My-library.info
Все категории

Виталий Зыков - Владыка Сардуора

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виталий Зыков - Владыка Сардуора. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-Книга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Владыка Сардуора
Издательство:
Альфа-Книга
ISBN:
978-5-9922-0494-0
Год:
2009
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
254
Читать онлайн
Виталий Зыков - Владыка Сардуора

Виталий Зыков - Владыка Сардуора краткое содержание

Виталий Зыков - Владыка Сардуора - описание и краткое содержание, автор Виталий Зыков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Суров и жесток Торн. Когда разрываются старые договора, нарушаются древние законы, а недавние союзники становятся врагами, нет места для жалости. Пламя новой войны поднимается над миром… Страшное время, но если хочешь не просто выжить, а стать кем-то большим, чем гонимый всеми беглец, бей первым. Тогда эльфы, гномы, Истинные маги, драконы, демоны и некроманты в какой-то миг станут пешками в игре, в которой именно ты будешь задавать правила. Победа достанется сильнейшему, а Сардуор обретёт своего Владыку.

Владыка Сардуора читать онлайн бесплатно

Владыка Сардуора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Зыков

…Через два дня после получения письма Руорк уже докладывал Кайфату о планах господина Луки грасс Гейтса, как звучало полное имя недоброжелателя сержанта. Рядом сидел Храбр, которого капитан старался всё больше привлекать к принятию решений. Кнутом была магическая печать, а вот пряником К’ирсан решил сделать власть. Недовольства главарь бандитов пока не проявлял.

— Сержант всё верно написал. Барон покидает город через три дня. Ему вроде как пришло в голову отдохнуть в своём поместье. Жена с детьми уехала ещё шесть седмиц назад, вот теперь отправляется и он.

— Охрана?

Как всегда сильно волнуясь при разговоре с командиром, Руорк переступил с ноги на ногу:

— Не могу знать. Я с его конюхом общался, так тот то про десяток бойцов говорит, то вдруг едва ли не сотню насчитал.

В чём он был точно уверен, так это в двух магах. Колдунов грасс Гейтс берёт с собой во все поездки.

— Понятно, — протянул К’ирсан и покосился на Храбра. Похоже, тот собирался что-то сказать.

— У барона в доме одиннадцать бойцов плюс ещё семеро приехали сегодня из поместья. Про магов же всё верно.

— Откуда такие подробности? — удивился К’ирсан.

— На самом деле случайность. Мои люди пытались узнать про коллекционеров старины — так на грасс Гейтса и вышли. Оказывается, он с недавних пор начал интересоваться древними артефактами и даже сделал несколько приобретений. Между делом и про охрану выяснили…

— Совсем хорошо, — сказал Кайфат не без удовлетворения. — Тогда осталось прояснить маршрут движения отряда барона — и можно выходить. Храбр, займись этим, заодно и людей собери. Два десятка бойцов хватит, остальные пусть здесь остаются и следы наследия Древних ищут.

И вновь Храбр удивил К’ирсана.

— А справимся? Ребята хороши в подворотне, но против умелых рубак вряд ли выстоят. Маги опять же… — засомневался бандит.

— Разумеется. Да и нашим головорезам пора привыкать к настоящему делу. А что до чародеев, то я их беру на себя. — Уверенность Кайфата не смогла развеять сомнений Храбра, впрочем, дальше тот спорить не стал.

…Поместье располагалось на побережье почти в сотне вёрст к северу от столицы. Дорога туда вела всего одна, потому можно было не бояться разминуться с отрядом барона. Среди людей К’ирсана обнаружилось двое тамошних уроженцев, и они клятвенно заверили его, что знают с десяток подходящих для засады мест. А раз так, то можно было выступать.

Храбр достал для бойцов оружие, а Кайфат лично приобрёл лошадей и несколько подвод. Определённое беспокойство вызывало золото, и он даже подумывал передать его Тёрну, но не решился. Класть все яйца в одну корзину определённо не стоило. Так что Руорку на пару с Кандом пришлось остаться в Старом Гиварте: с собой К’ирсан взял одного Гхола. Гоблину дико надоели человеческие города, и возможности забраться куда-нибудь в глушь он искренне обрадовался. Его настроение даже передалось Руалу. Зверёк то и дело подбегал к хозяину, заглядывал в глаза и просительно свистел. Кажется, он опасался, что его опять оставят без приключений.

