My-library.info
Все категории

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6
Автор
Дата добавления:
1 ноябрь 2022
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname краткое содержание

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname - описание и краткое содержание, автор Holname, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умереть и переродиться в ином мире — звучит довольно странно, неправда ли? А что, если ты умрешь в возрасте сорока лет и переродишься в ином мире в теле маленькой девочки?
Каким образом ты собираешься продолжать жить в женском теле с разумом взрослого мужчины, когда тебе необходимо противостоять не только людям, но и самим богам? Что ты будешь делать, когда из-за твоего прошлого ответственность ложится не только на тебя, но и на всю твою семью?
Кажется, ответ очевиден. Ты будешь бороться.

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 читать онлайн бесплатно

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname
class="p1">Прозвучали тяжкие вздохи. Окружающие, явно раздраженные подобным поведением, хором ответили:

— Нет.

— И что будем делать? — Элурин, посмотрев на старшего брата Сильвии, взволнованно нахмурился. — Останемся здесь и подождем помощь?

Внезапно голос прозвучал прямо от кровати:

— Какую помощь вы собрались ждать? — Сильвия, выпустив руку знахарки, приподнялась на локтях и недовольно посмотрела на товарищей. — Забыли, что за нами со всех сторон охотятся?

— Сильв…

— Едем дальше, — резко отрезала девушка, не позволяя вставить и слова. — Но уже не с торговцами. Нам нужна самая короткая дорога до места встречи с остальными. Среди наших точно найдется тот, кто знает, что делать в таких ситуациях, да и так будет еще быстрее, чем ждать их здесь.

— Но твое тело, — вступился Сэм, — будет в стрессе во время дороги. Не стоит рисковать.

— Стресс я переживу, — Сильвия даже как-то невольно улыбнулась, — пережила же поездку в мир темных богов, верно?

Сэм замолчал, и пока он ничего не говорил, другие тоже не вмешивались. Смотря на сестру, парень понимал, что отказ ее вряд ли бы удовлетворил. Конечно, можно было бы скрутить ее силой, но в такой ситуации это могло бы навредить еще больше.

— Тогда, — заговорил он, — мы должны понять, как восполнить энергию. Рассветы и закаты — вариант на несколько дней, но этого мало. Нужны драгоценные камни, наполненные силой, но таких тоже мало.

Знахарка, поднявшаяся с колен в этот момент, растерянно посмотрела на присутствующих и спросила:

— А одолжить ее никто не может?

— Может, — отвечал Ониксия, — но это тоже временная мера. Одно дело, когда ты впитываешь чужую силу. Другое, когда получаешь свою. Эффективность в несколько раз меньше. К тому же, любая аура исходит от изучаемой техники, а это значит…

— Что возможна несовместимость, — закончил речь Элурин.

Ониксия, искоса посмотрев на паренька, который уже понимал ход его мыслей, продолжил:

— Из всех присутствующих только Элурин и Вальд могут попытаться дать ей свою силу, но Вальда я бы к ней не подпускал, потому что его сила может быть связана с Моргионом.

— А что насчет тебя? — спрашивал в ответ эльф.

— Мы с ней делим силу напополам.

— Что это значит?

— Что моя сила тоже иссякает. Не так быстро, как ее, но, связь у нас крепкая, поэтому я не смогу даже приостановить этот иссякающий поток. Разве что убить ее.

Сэм, услышав эти слова, недовольно нахмурился. В этот момент его и без того суровое лицо приобрело угрожающее выражение. Ониксия при виде подобной гримасы от человека даже невольно усмехнулся и ответил:

— Шутка.

Больше ничего не объясняя, дракон просто развернулся и шагнул к выходу. Удивленный Вальд даже отступил перед ним и открыл дверь, но в тот же миг со спины прозвучал тихий шепот Сильвии:

— Ты куда?

Ониксия остановился. Спросил бы это кто-то другой, и тогда он бы просто проигнорировал это, но в этот раз все было немного иначе. Обернувшись полубоком и посмотрев на бледную до невозможности девушку, он уверенно ответил:

— Без вас я смогу за несколько махов добраться до особняка Ролланов.

— И что тогда?

— Подберу всех твоих товарищей. Уж кто-то из них должен знать, как обращаться с темной энергией верно? Только попробуй умереть пока меня не будет.

Сильвия невольно улыбнулась. Расслабив тело и вновь рухнув обратно на постель, с нескрываемой иронией в голосе она ответила:

— В планах не было, но это как пойдет.

— Смотри у меня.

***

Несколько мужчин, облаченных в белые одеяния с золотой крестообразной вышивкой, приблизившись к ожидавшей их девушке, присели на одно колено. Все они, покорно склонив головы, опустили взгляды. Тот из них, кто оказался ближе всего, заговорил:

— Леди Минерва, мы столкнулись с Сэмианом Ролланом.

Рыжеволосая особа, стоявшая возле окна, недовольно нахмурилась. Она, плавно развернувшись, окинула взглядом присутствующих и мысленно отметила то, как плохо выглядели все они. Белые одежды были грязными, местами мятыми. На телах виднелись ссадины и синяки, явно полученные во время битвы.

— Тогда, — строго заговорила Минерва, — почему вы вернулись в одиночестве?

— Он отказался пройти с нами добровольно, и потому мы вступили в бой. — Мужчина, объяснявший ситуацию, все не поднимал головы. — Но во время него мы также пересеклись с его сестрой, Сильвией Роллан.

— Сильвия Роллан здесь? — Лицо Минервы исказилось. Явно удивленная этой новости, она даже выпрямилась и отшагнула. — Живая?

— Да, но, — приподняв взгляд, послушник взволнованно посмотрел на девушку, — кажется, ее преследует секта темного бога. Когда мы столкнулись, она сражалась с ними.

— И она помешала вам?

— Она и ее брат объединились и сбежали.

— Вы поняли куда они направляются?

— Судя по всему, к столице.

Минерва задумалась. В этой ситуации ей очень не хотелось связываться с самим Сэмом, но также она точно не могла пойти против приказа. Будто пытаясь объяснить происходящее, вслух она начала размышлять:

— Первосвященник приказал поймать Семиана раньше, чем это сделают другие. Только так мы сможем привлечь его к ответственности перед церковью. Если же королевские рыцари поймают его раньше, тогда судить его будет сам король.

Понимавший все мужчина кивнул и уверенно продолжил:

— От этой зоны есть всего две дороги, через которые можно добраться в столицу. Одна, северная, лежит через горный хребет. Она более короткая, но опасная из-за обрывов и непредсказуемой погоды.

— А вторая?

— Южная лежит через поселения. Она намного длиннее, но безопаснее. Через нее обычно продвигаются торговцы и путешественники.

Аккуратно прикрыв рот рукой, Минерва прислонилась к подоконнику и замерла. Прокрутив в голове оба варианта, она подумала:

«Сэм наверняка выбрал бы самый опасный, но короткий путь. Его сестра того же склада ума, поэтому…»

Выдохнув, девушка вновь выпрямилась и посмотрела на подчинённых. По ее уверенному взгляду сразу можно было сказать, что она уже успела принять решение, и потому остальные стали внимательно ее слушать.

— Отправимся на южную дорогу в обход поселений.

— Почему?

— Потому что, — строго отвечала Минерва, — Сэм двигается вместе со своей сестрой. Он не стал бы подвергать ее опасности.

— Но ситуация не та! К тому же, его сестра тот еще монстр.

— Но она только что прибыла из мира темных богов. —


Holname читать все книги автора по порядку

Holname - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6, автор: Holname. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.