— Не надо лекций, Виц, — прервал его Орелий, — здесь им не место.
— Да, да, конечно, — спохватился толстяк, и сник.
— В любом случае междуцарствие не самое лучшее время, — подвёл итог неожиданному повороту беседы Родгар, — я слышал, что зима в этом году задерживается, и перевалы останутся проходимы дольше обычного?
— Да, что-то такое говорили, — кивнул Орелий.
— Однако, не похоже, — Броган глянул в оконце, — снег то так и валит. Как бы нам не застрять…
— Это не важно, — поспешно остановил его Родгар, — но мы вас удачно встретили. Найти здесь кров и очаг было приятной неожиданностью, снегопад к вечеру и в самом деле усилился.
— Да и холодает что-то, — Орелий поёжился.
— Я принесу ещё дров, — Виценций поднялся и накинул висевший на стене плащ.
Он надвинул на голову капюшон и вышел на улицу.
Малфрида оторвала взгляд от плясавших в очаге язычков пламени.
— Там кто-то есть, — едва слышно произнесла она, — снаружи… люди-птицы. Я их чувствую.
Словно в ответ с улицы донёсся крик.
Виценций поплотнее закутался в толстую шерстяную ткань плаща. За дверью было действительно холодно. Свинцовые тучи плотно затянули небо и хотя смеркаться только начинало, вокруг было уже довольно темно. Под ногами хрустели заледеневшие листья, присыпанные тонким слоем пушистого снега.
Он подошёл к штабелю дров, предусмотрительно оставленному неизвестными хозяевами сторожки. Вытащил несколько поленьев. Замерзшее дерево царапало непривычные к работе пальцы. Ну вот, пожалуй, и хватит.
Виценций обернулся и увидел невнятный силуэт, беззвучно скользивший к нему по снегу. Близоруко прищурившись, он смог разглядеть в сумерках лишь неопределённую, колышащуюся и менявшую форму тень. У тени была рука. И в ней тень сжимала длинный кинжал, серо-синей полоской спадавшей от мизинца вниз.
Виценций не побежал, не бросил дрова, он лишь изо всех сил крикнул
— К оружию! На нас напали!! Защищайтесь, ваше…
Подлетев к нему тень несколько раз, быстро и словно играючи взмахнула рукой. Виценций не почувствовал боли, лишь ощутил, что его голос прервался а земля ушла из-под ног.
Раздавшийся крик заставил Родгара и Орелия вскочить и схватиться за оружие. Броган, лишь отложил недоеденый кусок вяленого мяса, и вытащил из-под лавки боевой топор.
Родгар нервно переглянулся с Орелием, и сделал шаг в сторону двери.
— Не лезь, — Броган, вынул из своих пожиток небольшой круглый щит, и шагнул в проём.
Тень выскочила из снежной полутьмы серым сгустком, горец поймал клинок на кромку щита и дважды рубанул топором. Раздался неприятный чавкающий звук.
Позади что-то зашуршало. Обернувшись, Родгар увидел ещё одну тень, проскользнувшую внутрь сквозь оконце.
Он едва успел вскинуть меч. Нападавший был вооружён лишь двумя кинжалами, но орудовал ими с исключительной ловкостью и быстротой, заставив Родгара уйти в глубокую защиту. Увидев краем глаза на столе ещё горячий чайник, он левой рукой метнул его в серую тень. Та взвизгнула и на пару секунд прекратила атаковать. Этого Родгару хватило на один выпад, пробивший нападавшему грудную клетку. Вырвав меч, Родгар для верности рубанул уже падавшее тело.
С улицы донесся грохот рассыпающейся поленницы. Родгар выскочил за дверь и лихорадочно оглядывался, пытаясь определить, где враги. Броган, виртуозно ругаясь, выбирался из-под развалившегося штабеля дров. Серая тень быстро и уверенно летела прочь через поляну к опушке леса.
Под самым ухом Родгара что-то оглушительно взорвалось, обдав его волной тёплого воздуха и мерзким сернистым духом. Тень дёрнулась и упала на снег.
Обернувшись, он увидел в руке Орелия металлическую трубку, заключенную в деревянную оправу с рукояткой. Из среза трубки тянулся сизый дымок.
— Магия? — спросил Родгар, оглядывая странный предмет.
— Нет, — покачал головой Орелий, — механика. Карманная огневая баллиста…
Выбравшийся, наконец, из кучи поленьев Броган, извлёк из-за голенища массивный кинжал с рукоятью из лосиного рога и подбежал к тени.
— Мёртвый, — донесся его хриплый голос, — как бревно.
Родгар внимательнее посмотрел на карманную баллисту.
— Она выбрасывает ядрышко взрывом зажигательного порошка, — разъяснил Орелий, — надо просто нажать вот сюда.
Он протянул оружие собеседнику. Родгар опасливо взял его в руки и надавил пальцем на металлический штырёк. Что-то звякнуло, провернулось, и из прилаженного сбоку механизма с противным скрежетом вылетело несколько искр.
Орелий рассмеялся.
— Чтобы выстрелить, надо снова засыпать порошок и заложить пулю.
— Всего-то один заряд? Работа тонкая, но бесполезная, — Родгар вернул машинку владельцу, — боевой маг куда надежнее.
— Если он есть под рукой, — возразил Орелий, — а если нет? Игрушка, конечно, дорогая, но иногда может оказаться и уместной.
Родгар с сомнением покачал головой.
Подошёл Броган.
— Старика зарезали…
Орелий вздрогнул.
Виценций лежал у поленницы.
— Три удара. Верная смерть, — покачал головой горец.
Толстяк приоткрыл глаза и прошептал, глядя на Родгара.
— Вы должны… не дайте им его убить… не дайте…
Голова Виценция бессильно повернулась набок.
Орелий опустился на колени, и его плечи едва заметно дрогнули.
— Хоть он был и евнух, — вздохнул Броган, — но он умер как мужчина. Если бы не крикнул, нас бы всех перерезали как кур.
Родгар отвернулся и его взгляд упал на кинжал, выпавший из рук одного из убитых. Он поднял его и вернулся в дом, чтобы рассмотреть на свету.
— Однако, — пробормотал он.
Оружие действительно было необычным. Длинный обоюдоострый клинок едва заметно изгибался, чем-то напоминая птичий клюв. Его замыкала воронёная крестовина, сделанная в виде стилизованных крыльев, а на торце обмотанной чёрным шнуром рукояти виднелась голова хищной птицы, мрачно сверкавшая алым стеклянным глазом.
Он положил кинжал на стол и склонился к застывшему у стены трупу. Убитый был невысок, даже щупл, на нём был мешковатый серый плащ, скрадывавший движения и делавший своего обладателя похожим на бесформенную тень. По краю плащ был оторочен небольшой бахромой из иссиня-чёрных перьев.
— Я тут где-то видел лопату…
Родгар оторвал взгляд от трупа и посмотрел на Брогана.
— Надо похоронить старика, его душе следует упокоиться, и не тревожить живых, блуждая по ночам, — разъяснил тот.
Родгар снова посмотрел на труп под ногами.
— Эти? — вопросительно приподнял брови горец, — эти трое пойдут на корм волкам и лисам. Они были побеждены, и их призраки не будут нас беспокоить, ибо знают, что мы одолели их в честном бою…