Кто знает, что ей рассказывали, держа вдалеке от дворца. Мужчина прекрасно видел её реакцию на себя и своё проклятие – она словно ничего не знала о реальности. Словно ей пересказывали людскую версию его истории, пользуясь удалённостью девушки от Подводного мира. К слову, сам факт такого отстранения от себя «любимой» дочери, не давал Филиппу покоя.
Решив пока придержать информацию о том, что принцесса находится у него, капитан отдал Коерту несколько срочных распоряжений, решив сначала понаблюдать за Кассандрой и одновременно отправил несколько проклятых душ разведать, что сейчас происходит во дворце Леара. Информация никогда не бывает лишней.
Отпустив людей, предупредив, что чуть позже будет объявлен общий сбор, Филипп поднялся к себе. Быстро ополоснувшись, он как раз заканчивал переодеваться, как услышал шаги за дверью своих комнат.
– Проголодался? – дверь без стука открылась, пропуская к нему улыбающуюся Атару с подносом в руках.
Она нашла в нейтральных водах свой второй дом, признав Филиппа семьёй практически с первой встречи. Сначала мужчина не показывал своего раздражения её излишней опекой из жалости. Атара потеряла всех, кого любила. И если забота о нём помогала ей пережить горе – то он готов был перетерпеть временные неудобства. Правда, со временем, неуместная забота стала привычной капитану, да и он стал воспринимать Атару если не матерью, то заботливой тётушкой, расширив её полномочия в замке. Нерастраченной любви этой женщины хватало на всех новоприбывших. Будь то уставшие от угнетения русалы, или же спасённые капитаном рабыни высших.
– Конечно, – кивнул Филипп, застёгивая пуговицы чистой рубашки. – В замке всё в порядке? Без происшествий?
– Как обычно, – беззаботно выдохнула Атара, ставя на стол поднос с обедом. – В этот раз ты задержался в море.
– Ты же знаешь, что за меня не стоит волноваться, – мягко напомнил ей Филипп.
– Самоуверенный мальчишка, – пожурила его женщина, ловко расставляя тарелки на столе. – Ардина привела мне новенькую. Рабыню сейчас отмывают. У кого ты её забрал?
– С ней какие-то проблемы? – ушёл от ответа капитан.
– Да нет, – повернулась к нему Атара. – Разве что напугана она. Гонор показывает. Нападает, пытаясь защититься… Так откуда она? И что с ней делать? Браслеты ты с неё не снял…
– Браслеты я ей сам и надел, – садясь за стол, произнёс Филипп, удивляя свою собеседницу. – Выдай ей одежду и попроси Коерта подготовить для неё комнату. Он знает, что нужно делать.
– Сам? – замерла Атара. – Филипп, пожалуйста, только не говори, что ты забрал себе добровольную игрушку кого-то из высших…
– Не скажу, – мотнул головой мужчина, понимая, что скоро правда всё равно всплывёт наружу. Лучше он расскажет сейчас всё сам, чем Атара узнает от кого-то из команды. – Лайна перенесла её на корабль. Подарила. Забавно, правда?
– Не очень, – нахмурилась женщина. – Филипп, ладно ведьма из ума выжила, но ты? Ты! Зачем ты девочку…
– Её зовут Кассандра, – перебил её капитан. – Кассандра Октен’Бурн. Дочь…
– Зачем ты притащил её сюда?! – Атара сама не ожидала, что перейдёт на крик, но новость слишком ошарашила женщину.
Она всем сердцем ненавидела Леара, как и почти все, кто находился на территории нейтральных вод. Женщина даже простые упоминания о морском дьяволе переносила с трудом, а сейчас…