My-library.info
Все категории

Робин Хобб - Безумный корабль

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Робин Хобб - Безумный корабль. Жанр: Фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Безумный корабль
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
807
Читать онлайн
Робин Хобб - Безумный корабль

Робин Хобб - Безумный корабль краткое содержание

Робин Хобб - Безумный корабль - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
О живом корабле «Совершенный» ходит дурная слава: его считают безумным, кораблем-убийцей. Но он единственный, кто может спасти другой корабль — «Проказницу», захваченную в плен пиратами.

Безумный корабль читать онлайн бесплатно

Безумный корабль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Хобб

Мальчик послушно замер, притиснувшись к его боку. Медленным движением Рэйн обнял его одной рукой. Сам он не сводил глаз с драконицы. Ее хвост свивался и развивался, скользя по грязи. Она вдруг вскинула голову и затрубила. Голос новорожденной одновременно отдался в ушах Рэйна и в его мозгу. В ее крике звучал вызов. И торжество. Гулкое эхо пронеслось по чертогу.

Она поднялась на задние лапы, опираясь на толстый устойчивый хвост. Рэйн увидел, как она напряженно подобралась и пригнулась, и крепко прижал к себе Сельдена. Драконица полуразвернула крылья и неожиданным прыжком взвилась к отверстию в потолке. Ударившись головой об еще державшиеся остатки купола, она свалилась обратно на пол, но когти передних лап успели процарапать и ухватиться. Падая вниз, драконица захватила с собой изрядный ком земли и лопнувших корневищ. Ветер, поднятый ударами крыльев и посыпавшимися глыбами, чуть не унес Рэйна с Сельденом. По грязи прошла волна, и приютивший их хрустальный островок накренился. Рэйн только и успел ухватиться за гладкий край, чтобы не попасть ей под ноги и не оказаться затоптанным.

Драконица тем временем снова поднялась на задние лапы и предприняла новую попытку прорваться наверх. Еще прыжок… на сей раз ее голова проникла в отверстие, а когтистые лапы основательно зацепились за край. Какое-то время тяжелое тело раскачивалось в воздухе. Задние лапы подтягивались, пытаясь схватиться, хвост вился и хлестал, проносясь в опасной близости от скорчившихся людей. Крылья цеплялись за края дыры и мешали ей вылезти. Потом наверху послышался чудовищный треск, и вывалился еще пласт земли. Драконица снова упала, боком приземлившись на целую гору земли. Следом произошел целый обвал. Одно из больших деревьев утратило опору и повисло, как пьяное, ветками вниз.

Сельден пытался вырваться из рук Рэйна:

— Если мы доберемся до дерева, мы вылезем по нему! — кричал он, указывая на ствол с ветками, вроде бы действительно обещавший дорогу к спасению.

— Никуда мы не вылезем, пока она тут бьется. Она просто собьет нас и раздавит!

— Как раз и затопчет, если мы тут останемся! — настаивал Сельден. — Надо попробовать!

— Лежи! — приказал Рэйн и силой удержал мальчика. Тот принялся всхлипывать, а хрустальный плот все накренялся и накренялся…

Драконица взвилась к потолку в третий раз. Удар когтей отшвырнул мешающее дерево, и лапы снова зацепились за край увеличившейся дыры. Опять она повисла там, царапаясь и цепляясь, полностью заслоняя дневной свет. Рэйн ощутил прикосновение пронесшегося кончика хвоста… Он разодрал на нем плотную ткань штанов и снес кожу с икры. Рэйн взвыл от боли, но не выпустил Сельдена. Сверху валилась земля, обрывки корней, последние куски купола — драконица прилагала все силы, стремясь выбраться из гробницы. Потом сверху опять заструился свет. Рэйн увидел над собой ее извивающийся силуэт. Хвост снова дернулся и взмахнул, на сей раз наградив оба человеческих существа тяжелым шлепком. Рэйна и Сельдена смахнуло с неверной опоры и далеко отбросило в топкую грязь. Рэйн почувствовал, как его тело расплескивает с поверхности воду — и его сразу стало засасывать.

— Распластайся!.. — без промедления велел он мальчишке. И сам постарался лечь на поверхность трясины, надеясь таким образом еще сколько-то продержаться.

— Сейчас упадет! И прихлопнет нас!.. — заплакал Сельден. Он схватился за Рэйна и безотчетно попытался влезть на него. Рэйн вытянул руки, удерживая его на расстоянии.

— Лежи распластавшись! — прикрикнул он. — И молись!..

Сверху продолжало что-то сыпаться: камни, земля, целые небольшие деревья, трава, вырванные с корнем папоротники…

— А ведь вылезет!.. — прокричал Рэйн, когда драконица умудрилась навалиться грудью на край. Словно в ответ, снаружи донесся ее торжествующий клич. Его самого изумила радость, мгновенно окрылившая душу. Прошумел последний поток осыпающейся земли — и в дыре наверху не осталось ничего, кроме солнечного света. Еще несколько мгновений был виден ее хвост. Он извивался, втягиваясь наверх. Потом и он исчез. И вот оттуда прозвучал ее рев, сопровождаемый потоками ветра из-под бьющих крыльев. Ее взлета Рэйн глазами не видел, но без труда проследил за ним сердцем…

Она взмыла и исчезла, и в разоренном, полузасыпанном чертоге сразу стало тихо и пусто.

