Кейда помедлил, словно рассматривая этот довод, глядя мимо Нирала и его подручных на боковые палубы их судна. Гребцы быстрой триремы разглядывали следы бойни на берегу, собравшись на обращенном к берегу борту и что-то обдумывая.
Считают головы и понимают уже, что нас больше, да еще и ясно видят, что клинки наших людей сегодня уже вкусили крови. Кроме того, повелеваю здесь я. И доказал это в бою. Неужели кто-то и впрямь захочет поднять на меня меч?
— Значит, вы просто не знали, что этот сброд здесь высадился? — спросил вождь.
— Нет, мой господин, — ответил Нирал с сожалением.
— И все же вы оказались достаточно близко, чтобы услышать наши трубы и явиться посмотреть, в чем дело? — удивился Кейда.
— Так судьба распорядилась, мой господин, — лихость испарилась из голоса Нирала. — Мы очень торопились прибавить наши силы к вашим.
Его старшина гребцов и кормчий бросали взгляды на недружественный полукруг меченосцев «Туманного Голубя» со все нарастающей тревогой.
— Рад слышать, — вождь кивнул. — А поскольку вы признали свое упущение, я склонен к милосердию. Вас всего лишь выпорют и прикуют к веслу на самых низких скамьях «Туманного Голубя», пока его корабельщик Шайам не решит вас освободить.
У Нирала исказилось лицо, и он сделал шаг вперед, после чего внезапно замер. Кейда сам шагнул к нему, схватил за руку выше запястья, чтобы тот не мог достать нож, и наклонился к его уху:
— Хочешь, я спрошу новых рабов, не признает ли кто-нибудь тебя и твой корабль? И не заплатили ли они тебе за слепоту долей добычи или ласками своих женщин? Я получу ответ, а ты сможешь уплатить по счету головой. Никто не шевельнет и пальцем, чтобы тебя спасти. — Кейда почувствовал неестественное напряжение Нирала, мышцы руки морехода содрогались, словно тот рвался из незримых пут. Вождь заглянул в глаза корабельщика и увидел там не дерзость мятежника, а отчаянный страх. За бородой Нирала подергивалась его нижняя челюсть. Нирал порывался говорить, а его рот словно отказывался от повиновения.
Дев, ах ты непокорный, кровожадный, пожирающий ящериц варвар!
Едва его посетила эта мысль, он обнажил кинжал и всадил по рукоять в незащищенное место под ребрами Нирала. Подтягивая к себе жертву, Кейда погружал лезвие все глубже, а потом повернул. Дев уже поднес меч к горлу кормчего «Тернового Круга», а Шайам приставил кинжал к груди старшины гребцов быстрой триремы. Когда вождь отступил, с горечью извлекая свой кинжал, то обратил внимание, как мало крови вылилось из раны. Мертвый Нирал рухнул на влажную землю. Двое его соратников пали на колени, простирая руки и держа кисти как можно дальше от своего оружия на поясах.
— Можете заплатить и за него, раз были с ним заодно! — прорычал Шайам. Бойцы с «Туманного Голубя» схватили обоих, хотя те и не сопротивлялись, и поволокли прочь.
— Дайте мне хлыст! — взревел Шайам, шагая следом. Все удалились, оставив Кейду и Дева вдвоем у кромки вод.
— Я думал, порка — это работа штурмана, он как-никак тянет все эти канаты, наращивая мышцы, — непринужденно заметил чародей. — Хотя полагаю, у Шайама такие мышцы, что он достойно справится.
— Зачем ты это сделал? — Вождь метнул на волшебника взгляд, полный сдерживаемой ярости. — Как я мог бы оставить Нирала в живых после того, как ты опутал его тенетами своих коварных чар?
— А что мне оставалось? Позволить этому мерзавцу перерезать тебе горло, пока ты, как и все прочие, стоишь, опустив руки вдоль штанин? — Дев был невозмутим. — Может, ты бы и сумел дать ему отпор, я не прорицатель. Но я понял, что, если бы завязалась схватка, пляж мог бы обагриться кровью, ведь парни с «Тернового Круга» вполне могли ввязаться. Покуда я играю роль раба-телохранителя, мой долг оберегать твою жизнь, а я, сам знаешь, не меченосец. — Дев поглядел на безжизненное тело Нирала и пнул его ногой. — В любом случае, что ты потерял, кроме нерасторопного и, похоже, продажного корабельщика? Все эти люди только что видели, как ты действовал с решительностью предводителя, заслуживающего благоговения. Одна жизнь не такая плохая цена. — Кудесник отвернулся от тела и тихо обронил в ухо вождю: — Кстати, что ты собираешься с этим делать?
— Я не желаю править этим народом с помощью страха, — процедил Кейда сквозь зубы.
— Можешь быть добрым и великодушным, сколько пожелаешь, когда твое правление станет прочным, — отчеканил Дев. — А пока пусть все поймут, что ты никому не дашь спуску. Теперь можно плыть обратно к главной усадьбе, не беспокоясь, что осталось у нас за спиной. А после того как исполнишь все, что у вас принято, отмечая ваш Новый год, поплывем на запад.
— Мы, конечно, отплывем на запад при первой возможности, — мрачно уверил его вождь. — Я решил, что добьюсь смерти последнего из этих разрисованных грязью, носящих перья дикарей. Если ты сможешь научиться чему-нибудь, что служит твоим целям, пока мы ими занимаемся, дело твое.
— Ты наконец заговорил о настоящем их преследовании? — Дев откровенно удивился. — И нет больше речи о медленном затягивании петли в надежде, что жажда и жара сделают все за тебя?
— Не могу себе позволить держать эти триремы на западе, раз нам нужно все время охранять здешние торговые пути. Мы просто не можем положиться на Нирала и ему подобных, а весть о богатом сборе жемчуга скоро разлетится, особенно если галеры Дэйшей наконец опять решатся заглянуть в эти воды. Если так, то я хочу показать Дэйшам все триремы, какие у нас на ходу. — Кейда без улыбки посмотрел на волшебника. — Так что самое время положить конец последним из этих жалких захватчиков, пусть даже это будет стоить нам крови Чейзенов. Я найду себе какого-нибудь другого раба-телохранителя, а ты можешь отправляться искать чего угодно. Как только они погибнут, будем считать, что мы с тобой полностью рассчитались. Можешь плыть на север и затеряться там, где сочтешь нужным. А я смогу сосредоточиться на заботах о будущем этого владения без сомнительного преимущества твоих особых услуг.
Не думаю, что я когда-нибудь привыкну к мысли об усадьбе предводителя без стен. Достаточно странно было посещать это место, когда здесь жил Чейзен Сарил. Теперь здесь живу я и чувствую себя без ограды очень неуютно.
— Молодец, Шайам. Мы поспели вовремя, чтобы встретить звезды нового года, — Кейда постарался, чтобы теплое одобрение наполнило слова, с которыми он обратился к корабельщику. — Вы все заслужили вознаграждение и получите его, когда завершится сбор жемчуга.
Услышав объявление, гребцы разразились громкими ликующими криками. Экипажи истомились за девять дней тяжкого труда. Но вождя больше заботили новые поиски чужих кораблей в море.