он отделен от своего тела. Но это было так давно. Он кажется… это трудно объяснить… усталым. Я думаю, он все еще угасает, но медленнее, чем другие люди.
— Значит, еще есть шанс спасти его? Если удастся найти шамана?
— Если бы шамана можно было найти, по крайней мере, все равно стоило бы попробовать.
У Гэллина перехватило дыхание, когда он посмотрел туда, где Блад задержался рядом с его старым товарищем и другом.
— Если где-то в этих горах скрываются какие-то подобные силы, мои письма уже должны были принести мне известие.
Не письма. Молитвы. Но Пенрик не собирался говорить это вслух.
Освил по-новому нахмурился, так как, возможно, сделал те же выводы, что и Пен. Или, по крайней мере, заметил, что совпадений становится слишком много. Как следователь, он определенно подозрительно относился к совпадениям. Как жрец, Пенрик тоже, но совсем по-другому. Он вспомнил проницательные серые глаза святого Идау и белого бога, однажды взглянувшего на него сквозь них. На нас. Дездемона, вспоминая вместе с ним, вздрогнула.
— В любом случае, сейчас мы больше ничего не можем здесь сделать, — Пен забрал поводья у Освила и снова вскочил в седло.
Гэллин позвал Блада, который не отреагировал, пока призрак Скуоллы не сделал своего рода отсылающий жест. Затем служитель предложил гостеприимство храма Линкбека отряду Освила на ночь — в Линкбеке не было гостиницы как таковой, хотя Гэллин заверил их, что сможет найти кровати для всех среди своих жителей, и нет необходимости разбивать лагерь на чердаке конюшни. Он оглянулся через плечо, когда они снова свернули на тропинку, и нерешительно выдохнул вполголоса:
— Не безнадежно?
Пенрик не был уверен, кому это было адресовано, но ответил:
— Я не уверен. Освил, возможно, пришло время рассказать всю историю человека, которого мы ищем.
Освил жестом выразил согласие, но не начинал, пока они не свернули на дорогу для фургонов, и он не смог ехать бок о бок с Гэллином. Пенрик отстал, прислушиваясь. Гэллин ожидаемо ахал во всех острых моментах, пока Освил, приблизившись к концу своего рассказа, не дошел до просвещенного Пенрика.
Гэллин повернулся в седле и изумленно уставился на него. Пенрик ответил настороженной улыбкой и легким взмахом пальцев. Он не удивился, когда Освил закончил, и Гэллин откинулся назад рядом с ним, изогнув брови в новом вопросе. Было неловко, когда мужчина вдвое старше его обращался к нему за ответами, особенно когда у него их не было.
— Вы действительно волшебник и обученный жрец со шнурами?
Пен откашлялся.
— Долгая история. Но все храмовые маги должны пройти обучение на жреца и принести клятвы. Однако мы редко берем на себя обязанности обычного священнослужителя.
Гэллин глубоко задумался.
— У вашего Ордена есть регулярные обязанности?
Пен издал смешок.
— Хороший вопрос. Я думаю, мы идем туда, где в нас нуждаются.
— И все же вас не послали? — спросил Гэллин, когда Освил подъехал к Пенрику с другой стороны, поймав его в ловушку в центре их внимания. Служитель посмотрел на него: — Кто-нибудь из вас?
Освил покачал головой.
— Я думаю, мы можем прекратить погоню, — медленно сказал Пенрик. — Нам нужна ловушка. Если тот трактирщик сказал нам правду, Инглис кин Волфклиф ищет другого шамана. Найдем ближайшего, и он придет к нам. — Придет, приведут или отвезут — эта забава не ускользнет от таких Загонщиков, о которых Пенрик начал подозревать, что они были в игре.
— Но зачем шаману искать шамана? — жалобно спросил Гэллин. — Что может королевский шаман, даже опозоренный, хотеть от простого деревенского шамана?
Еще один хороший вопрос. То, что их добыча искала такого практикующего, было достаточно, чтобы направить их преследование. Может быть, ему следовало подумать еще на шаг дальше?.. Дез фыркнула.
Логический ум Освила начал работать над этим вопросом.
— Он ищет убежища у кого-то, кто его спрячет? — неуверенно предложил он.
— Или, возможно, он планирует самоубийство, но не хочет быть отлученным как бедный Скуолла. — добавил Пенрик. Да, самоубийство должно представлять проблему для человека с духом животного. Некоторые самоубийцы стремились к отлучению, но многие другие спешили к долгожданному убежищу своего бога. Храм потратил немало усилий, пытаясь воспрепятствовать такому специфическому подходу к божественности.
Освил прожевал это, выглядя так, как будто ему не понравился вкус.
— Это выходит за рамки моих полномочий, — сказал он наконец.
Но не за пределами моих… в принципе. Еще одна тревожная мысль. Сегодняшний день казался непривычно насыщенным ими.
Услышав стук копыт, Пенрик поднял глаза и увидел всадника, скачущего к ним галопом. Через мгновение он узнал одного из их гвардейцев, Хейва.
— Благодарение Дочери, я вас нашел! — воскликнул он, останавливаясь перед ними. — Госса и мой сержант просят вас немедленно вернуться. В деревню пришел незнакомец, и он может быть тем человеком, которого мы ищем. Темные волосы и вилдийский акцент, как минимум, хотя он странно одет, и я не могу поручиться за его возраст.
— Ты видел его? — спросил Освил, в волнении приподнимаясь на стременах. — Ты ведь не пытался подойти к нему?
— Нет, сэр, — горячо сказал Хейв. — Он пришел в дом служителя, разыскивая его, как он сказал. Госса сказала ему, что вы уехали по делу, и послала его ждать в храме, а меня — ехать за вами. Сержант и Бар наблюдают за храмом издалека. К тому времени, как я ушел, он еще не выходил.
— Нам лучше поторопиться, — сказал Гэллин сдавленным от тревоги