My-library.info
Все категории

Грегори Киз - Духи Великой Реки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Грегори Киз - Духи Великой Реки. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Духи Великой Реки
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-237-04104-3
Год:
1999
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
Грегори Киз - Духи Великой Реки

Грегори Киз - Духи Великой Реки краткое содержание

Грегори Киз - Духи Великой Реки - описание и краткое содержание, автор Грегори Киз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Это было тогда, когда боги еще бродили по земле, еще помогали людям, еще сражались между собою… Это было тогда, когда древние духи, нисходя к слабым, дарили им свое могущество — и люди становились шаманами, обладающими могучей силой. Это было Время Перемен. Время слез и крови. Время решений и дерзаний. Время, когда повелитель Мрака пришел, дабы утвердить над горами и долинами мира свою черную власть. И поняли тогда люди, что должны сражаться — мечем ли, магией, до победы ли, до погибели… И надеялись они лишь на мужество, отвагу и помощь Духов Великой Реки…

Духи Великой Реки читать онлайн бесплатно

Духи Великой Реки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грегори Киз
Назад 1 ... 153 154 155 156 157 158 Вперед

— Продолжай, — поторопил ее Перкар. Они вошли в лес, и теперь он повернулся к Хизи лицом и взглянул в глаза, ласково, но почему-то неуверенно.

— Почему так далеко? Нгангата говорит, что это самый дальний угол новых земель. Ближайшие соседи более чем в дне пути отсюда.

Перкар пожал плечами:

— Это ненадолго. Здешние земли скоро заполнятся поселенцами.

— Это не ответ на мой вопрос.

— Правда заключается в том, — вздохнул Перкар, — что я больше не чувствую себя своим среди соплеменников. А Тзэм и Нгангата… — Голос его совсем стих.

— Тоже никогда не будут чувствовать себя как дома среди них? Ты это хочешь сказать?

— Да, — признался Перкар. — Но здесь мы можем все быть у себя дома. Все мы.

— Ты, Тзэм и Нгангата, имеешь ты в виду, — ответила Хизи, тщательно подбирая слова, чтобы дать ему понять, о чем именно он не упомянул.

Плечи Перкара поникли, и хотя губы его шевельнулись, он не издал ни звука. В явной растерянности он наклонился к Хизи, словно хотел свой ответ прошептать ей на ухо.

Вместо этого он ее поцеловал. Сейчас Хизи никак такого не ожидала. Год назад, может быть, но не сейчас. Никогда-то он ничего не может сделать правильно…

Но поцелуй почему-то стал казаться совершенно правильным — после того, как прошел первый момент паники. Поцелуй был нежным и теплым, и когда Перкар отстранился, Хизи, к своему изумлению, почувствовала разочарование.

— Я… э-э… давно хотел тебя поцеловать, — признался Перкар.

— Тогда почему же ты ждал до сих пор? — не смогла удержаться от горького вопроса Хизи.

В глазах Перкара отразилось удивление и досада.

— Я не думал…

— Ну конечно. Ты не думал. — Хизи почувствовала, как в ней закипает гнев. — Ты не думал, что пока твоя мать старается выдать меня замуж за какого-то пастуха, которого я в глаза не видела, а все вокруг обсуждают твою свадьбу с коровьей принцессой, и Тзэм… — Хизи задохнулась, закусила губу, но все-таки продолжала: — Ты даже не подумал дать мне хоть намек на то, что ты думаешь и чувствуешь, — за целый год. — Хизи захлопнула рот, чувствуя, что и так уже сказала слишком много.

Перкар смотрел себе под ноги.

— Прости меня, — прошептал он. — Мне казалось, все и так ясно.

— Единственное, что мне ясно, — это что никто из твоих родственников не хотел бы видеть нас вместе.

— Но я же только что тебя поцеловал!

— Это может означать много разных вещей.

— И ты тоже меня поцеловала.

— И это тоже может означать много разных вещей. — Однако голос Хизи дрогнул, потому что Перкар снова придвинулся к ней.

— Для меня это значит одно, — прошептал он очень тихо, — что я тебя люблю.

Хизи собиралась саркастически ответить на его признание, сказать, что уже слишком поздно, — чтобы отомстить ему хоть немножко.

Но сказала она только «ох…».

Перкар развел руками.

— Вот и еще одна причина для того, чтобы забраться так далеко. Я люблю своих родителей, но не потерплю их попыток женить меня, а тебя выдать замуж. Самое главное, что я понял за прошедшие годы, — это что драгоценным бывает только то Пираку, которое ты сам нашел. И вопреки всему мне повезло: я нашел тебя. Это единственное, за что я благодарен Изменчивому.

Хизи зажмурилась, но слезы все равно хлынули из ее глаз.

— Прекрасное время ты выбрал для признания, — пробормотала она. — Как раз когда я решила уехать.

— Уехать! — ахнул Перкар, словно такая мысль никогда не приходила ему в голову. — Куда?

— Может быть, обратно в Нол, может быть, куда-нибудь, где я никогда не бывала. Сама не знаю — только прочь отсюда.

— Обратно в Нол?

— Почему бы и нет? Что ждет меня здесь?

— Я только что сказал тебе об этом.

— Да, наверное, ты так и считаешь. Но я не уверена, что уже готова стать чьей-то женой. Я знаю, мне уже пятнадцать, но у меня никогда не было детства, Перкар. Как могу я стать женщиной, раз никогда не была ребенком?

Перкар взял ее за руку.

— Я не просил тебя стать моей женой, — ответил он Хизи. — Я только сказал, что люблю тебя, — мне казалось, что ты это и так знаешь. Ведь ты знала, правда?

— Да, — признала Хизи, вытирая слезы, — но ты никогда мне этого не говорил.

— Что ж, значит, мы оба такие, — рассудительно ответил Перкар.

— Ох, — рявкнула Хизи, — конечно, я люблю тебя, идиот!

— Тогда оставайся здесь с Тзэмом, Нгангатой и со мной. С твоей семьей.

Хизи глубоко вздохнула и посмотрела на него — мужчину, которого она впервые увидела в сновидении. Только тут она заметила, что слезы ее высохли.

— Ну, — сказала она наконец, — я и в самом деле хочу остаться здесь с тобой. Но выходить замуж мне рано, несмотря на мои годы. — Она нахмурила брови и вызывающе взглянула на Перкара. — Я хочу, чтобы ты за мной поухаживал. Хочу, чтобы рассказывал мне сказки о коровах с двумя головами. Я хочу разобраться: что мы на самом деле чувствуем, а чем нас связывает вместе пережитое.

— Еще раз повторяю — я не прошу твоей руки… — начал Перкар, но Хизи приложила палец к его губам.

— Но ты сделаешь это, Перкар Кар Барку. Сделаешь. И когда ты это сделаешь, я хочу дать тебе правильный ответ.

Перкар улыбнулся и сжал ее руку.

— Что ж, хорошо. Как начинают ухаживать за принцессами?

Хизи вытерла последние слезы и озорно улыбнулась.

— Ну, — ответила она, — пожалуй, ты можешь еще раз меня поцеловать, а потом нужно будет найти мне дуэнью.

Ветер шумел в вершинах деревьев, солнечные лучи прорывались сквозь танцующие в вышине листья. Поцелуй был долгим.

Примечания

1

Здесь и далее перевод стихов Наны Эристави.

Назад 1 ... 153 154 155 156 157 158 Вперед

Грегори Киз читать все книги автора по порядку

Грегори Киз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Духи Великой Реки отзывы

Отзывы читателей о книге Духи Великой Реки, автор: Грегори Киз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.