My-library.info
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Матвей Курилкин - Будни имперской разведки. Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Будни имперской разведки
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
564
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь... бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.

Будни имперской разведки читать онлайн бесплатно

Будни имперской разведки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

   - Это я прекрасно понимаю, леди. И в любом случае, для нас это может оказаться очень полезным. И возможно, даже сегодня, - протянул я. - А нет ли у вас каких-нибудь зелий, которые вредят неупокоенным?

   - Готовых - нет, - лаконично ответила леди Рагнвер, - но есть несколько рецептов. Приготовить их вам на досуге?

   - Как жаль, что мы не знали об этом раньше! Вы их обязательно приготовите, леди, если решите с нами остаться. И знаете что, вы как-нибудь перечислите по пунктам, что вы умеете, и какие препараты вы можете приготовить, а то однажды получится, что вы можете помочь, а мы об этом не знаем. Но сейчас не об этом, а о помощи, которая нам от вас сегодня понадобится.

   - Мы будем кого-то допрашивать? И почему вам не поможет господин Свенсон? Я слышала, он часто оказывает вам помощь в допросах?

   - Дело в том, что он позволял добиться признания от преступника. Или выведать у преступника какие-то сведения. Но в любом случае, мы всегда доподлинно знали, что разумный, которого допрашивает наш патологоанатом - именно преступник. Сейчас мы в этом совсем не уверены. Мы будем беседовать с семейной парой, и вполне может оказаться так, что они оба не лгут. К тому же Свенсона сегодня беспокосит не хотелось бы, он и так устал. Так что только в крайнем случае.

   Барышню явно мучило любопытство, чем же загадочный Свенсон, с которым она даже не успела познакомиться (но о котором уже наслышана!) сегодня таким трудным занимался, но спросить не решилась. Я же отправился наверх - костюм мой действительно пострадал после похода на кладбище. А заодно решил поискать маленький серебряный кинжал, который должен был валяться где-то в куче с остальным оружием. Что-то в последнее время слишком много вокруг нас мертвецов, так что лучше все-таки обезопасить себя, насколько возможно.

   За поиском кинжала я скоротал немного времени. Мне хотелось спуститься вниз и пообедать, но, во-первых, еду нужно было еще приготовить, а во-вторых - там была леди Игульфрид. И с ней нужно было как-то общаться, а я не слишком хорошо общаюсь с малознакомыми разумными. То есть, если это какой-то деловой разговор, то все нормально, но вот именно налаживать дружеские, или хотя бы приятельские отношения - это для меня трудно. Это вполне терпимое неудобство, и я давно смирился с такой особенностью своего характера, даже как-то научился ее перебарывать. Но сейчас с этим было сложно - глядя на леди Игульфрид я почему-то вспоминаю о своей надвигающейся свадьбе, и от того мне становится особенно тошно. И, кстати, её саму я тоже явно раздражаю. Так что я решил не осложнять жизнь себе и леди, и трусливо остался наверху - очень долго и вдумчиво полировал найденный кинжал. И спустился вниз только когда услышал, как вошел Ханыга. Понятное дело, такое мое поведение вряд ли добавило мне расположения леди, но мне было все равно.

   Оказавшись на кухне приготовил, наконец, бутерброд с сыром. Ханыга в это время развлекал даму непринужденной беседой. Однако насладиться бутербродом не получилось. Едва я поднес его ко рту, как ввалился шеф, от которого так и несло энтузиазмом и недорастраченной за день энергией. И еще почему-то чесноком - видимо он успел перекусить дома, в отличие от меня.

   - Так, парни, быстренько-быстренько, побежали. Время ближе к вечеру уже, не будем доставлять людям неудобства!

   - Шеф, наша стажерка, оказывается, вранье чувствует. Возьмем? - поинтересовался я.

   Шеф озадаченно уставился на леди Игульфрид.

   - Почему бы и нет? На допросах присутствовать приходилось?

   - Ну откуда мне, господин Огрунхай?

   - И то правда. Ну и тем лучше, незамыленный взгляд... Ты готова? Как-то готовиться нужно?

   - Я уже приготовилась. - девушка показала маленький прозрачный пузырек, с чем-то оранжевым внутри. - Нужно выпить за четверть часа до того, как начнется разговор. После этого два часа смогу отличать ложь от правды. Только я слегка неадекватная от этого средства становлюсь. - Она смущенно пожала плечами. - Оно, вообще-то для другого, а это так, побочный эффект.

   - В каком смысле неадекватная? - удивился шеф. - И для чего зелье? Ты давай все подробно, чтоб мы знали, к чему готовиться. И потом, может, его кому из нас можно?

   - Нет, это только для ведьм! - она так поспешно спрятала руку с зельем за спину, что я понял - либо не только для ведьм, либо для остальных ядовито. - На обычных разумных вообще непредсказуемо действует, может и отравление быть. Тут учиться нужно сначала. А вообще оно просто чувства все обостряет. В темноте видеть можно, слышать лучше получается. Просто детали мелкие начинаешь замечать, пульс там учащается, зрачки расширяются и тому подобное. В обычном состоянии и не заметишь.

   - Хм... - я удивился, - я как-то по-другому все представлял. Это надежно?

   - А вы, господин Сарх, думали, я кому-то в голову залезу, и все мысли прочитаю? Я думаю, если такие специалисты есть, они не в сыскных агентствах не работают. - Чуть ехидно заметила она. - Но вы не беспокойтесь, это действительно довольно надежно.

   - Ты про неадекватность свою ничего не рассказала. - педантично напомнил шеф.

   Девушка тяжело вздохнула и с явной неохотой призналась:

   - Могу нагрубить. Сильно. Когда что-то раздражает, в этом состоянии очень трудно терпеть.

   Шеф расхохотался:

   - Ты, главное, на тех, с кем разговаривать будем, не накричи, больной человек все-таки. А мы уж как-нибудь переживем.

   - Нет, если для дела, что я сдержусь. Вот потом...

   Шеф, все еще хихикая, махнул рукой - пойдем, дескать, и первым вышел на улицу.

   За пару кварталов до места шеф велел девушке готовиться. Она опустошила пузырек, и с этого момента шла молча, не глядя по сторонам. Когда мы вошли во двор, она неожиданно остановилась:

   - Кладбищем пахнет.

   - Что? - удивленно переспросил Ханыга.

   - Пахнет кладбищем. Господин Огрунхай, не дышите в мою сторону, вы мне своим чесночным амбре мешаете, - вежливо попросила ведьма. - Тут что, кто-то недавно умер?

   - Да вроде нет. - Смущенно процедил шеф, не открывая рта, и отходя на пару шагов.

   - Не нравится мне здесь. Болезнью пахнет, но не сильно. И кладбищем. Кладбищем очень сильно. Как будто кто-то умер и не похоронен. Пойдемте быстрее, - неожиданно закончила она.

   Шеф пожал плечами и подергал шнурок дверного колокольчика. Потом у меня возникло ощущение, что несколько событий произошло одновременно. Открылась дверь. Игульфрид выдохнула "Она мертва!". Супруга господина Лайвеса исчезла из дверного проема, а шеф, который стоял у двери с криком отлетел куда-то в темноту.

   Только после этого до меня дошло, что никакого разговора, пожалуй, не получится. А получится хорошая драка.

Ознакомительная версия.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Будни имперской разведки отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской разведки, автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.