По грязному лицу Рэйна катились слезы. Он смотрел вверх, на синеву неба в маленьком и таком далеком окне. Наверное, она была последней в своем роду, но прежде, чем смерть заберет ее, она все-таки узнает радость полета…

— Рэйн, Рэйн!.. — обеспокоенно звал его Сельден. Он оглянулся и моргнул, заново приучая глаза к сумеркам. Оказывается, проворный мальчуган исхитрился забраться на плотный кусок травянистой земли, упавший неподалеку в трясину. На нем можно было даже стоять, и Сельден указывал Рэйну на свисавшую с потолка путаницу корней: — Давай навалим земли, я схвачусь, вылезу наверх и кого-нибудь позову!

Сельден с надеждой обводил глазами чертог. В нескольких местах над поверхностью торчали хрустальные плиты, плавали куски старого дерева и недавно свалившихся древесных стволов.

Рэйн кое-как перевалился на спину, пытаясь оценить замысел Сельдена. Корни выглядели не особенно толстыми. Но много ли весу в мальчишке?…

— А что, похоже, ты прав, — сказал он наконец. — Того гляди, еще вправду живы останемся!

И снова перевернулся на живот, пытаясь подгрести к Сельдену и его травяному островку.

Когда он схватился за жесткие стебли и оказался рядом с мальчиком на более-менее твердой земле, Сельден спросил его:

— Как ты думаешь, а может, и Малте выбраться удалось?

— Не буду совсем исключать такую возможность, — пробормотал Рэйн. Сам он думал, что произносит очередную благую ложь, но сердце неожиданно стукнуло: он понял, что надеется, что в самом деле признает вероятность спасения Малты. Для того, кто видел вылупление драконицы и ее первый полет, слово «невозможно» перестает существовать…

Как бы в ответ на его мысли, сверху, из далекого поднебесья, донеслось эхо торжествующего крика крылатой летуньи. Рэйн вскинул глаза и успел заметить в вышине стремительную ярко-синюю искру.

— Если мои мать и брат увидят или услышат ее, они сразу поймут, откуда она взялась, — сказал он Сельдену. — Они станут искать и пошлют нам подмогу. Мы с тобой останемся живы…

Сельден заглянул ему в глаза и предложил:

— До тех пор давай сами попробуем вылезти! Я столько всего успел натерпеться, что даже как-то и не хочется, чтобы меня другие вытаскивали. Я же не девчонка какая-нибудь!

Рэйн улыбнулся и кивнул малышу.


Тинталья кружилась над широкой долиной, где текла река Дождевых Чащоб. Она смаковала теплый летний воздух, напоенный всеми вкусами и запахами жизни. Она была свободна! Наконец-то свободна!.. Она била могучими крыльями, трудясь гораздо усердней, чем следовало для полета, — просто чтобы лишний раз порадоваться собственной мощи. Она все выше забиралась в солнечную синеву, достигая пределов, где воздух был разрежен и холоден. Постепенно река внизу стала серебряной полоской в красочном зеленом ковре. Память Тинтальи была переполнена совокупным опытом ее предков, но первый самостоятельный полет оказался сущим наслаждением. Она была свободна. Она могла создавать свою жизнь, свою память…

Медленно и лениво она стала снижаться, обдумывая грядущее.

Ей предстояло очень важное дело, причем она оставалась единственной, кто мог справиться с ним. Она должна была разыскать молодь своего племени и защитить несмышленышей, сопровождая их вверх по реке. Она вправду надеялась, что кто-то из маленьких выжил и, значит, будет нуждаться в ее водительстве.

Если же нет — она в самом деле останется последней в роду…

Она упорно гнала от себя все мысли о людях. Эти существа не были Старшими, которые хорошо знали обычаи ее народа и воздавали драконам должные почести. Они были… людьми. Человечками. Мгновенно живущими. Их век был так короток, что они были способны думать только о размножении да о том, как набить животы. Могла ли она иметь обязательства перед подобными созданиями? Она — перед теми, кто умирал и истлевал даже быстрее недолговечных деревьев?… Можно ли всерьез быть в долгу перед бабочкой-однодневкой? Перед травяным стебельком?…

Тинталья кратко напоследок прикоснулась к их разумам. Жить обоим все равно оставалось очень недолго. Девушка напомнила ей жучка, свалившегося в пруд. Тот так же беспомощно сучит лапками, пытаясь плыть куда-то против течения. Рэйн Хупрус насмешил ее еще больше. Он был все там же, где она его оставила. Он застрял в грязи и извивался, словно червяк. Между прочим, в том самом чертоге, где она томилась столько нескончаемых лет…

И внезапно Тинталью растрогала сама быстротечность их жизней. Как ни кратко было их мимолетное существование, и он, и она все-таки пытались помочь ей. И он, и она на время отрешились от присущей их племени тяги к размножению, чтобы попытаться освободить ее. Бедные маленькие жучки!.. Она-то немногим пожертвует, если уделит им несколько мгновений из бесконечной череды лет, ожидающих ее впереди… Тинталья лениво легла на крыло, скользя в душистом воздухе лета. Один сильный, решительный взмах — и вот уже она мчится назад, в сторону погребенного города.


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Безумный корабль отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный корабль, автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.