Глядя на идиллическую картину накрытого стола в уютном доме и безукоризненно-вежливых людей вокруг, я начала подозревать, что представление с райскими декорациями разыгрывается специально для меня. Впрочем, если это так, то почему люди на улицах, совершенно мне незнакомые, также безукоризненно вежливы. Магия иллюзии? Или местные просто очень ценят доброту и формальные правила, по крайней мере, на людях.
Я коротко представила служанку гостю, и когда Мари убежала на кухню за вторым комплектом столовых приборов, Старр повернулся ко мне и поклонился.
— Леди Эйрин, моё сообщение не терпит отлагательств, — с этими словами он вытащил из маленькой набедренной сумки свиток и протянул его мне.
Я машинально взяла плотный белый пергамент с золотым тиснением по краям, перевязанный ярко-красной лентой, и гость продолжил.
— Его Величество, Верховный Жрец послал меня, чтобы сообщить вам, что на ваши плечи возложена великая миссия. После множества проверок установлено, что Вы — Избранная, которая избавит народ Западного Королевства от тирании их правителя и вернёт еретиков под крыло Империи.
Завершив торжественную речь, Старр выпрямился и посмотрел на меня. Очевидно, он ждал или удивления, или непонимания, или ещё хоть какой-нибудь реакции, но я лишь стояла и тупо пялилась на него в ответ.
Получилось? Значит, получилось, и первая часть плана завершена успешно. Во мне и в самом деле признали избранную. Теперь главное — не помереть по пути обратно, в Королевство, и тогда — свобода! Но теперь надо правильно отреагировать на столь «неожиданное» заявление.
Я помотала головой из стороны в торону и снова посмотрела на гостя, на этот раз с немым вопросом в глазах.
— Постойте, постойте. Не может этого быть! — быстро и с запинками затараторила я и стала мять в руках подол платья. — Присядьте и объясните всё подробнее, прошу вас.
Прежде, чем сесть, Старр отодвинул мой стул. Я была так занята имитацией плавающего растерянного взгляда, что едва не плюхнулась мимо. Мою неловкость посланник, видимо, тоже списал на волнение. Что ж, отлично!
Некоторое время мы трапезничали молча, и у меня появилось несколько минут, чтобы успокоиться. Однако как только я смогла выровнять дыхание и вспомнила, как выглядит удивление, чтобы убедительно его сыграть, Старр заговорил:
— Я полагаю, лекций об истории нашего мира для вас ещё не проводили.
А он издалека решил зайти.
Я покачала головой и вся обратилась в слух. Конечно, лекции по истории я сама могу читать, чем и зарабатываю на жизнь, но мне сейчас крайне любопытно, как трактуют ход событий жители Востока. В том, что они воспринимают все иначе, нет никаких сомнений.
— В таком случае вам следует знать, что три тысячи лет назад пять сильных магов, которых теперь называют Святыми пророками, объединили под своей властью большую часть континента. Государство, которое образовалось в результате, назвали Восточной Империей — потому, что центр и столица страны находились на востоке. Страна была разделена на пять провинций, каждой из которых правил наместник. Жрец столицы и центральных земель главенствует над всеми остальными. Спустя пятьсот лет после основания Империи жители западной провинции взбунтовались против власти магов. Восстание возглавил титан, его звали Арей. Ему удалось отделить западные земли от Империи и возвести на границах нового Королевства стену, которая почти полностью блокирует или поглощает любую магию, обретенную от нашего источника…
Старр вещал довольно занудно. К тому же, все это я знала. Арей отдал энергию своей жизни для возведения стены, и править стал его младший брат, и с тех пор заведено, что если в королевском роду много братьев, то в конце-концов престол переходит к младшему… бла-бла-бла.
— А на других магов, не из Империи, эта стена так же действует? — невинно похлопав ресницами, спросила я.
— Понятия не имею. В любом случае другие источники магии слишком слабы, чтобы представлять реальную угрозу для Западного Королевства или его правителей, — охотно ответил посланник.
Судя по блеску в глазах и по ободряющей улыбке, ему нравилась моя любознательность. Что ж, это хорошо. Потому что у меня и в самом деле есть вопросы, на которые историки Королевства так и не нашли ответ.
— Но если стена защищает Королевство только от магов, то почему нельзя атаковать его силами армии? И зачем вообще его завоевывать? Что такого ценного в этом куске земли? — допустим, на счет причин восточной агрессии у историков Академии еще были кое-какие теории, но вот по поводу армии и в самом деле непонятно. Почему за две с половиной тысячи лет ни один священник не догадался собрать и обучить войско.
Старр замялся, но лишь на мгновение, а потом все с той же полуулыбкой выдал:
— Армия — это всегда насилие. Оно против принципов наших правителей, которые используют Силу для того, чтобы поддерживать мир и процветание Империи.
Ну конечно же! Военные, которые никак не зависят от заклинаний, будут в первую очередь угрожать власти, основа которой — магия. И почему мне это раньше в голову не приходило?
— А на счет причин… их несколько. Например, на западной территории находится одна их частей священного источника Силы, и еще несколько артефактов — магических вещей, которые принадлежали первому наместнику, — продолжил Старр. Он говорил медленно и обстоятельно, то и дело замолкая и давая мне возможность обдумать «новую» информацию. По-моему, роль наставника ему очень шла.