Илана побежала в ближайший парк. Укрывшись среди зарослей боярышника, она достала из портфеля перочинный нож и кромсала куртку до тех пор, пока не привела её в полную негодность.
— Ну это уж слишком! — негодовала бабушка Полли. — Изрезали и куртку, и сапоги! Честное слово, я на них в суд подам!
— Да на кого, бабуля? Никого же не поймали…
— Это ж ведь надо — совсем новая куртка! И такая хорошая…
— Купим что-нибудь попроще. На распродаже. А сапоги я могу и старые поносить. Грязь скоро кончится. Да и каникулы скоро…
— Ладно, — вздохнула бабушка. — Хорошо, что весной сплошные праздники. Почаще дома будешь. Может, тебе прямо сейчас в другую школу перейти? Я поговорю с директором 2-й муниципальной…
— Нет, — поморщилась Илана. — Если будет совсем невмоготу, я лучше до конца учебного года дома посижу.
— И не закончишь четвёртый класс?
— В пятый класс муниципальной возьмут даже после третьего класса гимназии. Ты же знаешь, что там программа для недоумков.
О странной аварии с грузовиком компании «Транс-Холод» говорили целую неделю. Сперва решили, что шофёр не справился с управлением и во что-то врезался. Правда, во что — дорожная полиция так и не выяснила. А полицейский медэксперт установил, что в момент аварии шофёр был абсолютно трезв и вменяем. Сам парень без конца твердил, что стекло разбилось, когда какая-то девчонка лет десяти чем-то запустила в кабину. Рассмотреть он её не успел, но заметил, что на ней была синяя куртка.
"Интересно, чем таким могла запустить в грузовик маленькая девочка, — писала газета "Вестник", — чтобы разбить пуленепробиваемое стекло и помять кабину из металлопласта. Снаряда такой мощности на месте аварии не обнаружено. Пожалуй, наиболее правдоподобными остаются две версии. Либо в грузовик угодил загадочный метеорит — сродни Тунгусскому, только гораздо меньше, либо причиной аварии действительно стала малолетняя хулиганка, которая кидается магическими камнями. Тогда остаётся надеяться, что она больше не будет безобразничать, иначе Гаммелю грозит опасность за короткий срок превратиться в руины".
"Вестник" был любимой газетой бабушки Полли. Она не пропускала ни одного номера. Прочитав заметку об аварии, Илана целую неделю ходила по городу, опустив лицо, и вздрагивала при виде каждого полицейского. Впрочем, искать девочку, бросившую в грузовик камень, никто не собирался. Если версия городской газеты и казалась кому-то правдоподобной, то только не полиции. Многие вообще считали, что девочка в синей куртке — выдумка шофёра. Ведь никто, кроме него, её не видел. В полдень улица Андерсена обычно была безлюдна, а "Сказочный мир" в тот четверг не работал. Шофёра даже хотели привлечь к ответственности за дачу ложных показаний и попытку сбить полицию со следа, но поскольку никакого следа полиция всё равно не взяла, инспектор, занимавшийся этим делом, решил не поднимать шума. Газеты тоже постепенно успокоились, а "бредовые показания" шофёра списали на полученное им при аварии сотрясение мозга.
Газеты успокоились, слухи утихли, но в жизни Иланы эта история вызвала волну новых неприятностей. Бабушка всё же не выдержала и на ближайшем собрании родителей пожаловалась, что Илане испортили недавно купленную одежду. Классная дама как всегда прикинулась возмущённой и даже сделала вид, что пытается найти виновных. Она даже поговорила с госпожой Добсон — учительницей биологии, которая в тот злополучный день дежурила в раздевалке.
— Илана, я видела, как ты тогда уходила из школы, — вскинула брови госпожа Добсон. — Кажется, куртка на тебе была целая…
— А что у меня было на ногах, вы тоже видели, госпожа учительница? — вежливо поинтересовалась Илана. И едва сдержала ехидную улыбку, заметив, как порозовели дряблые щёки биологички.
Дежурная учительница прекрасно видела, что ученица четвёртого класса Илана Стивенс отправилась из школы босиком. О том, что этот странный ребёнок никогда не простывает, знала вся гимназия, но госпожу Добсон это не оправдывало. Она следила за порядком в вестибюле и прекрасно видела, что у ребёнка неприятности. Она бы не допустила, чтобы Агнесса Джефферсон, Снежана Грундер или, к примеру, внук губернатора Эдди Фогель шлёпали по грязному снегу босиком, даже если бы эти дети были закалёнными, как тюлени.
— Мы потом нашли в холле испорченные сапоги, — сокрушённо вздохнула госпожа Добсон.
"Ещё бы, — холодея от ярости, подумала Илана. — Ведь я бросила их в нескольких шагах от твоей задницы."
— …а на ноги её я даже не взглянула. В чём же ты шла домой, детка? В школьных туфлях? Это ужасно.
— Ужасно — это когда люди врут и ведут себя подло, — сказала Илана.
Красные пятна на лице учительницы стали ещё ярче.
— Конечно, дорогая, это очень подлый поступок, — выдавила она улыбку. И тут же повернулась к бабушке Полли:
— Мы постараемся во всём разобраться.
Илана же мысленно поблагодарила судьбу за то, что шофёр грузовика не видел из своей высокой кабины её босых ног. В отличие от госпожи Добсон он действительно не заметил, что Илана была без сапог. Уж такая-то примета её бы точно выдала. Это не куртка фабрики «Сезон», купленная в Центральном Универмаге, где одевается полгорода. Теперь Илана даже жалела, что испортила новую куртку. И пожалела об этом ещё больше, когда однажды по дороге из магазина её остановили трое. Снежану Грундер сопровождали два парня чуть постарше её и отдалённо на неё похожие — такие же голубоглазые и белобрысые. Возможно, её кузены.
— Ты не только жалкая ябеда, которая не может за себя постоять, — презрительно сказала Снежана. — Ты ещё и лгунья. Никто не портил твою дурацкую куртку. Или вы это на пару с бабулей придумали? Надеетесь, что вам возместят стоимость этой тряпки в троекратном размере? Лучше постояли бы возле церкви Святого Мартина. Там, говорят, хорошо подают. Вы же нищие! У тебя никогда нет карманных денег, и ты всем завидуешь…
— А сапоги мне тоже никто не портил? — поинтересовалась Илана. — Я же знаю, что это ты натравила на меня свору своих шавок. Твоих карманных денег вполне хватает на то, чтобы покупать таких дураков, как Том Брикс. Так же, как твой отец платит всяким подонкам, чтобы они убивали конкурентов и жгли их магазины…
— Прополощи свой поганый рот, прежде чем говорить о моём отце, — прошипела Снежана.
— А ты не смей оскорблять мою бабушку! И отцепись от меня. Что тебе до того, что у нас мало денег? Мы никому ничего плохого не сделали.
— Да что и кому вы можете сделать? — расхохоталась Снежана.
"Кузены" вторили ей дружным блеяньем. Они и внешне чем-то походили на баранов — туповато-смазливые физиономии, светлые кудряшки. Не иначе, как родня со стороны матери. Илана слышала, что у Снежной Королевы масса бедных родственников, которые вечно юлят перед Отто Грундером, выжидая объедков с его стола. Ну а младшие родственнички, значит, юлят перед его дочкой…