My-library.info
Все категории

Юрий Валин - Дезертир флота

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юрий Валин - Дезертир флота. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дезертир флота
Автор
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
ISBN:
978-5-17-056802-4, 978-5-403-00670-5, 978-985-16-6722-8
Год:
2009
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
1 827
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Юрий Валин - Дезертир флота

Юрий Валин - Дезертир флота краткое содержание

Юрий Валин - Дезертир флота - описание и краткое содержание, автор Юрий Валин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В этом мире на равных сосуществуют эльфы, орки, вампиры, оборотни, люди, рожденные в нем, – и люди, занесенные в него из далекого будущего.

Здесь воюют беспрерывно, а ненавидят с наслаждением и со вкусом – северные земли напирают на южные, люди и оборотни грызутся, как одержимые, а представители Старших народов плетут хитрые интриги, намереваясь поставить, наконец, на место представителей народов Младших.

Здесь начинается история лихого парня по прозвищу Квазимодо – бродяги, авантюриста, непревзойденного бойца и ловкого вора. Он вместе со своим отрядом дезертировал из Объединенного флота – и хорошо знает, что за это и ему, и его бойцам светит петля.

Будущего у него нет. Планов тоже нет – да и не может быть.

Есть только бесконечные, смертельно опасные приключения – да слабая надежда выжить…

Дезертир флота читать онлайн бесплатно

Дезертир флота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Валин
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Почти насаженный на клинок разбойник с трудом прохрипел:

– Нож…

– Нож? – Квазимодо удивился. – Нож еще длинный. Говори, пока твое сало на всю толщину не измерили. Мой-то нож где?

Главарь, пытаясь не дышать, ткнул рукой на высокого парня. Квазимодо недовольно зашарил по мертвецу, нашел орочий нож.

– Не хапал бы без спроса, живой бы остался. Денег у вас, видать, не водится?

– Твой только кошель. Остальное… мелочь, пропили… – выдохнул грабитель.

Квазимодо махнул рукой:

– Мой кошель дешевле обрезанных шнурков стоит. Хотя там конфеты… – Вор забрал кошель, придирчиво осмотрел разбойника. – Шапка новая?

– Четвертый день ношу.

– Может, еще не провонялась, – с сомнением заметил Квазимодо и снял меховую шапку с головы пленника.

– Ква, мне надоело, – заявила Теа, крепче вжимая нож в затрепетавшую плоть.

– Ну, тогда заканчивай, и идем. Он все равно молчит. Кремень-парень. Или полный дурак.

– Не убивайте, – захрипел разбойник. – Я же ничего – так только, кошель взял. Трактирщик нас надоумил. С юга, говорит, чужие. Мы же не знали… Не убивайте, господин купец.

– Хм… Госпожа наказывала без нужды жизни не брать. Только для защиты. Ну, ты нам уже не опасный. Ну, будешь неопасный. Так что убивать нам резону нет. Понял?

– По-по-онял. Нож только пусть твоя уберет.

– Сейчас уберет, – обнадежил Квазимодо. – Тебе твой дружок-трактирщик не сказал, куда мы путь держим? Зря. Мы из Медвежьей долины, недоносок ты крысиный. Знаешь, кто там правит?

– Знаю-знаю, – заскулил грабитель. – Ведьма там хозяйничает. Больно животу. Пусть твоя нож уберет.

– Не «твоя», а молодая леди. Жена моя, между прочим. Значит, насчет Медвежьей долины запомнил? А чтобы хозяйку ведьмой не обзывал и уяснил, что лучше наших людей не трогать, мы тебя отпустим. И жизнь тебе поспокойнее обеспечим. Детка, давай…

Лиска молниеносно ухватила бандита за правую руку, оттянула большой палец. Мерзко скрипнуло лезвие. Разбойник выпучил глаза.

– Заорешь – убью, – быстро сказал вор.

Бандит утробно застонал. Теа, морщась, запихнула кровоточащий отрезанный палец в рот его хозяина.

– Иди домой, – посоветовал Квазимодо.

Лиска подбодрила искалеченного мужчину крепким пинком в тяжелый зад. Бандит, давясь стонами, побрел по улице.

– Дойдет, если недалеко, – предположил вор, глядя на шатающуюся фигуру.

– С этими дохлыми что делать будем? – сердито спросила Теа.

Обоим мертвецам вложили в руки ножи. Обычная пьяная поножовщина. Внимательный следопыт наверняка заметит, что дело нечисто. Но вряд ли двое погибших принадлежали к числу самых уважаемых людей Дубника. Если кто желает – пусть дознание учиняет. Засиживаться в городке до весны теперь точно не придется.


– Ты зачем про леди-хозяйку приплел? – поинтересовалась Теа.

