Глава 6
— Ваше Величество! — охнул не ожидавший увидеть меня мужчина, и мгновенно натянул простынь на обнаженный торс, укрывшись полностью. Я видела смущение и досаду на его лице.
— Простите, кажется я не вовремя. — я быстро развернулась и хотела уже уйти, но все же, повернула голову и посмотрела в глаза мужчине. — Жду вас через пять минут в кабинете.
Стрельнув глазами в сторону суетливо прикрывшейся девушки, которая теперь со страхом смотрела на меня, прищурилась и гордо подняв голову, быстрым шагом направилась прямо по коридору.
Когда я добралась наконец, до своего кабинета, мне хотелось что-нибудь сломать. Разрушить. Разбить!
О, как же я была зла.
Вот тебе и чувства, которые так и плескались в глазах Леонарда. Любит он меня, как же! Ха!
Меряя комнату широкими шагами, я сминала в руках белый платок, который схватила со стола.
А потом и верь после этого мужчинам и в их любовь!
Несмотря на то, что Леонард никогда вслух не озвучивал свою симпатию ко мне, я знала, что он испытывает ко мне очень нежные чувства, что он действительно влюблен в меня.
Это началось еще до смерти отца, когда Леонард был обычным советником. Но теперь, его легкие прикосновения, его взгляды, все это было ярче, сильнее, и чаще. Я понимала, что никогда не отвечу ему взаимностью, и превращать его в любовника тоже не желала. Все же, я рассчитывала выйти замуж невинной девицей.
Однако, потенциальных женихов не было. Точнее, был один, но ему я отказала.
Любовь же Главного советника, грела мне душу. Это было очень эгоистично, капризно и неразумно, но осознание того, что кто-то любит тебя, по-настоящему придавало сил. Быть нужной, той, без которой будет тяжело. Понимать что ты чья-то опора, что ты кого-то вдохновляешь, что кто-то грезит о тебе, это... волшебно!
Но очень неправильно по отношению к любящему, но не любимому человеку!
В дверь постучали и после моего короткого: «Войдите!», в кабинет зашел Леонард. Я зло посмотрела на мужчину, но мгновенно вспомнила его обнаженный торс, на который было действительно приятно смотреть.
Опомнись, Иллара!
— Ваше Величество, я...
— Алхимик сумел найти средство, противостоящее пламени драконов! — я жестко перебила Леонарда, не давая ему договорить. Не хотелось слушать оправдания. В конце концов, он всего лишь мой слуга, и мне должно быть все равно, с кем он спит и вообще, чем занимается в свободное от службы время.
Мужчина удивленно уставился на меня и даже замер на месте. Казалось, что он и не дышит вовсе.
— У него получилось? — я еле расслышала вопрос.
— Да. — кивнула головой в ответ. — Сейчас как раз, я была на испытании, и средство действительно работает.
— Значит, вы все же будете использовать его? — Леонард пребывал в легком шоке, но прошел к дивану и опустился на него, не сводя с меня глаз.
— Несомненно! — фыркнула я. — Даже не сомневайся! Но для начала, я хочу позлить их, дать понять, что совсем не боюсь.
— Каким образом? Моя королева, это может быть оп....
— Нет! Это не будет опасно! Я отплачу им сполна за все те годы, что мы теряли невинных дев! — я сжимала кулаки, мои ноздри раздувались от гнева и я чувствовала, что сердце с удвоенной силой колотится в груди. — Леонард, ты же знаешь, как для меня это важно!
— Знаю. — особой радости в голосе Главного советника не было. — Поэтому, прошу вас, Ваше Величество, обдумайте все хорошенько! Нельзя делать такие важные и серьезные шаги, не просчитав все последствия и возможные варианты развития событий!
— Леонард! — воскликнула я, недоуменно посмотрев на мужчину. — Ты предлагаешь мне и дальше платить дань этим крылатым чудовищам? А если, в следующий раз тебе придется распрощаться со своей невестой, в угоду драконам?
Мужчина удивленно поднял брови, но тут же опустил взгляд. Я видела его смущение.
— У меня не будет невесты, моя королева. И вы знаете причину. — тихо ответил он.
— Эта причина не мешает вам таскать в свою постель придворных девок! — недовольно поджала губы и сложила руки на груди.
И вот зачем только сказала это?
Глупая, эмоциональная девчонка!
Леонард тут же подскочил с дивана, с быстротой молнии преодолел расстояние между нами и крепко схватил меня за плечи, заставив высоко запрокинуть голову, чтобы посмотреть в его глаза.
— Вы знаете, Ваше Величество, что ни одна женщина никогда не поселится в моем сердце, потому что оно уже занято. Я жду и верю, что когда-то, та, которую я полюбил, ответит мне взаимностью и я буду верен ей до конца своих дней. Но очень тяжело каждый день видеть ее, разговаривать с ней, прикасаться и вдыхать ее аромат, но не иметь возможности получить ее полностью, накрыть ее губы своими, раздеть и заставить ее извиваться и стонать подо мной. Это невыносимо осознавать, что она рядом, но не моя!
Страх сковал меня. Я видела перед собой безумного мужчину, который говорил страстно и эмоционально, совсем не контролируя себя. Его зрачки расширились, дыхание участилось и мне казалось, что я даже слышу его сердцебиение. Или это мое сердце так бешено стучит?
— Отпустите меня, сэр Леонард. — тихо, но четко произнесла я, стараясь не злить его еще больше.
Мужчина моргнул и разжал руки.
— Простите меня, Ваше Величество. — Главный советник отступил на пару шагов назад, сжал кулаки и расправил плечи. — Приношу вам свои извинения, за столь пылкий ответ и за то, что не смог удержать себя в руках. Впредь, этого больше не повторится.
— Не повторится, иначе вы отправитесь на плаху. — четко произнесла я. Мне было противно от себя самой, но я королева. А с королевой никто не имеет право так обращаться. Нельзя делать исключения, даже для дорогих мне людей.
Мужчина кивнул.
— Леонард, меня тревожат новости из королевства Сталос. Как ты думаешь, для чего огромному королевству Фрахов, понадобилось маленькое центрального государство? Что в нем такого, что может привлекать амбициозного молодого правителя?