My-library.info
Все категории

Крид: Советник Соломона - Сим Симович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Крид: Советник Соломона - Сим Симович. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Крид: Советник Соломона
Дата добавления:
3 сентябрь 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Крид: Советник Соломона - Сим Симович

Крид: Советник Соломона - Сим Симович краткое содержание

Крид: Советник Соломона - Сим Симович - описание и краткое содержание, автор Сим Симович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ты условно бессмертен. Но вечная жизнь — это проклятие, а вовсе не дар. Ну а сам ты просто жалкий бродяга, скитающийся по суровой Африке, где древние легенды о царе Соломоне сплетаются с реальностью, а мистические существа — не просто сказки.
И вот ты оказываешься в центре опасной игры, где ставки высоки, а смерть — всего лишь временная неудача. Враги преследуют тебя по пятам, а коварные ловушки таятся на каждом шагу. Чтобы выжить, ты должен найти легендарный артефакт царя Соломона — единственный ключ к снятию проклятия.
Но время работает против тебя. Древняя сила хочет всё уничтожить, ну а тебе ещё придётся разобраться с предателями, одолеть могущественных магов и сразиться с армией демонов. Всё это — в погоне за артефактом, который может стать твоим спасением или же окончательной погибелью.

Крид: Советник Соломона читать онлайн бесплатно

Крид: Советник Соломона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сим Симович
их в огромные золотые крылья, готовые унестись в неизвестность.

Эти корабли были новыми, мощными, с высокими мачтами и грозными орудиями. Их корпуса блестели свежевыкрашенной краской, а на палубах ярко сверкали бронзовые пушки, словно глаза хищника. Ещё совсем недавно таких кораблей не было во всём Красном море. А теперь они были символом нового времени, новой эпохи, эпохи могущества и власти одной конкретной страны.

Я слышал шум волн, мягко плещущих о борта кораблей, и чувствовал в себе гордость и трепет. Гордость за свои команды, за свои корабли. И трепет перед тем, что нас ждало впереди. Мы были первыми, кто принес в Красное море такие корабли, и наши враги еще не знали, с чем им придется справиться. Так что этот сюрприз неплохо их удивит.

А после отправятся за дарами Индийского океана, и на их палубах — груды корицы, гвоздики, имбиря, шафрана, черного перца. Я увидел яркие ткани, драгоценные камни, экзотические фрукты, все то, что делало Гуджарат сказочной страной. Я увидел, как эти товары попадут на наши рынки, как они изменят жизнь наших людей, как они принесут процветание и богатство. И это только начало и первый шаг для торговой экспансии в Индию, и самое прекрасное, что нам совсем не нужен сухопутный путь, ибо есть вода. И это всё упрощает, а дальше, кто знает, возможно, мы откроем и что-то ещё. Ибо возможности амбициозных «людей» воистину безграничны!

Мой взгляд зацепился за мощную каракку, разукрашенную в цвета Сомали. Она стояла у самого края верфи, словно величественная птица, готовая взлететь. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь легкую дымку, освещали её бока, заставляя яркие краски играть и переливаться, как драгоценные камни.

Это был настоящий гигант, огромная деревянная махина, покрытая резьбой и яркими красками. Ее мачты упирались в небо, словно гигантские пальцы, а палуба была так широка, что на ней с легкостью мог разместиться целый отряд воинов.

На боках караки красовались изображения мифических зверей и морских монстров, вырезанные из дерева с необыкновенной детальностью. Казалось, они вот-вот оживут и бросятся в атаку, охраняя корабль от врагов.

Она выглядела как искусственный левиафан, выброшенный на берег из глубин моря. Ее громадные размеры и мощь вызывали трепет и восхищение. Невольно захотелось взобраться на ее палубу и почувствовать себя управлять этим морским гигантом, покорять волны и бороться с бурями.

— Что это? — спросил я у одного из моряков, стоящих рядом, желая узнать их личное мнение насчёт "новинки".

— Это каракка, милорд, — ответил безусый парнишка малагасиец лет двадцати. Его темно-коричневая кожа, словно отполированная солнцем, блестела потом, а черные глаза горели живым интересом. Он с гордостью указывал на корабль, словно радуясь тому, что может рассказать о нем более подробно. Сделав небольшой шаг вперед, он с осторожностью погладил рукой деревянную обшивку корабля, словно лаская любимого зверя. Его голос, звучащий с определенной гордостью, был напоен солнечным воздухом и морской солью. Словно он сам был причастен к созданию этого морского гиганта.

