— Я принесла меч. — объяснила я двум испуганным моим появлениям мужчинам.
— Возьми себе, — сказал Терм и вернул оружие.
Наверное, мне стоило отказаться, возможно я бы так и сделала, но Мейхель опередил:
— Бери, бери, — его благожелательной улыбке было невозможно противиться, — пригодится.
— Спасибо. — что ж, он прав, оружие действительно может нам пригодиться.
Неровно сидя в седле и покачиваясь в такт движениям лошади, я невольно закрыла глаза и погрузилась в полусон. Представлялось, что мы наконец-таки остановились у широкой излучены реки. Вокруг, покуда хватало глаз, расстилались шелковистые луга. Воздух пах липовым цветом… Липовый цвет? В середине осени? Даже сквозь сон я почувствовала признак надвигающееся опасности.
— Скворхи, — я машинально вытащила из ножен подаренный Термом меч.
Мои спутники, разъехавшись в разные стороны, с беспокойством вглядывались в расстилающееся над нами небо. Ничего подозрительного. Неужели я ошиблась? Но нет, Терм, тоже что-то почувствовав, предостерегающе поднял вверх руку. Мейхель остановил караван и теперь заворачивал его назад, сбивая в тесную кучу. Один из братьев — Мардлоф — прилаживал на стреле паклю, двое других помогали Мейхелю с вьючными животными. Маг, спрыгнув с коня, спешно вычерчивал на земле защитный круг. Но небо по-прежнему оставалось чистым. "Может я все же ошиблась?" — подумалось уже с надеждой, и в этот миг из-за горизонта показалась небольшая, постоянно меняющая свои очертания черная тучка. Стремительно приближаясь, она то взмывала вверх, то резко пикировала вниз. Уже отчётливо слышалось жужжание и шелест тысячи крыльев. Чёрт, я не знала случаев, когда удавалось без потерь отбиться от такой большой стаи.
— В круг, всем в круг, — голос Ильдараса был едва слышан за всё усиливающимся жужжанием.
— Что это за твари? — подъехавший ближе Вексель не выглядел напуганным, но беспокойство отчётливо читалось на заметно осунувшимся за день лице.
— Птицы, — я направила коня в центр очерчиваемого магом круга. Странно, что толстяк никогда о них не слышал.
— Птицы? — недоверчиво переспросил он, — обыкновенные птицы заставляют нас вытаскивать оружие и чертить защитные круги?
— Почему обыкновенные? — я привычным движением натянула на голову кожаный шлем, — Хотя стоит закрыть им клювы, они вполне смогут сойти за взрослого, матёрого скворушку. Собственно, между ними есть лишь одна существенная разница, — я выдержала паузу, чтобы драматически закончить, — скворхи питаются свежим человеческим мясом.
— Как это? — взгляд Векселя полон недоверия.
— Если нам посчастливится выжить, загляните в клюв одного из них. Его острые и прочные, как сталь, грани способны вырывать плоть не хуже зубов.
— Удивительно. А скажи… — Вексель снова хотел что-то спросить, но мне уже было не до ответов — передовая стайка скворхов уже вплотную приблизилась к контуру очерченного Ильдарасом круга, а сам маг, стоя на коленях, творил охранное заклинание. Вспышка света, и перед рвущимися вперёд птицами выросла гигантская, мерцающая разноцветными всполохами защитная стена.
— Слушайте все, — голос маг был тверд, как облицовочный камень, — я не смогу сдержать их. В моих силах лишь замедлить стремительность птичьего полёта. Всё остальное в ваших руках и руках…
Мы его уже не слышали. Многоголосый, точнее многокрылый шелест-свист заполнил собой все пространство, заглушив иные звуки.
Я и Вексель спрыгнули с коней и одновременно выставили перед собой клинки, готовясь встретить смертоносную стаю не менее смертоносной сталью.
Прорвавшись сквозь искрящее марево защитного купола, птичья туча мгновенно разделилась на две неравные части. Через мгновение они атаковали. Большая из стай ринулась вниз первой. Наметанный взгляд воительницы мгновенно определил направление атаки.
— Маг! — я закричала изо всех сил, стараясь перекричать шелест крыльев и писк птичьих глоток.
Тёрм и один из братьев Браузеров одновременно рванулись к застывшему в неподвижности Ильдарасу. Через мгновение над стоявшим на коленях магом возникло два сверкающих щита, образованных быстро вращающимися мечами. Тем временем, Мардлоф выпустил горящую стрелу в центр стаи, и несколько огненных комочков, беспрестанно кувыркаясь в воздухе, попадали на землю. Вторая стрела нанесла скворхам втрое меньший ущерб, третья канула в туне. Я не сразу обратила внимание, что шелест крыльев перестал быть ужасающе громким. Кроме того, теперь в черном извивающемся клубке можно было различить очертания отдельных птиц. Заклинание мага начало действовать. Тем временем, птичья стая, превратившись в вытянутое, клубящееся веретено, достигла вращающихся с бешенной скоростью клинков. Во все стороны полетели кроваво-черные ошмётки тел. Казалось, ничто не может проникнуть через сверкающие круги металла, но сразу две птицы черными молниями устремились к безоружному Ильдарасу. Он едва успел вскинуть к лицу левую руку, как тыльная сторона ладони окрасилась кровью, а две черные тени, весело чирикая, взвились к вершине окружающего нас купола.
Засмотревшись на происходящее, я едва не прозевала момент, когда меньшая из стай, до того нелепо метавшаяся из стороны в сторону над нашими головами, камнем рухнула вниз. Рука едва успела раскрутить клинок, как черная гомонящая, пищаще-кричащая жуть обрушилась на его лезвие. Вращение меча замедлилось, и я тут же почувствовала, как трещит разрываемая, разрезаемая острыми клыками кожа шлема. Рядом орал благим матом уже несколько раз укушенный Вексель. Чуть в стороне от нас, яростно сражаясь, бранились братья Браузеры. За их спинами, раскладывая огромный костёр, суетился Мейхель. После повторной атаки одному из скворхов удалось добраться до моей головы и вырвать изрядный клок волос. Сама же я уже вся была залита темной кровью нападающих тварей. Время шло. Вокруг, под ногами и справа, и слева валялись разрубленные птички. Некоторые были ещё вполне живыми и агрессивными. Одна такая «птаха» с рассечённым на двое крылом прыгала около меня в попытке дотянуться клювом до незащищенных перчатками рук.
— Получай, — безжалостный удар носком сапога отправил зубастое сознание за периметр защитного круга.
Не добившись успеха в первых прямых атаках, плотоядные птички решили поменять тактику. Они, взвившись к самому потолку защитного купола, разделились на десятки мелких стаек и теперь готовились атаковать нас сразу с нескольких направлений.
"Хандец" — мелькнула у меня в голове не очень приятная мысль. Мысль грубоватая, но как нельзя более полно отражающая сложившуюся ситуацию. Впрочем, развить её мне не хватило времени.