– Ну, детка, как бы там дальше ни получилось, мы идем под власть леди Катрин. Пусть ее сейчас и нет в замке – закон есть закон. На мой взгляд, Катрин лучшая хозяйка из всех этих королей и лордов-командоров. Если тебе жизнь там придется не по вкусу, мы, конечно, поищем что-то другое. Или, если Ныру покажется, что там мало рыбы. Но лично я леди Катрин все равно буду уважать. Так что пусть эти голодранцы, ножа держать не умеющие, подальше Медвежью долину обходят.

– Хорошо. Но если твоя красавица меня будет что-то заставлять делать, я терпеть не стану.

– Я знаю, что ты сама леди. И Катрин это поймет. Она такие вещи всегда понимала. Со мной – другое дело. – Вор вздохнул. – Я здорово изменился. Может, я здесь таким, как стал, и не нужен буду. Вообще-то рано об этом думать – нам бы из этого Дубника пошустрее выбраться.


В трактире все еще скрипела музыка. Лиска проскользнула наверх. Квазимодо, улыбаясь, направился к стойке. Хозяин покосился с явным удивлением, но ничего не сказал. Вор показал серебряную монету с худосочной птицей земель Ворона.

– Пиво господину купцу? Есть отличное темное. Или сливовицы желаете? – Трактирщик неуверенно заулыбался.

– Не нужно ничего. Это за развлечение. Здорово у вас здесь, в Дубнике, веселиться умеют. Этакие шутники – мы просто обхохотались. Вот шапку мне подарили. – Квазимодо потряс скомканным трофеем. – Радушные такие парни попались, просто чудо.

Трактирщик поблек еще больше.

– Рад, что господину купцу понравилось в Дубнике, только не понимаю, где вы так повеселиться успели. Обычно скучновато у нас.

– Эх, да что тут понимать? Здорово придумано. Люблю такие шутки. Что тут у вас еще бывает веселого? Да ладно, хозяин, признавайся. Мы же свои люди. Что-нибудь такое интересненькое? Например, трактирчик у вас давно не горел?

Голос хозяина дрогнул:

– Шутить изволите? В Дубнике последний пожар два года назад был.

– А что нам и не пошутить? Два года – большой срок. Пора бы чему-нибудь и загореться. Вы шутите – мы шутим. Так времечко-то до весны и скоротаем.

– Да что вы, господин купец, говорите такое?! – ужаснулся трактирщик.

– Я шучу, – криворото улыбнулся вор. – А где нам всерьез поговорить?


Пахло мышами и прогорклым маслом.

Квазимодо подпер спиной дверь:

– Не волнуйся, любезный, – о пожаре это я так, к слову, сболтнул. Была в Глоре гостиница, тоже двухэтажная. Полыхнула как-то ночью – свечку кто-то опрокинул. Жильцы с воплями повыскакивали кто в чем, некоторые, кроме рубашки или портков, и ухватить ничего не успели – смеху на весь город было. Весь квартал дотла выгорел. Хозяину, правда, не повезло – не выскочил бедняга. Кто-то ему ладошки к столу двумя ножами прибил. Говорили – нечист хозяин на руку был. Впрочем, о чем это я? Совсем о другом хотел сказать. Уезжать мы собрались завтра поутру. Как думаешь, успеем собраться? Продукты нужны, эти штуки, что у вас волокушами называются. Ну и шубы четыре, поприличнее.

– Так можно. – Хозяин озабоченно задвигал бровями. – Но, раз такая спешка, недешево обойдется.

– Не понял ты, любезнейший. Шубы и все остальное в придачу к шапке этой причитаются. Дружки твои наказывали не жадничать. А им оттуда – от Предков – виднее.

– Да вы… грабите?! – Трактирщик побледнел. – Я сейчас стражу звать прикажу!

– Зови, – радостно сказал Квазимодо. – Забыл, кто нас к тебе привел? У меня поручение королевское. Будет твоим стражникам о чем в Тинтадже на дыбе палачам поведать. Ну а заведение твое загаженное сегодня же полыхнет. Мы тоже шутить по-настоящему умеем. Понял, крыса ты, зажравшаяся?

– Немыслимо такое. В разорение вводите, господин одноглазый.

– Пасть заткни, морда разбойничья. К утру чтобы все готово было. И в лес нас проводишь. Да не трясись – резать не будем. Нам в Дубнике верные человечки нужны. Не все ж тебе с глуповатыми обиралами возиться, пора и на короля поработать. Считай, что легко отделаешься.

Ознакомительная версия.


Юрий Валин читать все книги автора по порядку

Юрий Валин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дезертир флота отзывы

Отзывы читателей о книге Дезертир флота, автор: Юрий Валин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.