— И для чего она нам нужна? — спросил я.

— Она будет служить средством прорыва, милорд, — ответил моряк. — Если флот наших врагов вдруг окажется «чуточку» больше, и мы станем проигрывать, каракка поможет прорваться сквозь их линии.

Я кивнул, видя, как на ее палубах были установлены огромные орудия, готовые осыпать врага свинцом и огнем. Но было еще что-то, что меня заинтриговало.

— А что это такое? — спросил я, указав на небольшие ящики, стоящие рядом с орудиями.

— Это системы подачи огненной смеси, милорд, — ответил парнишка, его глаза заблестели от нескрываемого восторга. — Или же греческого огня, как говорят по ту сторону Красного моря.

Он сделал небольшой шаг вперед, словно хотя бы на миг приблизиться к той опасности, что таилась в этих ящиках. Его рука непроизвольно потянулась к одной из них, но потом он остановился, как будто опомнился.

— Это оружие страшное, милорд, — прошептал он, голос его задрожал от страха и восторга. — Оно может сжечь всё на своем пути.

— Но для врагов нашего флота это будет настоящим кошмаром, — продолжил он, его глаза заблестели от нескрываемой радости. — Они не захотят с ним встречаться.

Удовлетворённо хмыкаю, видимо, новая игрушка пришлась по душе морячкам, но оно и понятно, раз всё сделано с душой и по уму.

— Господин, вас ищет маг-чужестранец. — вновь обратился ко мне безусый парнишка, указывая куда-то в сторону, словно хотел поделиться важной новостью. Его губы сформировали слабую улыбку, словно он радовался тому, что может быть полезным.

Но секунда, и его располовинило магией вдоль, оставляя идеально ровные половинки, что падают на причал, заливая его горячей кровью.

Кровь быстро растекалась по деревянным доскам, окрашивая их в яркий алый цвет. Она была густой и тягучей, словно мед. А воздух наполнился резким запахом крови и железа.

Парнишка упал на причал, его тело разделилось на две ровные половинки, словно его рассек острый нож. Его глаза были раскрыты от ужаса, а на лице застыла гримаса боли. Я стоял на месте, ошеломленный от произошедшего.

Какая-то пара секунд, и я замечаю самого мага, что радостно махал мне с берега рукой. Он стоял на вершине небольшой скалы, словно властелин этого мира, освещенный яркими лучами солнца. Платиновый блондин с мраморной кожей и алыми глазами, так что я мгновенно понял, что передо мной альбинос.

Он был красив, почти нереально красив. Его волосы сверкали на солнце, словно белое золото, а кожа была белоснежной как мрамор. Его алые глаза, яркие и проницательные, словно пронзали меня насквозь.

Но как же странно он был одет! На нем была только одна набедренная повязка, украшенная необычными символами, которая едва прикрывала его белоснежное тело.

Он стоял так расслабленно, так уверенно в себе, словно был уверен в своей безопасности, в своей непобедимости. Он был не просто красив, он был совершенен, словно скульптура из белого мрамора. Его поза была полна грации и силы, каждая линия его тела излучала спокойствие и власть.

Тело чародея украшали антрацитовые рисунки явно магического толка, он был исписан ими с головы до пят. Это были не просто рисунки, это были символы, зашифрованные знания, могущественные мантры. Они покрывали его шею, плечи, руки, грудь, живот, ноги, даже его лицо было украшено несколькими небольшими символами, которые делали его еще более загадочным и недоступным.

— Папа передаёт привет, — на чистой латыни произнёс этот посланник посланника бога. Его голос, словно звон стекла, был холодным и безэмоциональным. Он произносил слова с таким ледяным спокойствием, словно говорил о погоде.

— Иди к чёрту! — отвечаю сухо, рефлекторно готовя


Сим Симович читать все книги автора по порядку

Сим Симович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Крид: Советник Соломона отзывы

Отзывы читателей о книге Крид: Советник Соломона, автор: Сим Симович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.