Выехали за два дня до барона, причём отъезд едва не сорвался из-за бандитов. Среди отмеченных К’ирсаном прошёл слух, будто тот собрался их всех завести в лес и там угробить. То ли в каком-то ритуале, то ли просто так, от злости. Бежать никто не пытался, однако со страху большинство горе-вояк так напились, что на подводы их пришлось буквально грузить. Разъярённый Храбр клятвенно пообещал лично проучить мерзавцев, как только они протрезвеют. Однако последнее оказалось излишним. Муки похмелья на следующее утро стали много страшнее любой пытки. В относительную норму ворьё пришло лишь ближе к вечеру. К раздражению Кайфата, если бы отряд барона к этому моменту их догнал, сражаться с охраной пришлось бы едва ли не в одиночку.

…Самое подходящее для засады место обнаружилось на третий день. Дорога сворачивала в холмы, густо поросшие лесом, и некоторое время петляла между ними. Если удастся вовремя перегородить проход деревьями, то наёмники грасс Гейтса окажутся в ловушке. В густых зарослях можно укрыть вдесятеро большее, чем у него есть, количество бойцов, а крутые склоны помешают солдатам атаковать его разбойников. Одна беда — К’ирсан с сомнением посмотрел на свою крохотную армию: это был не его вольный отряд — как поведут себя воры, грабители и убийцы в настоящем бою, он не знал. Своими мыслями Кайфат поделился с Храбром.

— Колдун, а зачем вообще понадобилось устраивать целое сражение? Не проще ли было угробить дворянчика по-тихому? — осторожно поинтересовался тот.

К’ирсан едва не вспылил: такие вот разговоры его сильно раздражали. Он не строил иллюзий насчёт собственного падения. Путь от офицера королевской армии до бандита с большой дороги вряд ли можно назвать достойной карьерой, и каждое напоминание об этом сильно раздражало.

— Всю эту сволоту надо натаскивать на драку, как охотничьих скортов. К тому же большинство дел в столице я закончил — пришло время поиграть в разбойников.

— И долго будем играть? — спросил Храбр нейтральным тоном.

К’ирсан мрачно улыбнулся:

— Пока не надоест.

…Они едва успели подготовить ловушку. Пока подрубили деревья, пока оборудовали позиции для каждого члена шайки и отогнали подводы под охраной Гхола дальше по дороге, прошло немало времени. Внезапно раздавшийся топот множества копыт — барон почему-то лошадей предпочитал тиррам — стал полнейшей неожиданностью и заставил понервничать.

— Ну всё, понеслась душа по кочкам! — сказал Храбр, стискивая рукоять неплохого меча.

В отличие от собственных головорезов, главарь явно умел им пользоваться. Бывший воин? К’ирсан вдруг понял, что совершенно не знает его прошлого, а стоило бы.

Из-за поворота появилась кавалькада из нескольких десятков верховых и запряжённой четвёркой лошадей кареты. От последней ощутимо несло магией. Все всадники были облачены в кольчуги, один здоровяк и вовсе щеголял пластинчатым доспехом. Защитные чары укутывали каждого вояку, что на порядок повышаяо их уровень как бойцов. Впервые Кайфата укололо сомнение: не слишком ли велик риск? Со своим прежним отрядом он разделал бы баронскую охрану под орех, но с этим отребьем…

— Идиоты! — рядом зашипел Храбр. Следом за ним выругался и К’ирсан. Пустоголовые разбойнички уже начали валить деревья.

Со скрипом и скрежетом парочка елей перекрыла дорогу, когда до первого верхового оставалось ещё саженей десять. В хвосте и вовсе что-то произошло, и путь назад остался свободным. Планы летели к хаффам в зад.

Охрана грасс Гейтса продемонстрировала завидную выучку. Всадники немедленно раздались в стороны, открывая путь карете. Там уже на подножке повис маг и одним движением направил вперёд волну Силы. Преграду смело — только щепки брызнули во все стороны. Одновременно с этим кучер хлестнул лошадей.


Виталий Зыков читать все книги автора по порядку

Виталий Зыков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Владыка Сардуора отзывы

Отзывы читателей о книге Владыка Сардуора, автор: Виталий Зыков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.