My-library.info
Все категории

Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ). Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вольный охотник. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
12 август 2018
Количество просмотров:
646
Читать онлайн
Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)

Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ) краткое содержание

Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар. Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень — ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, — свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось...

Вольный охотник. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Вольный охотник. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шамраев

  - Эти доспехи я взяла в нашей оружейной. Из всех, которые я меряла, они как нельзя кстати подошли мне по росту и фигуре.

  - Что на это сказал ваш отец, король Гарольд?

  Девушка немного призадумалась, видимо, вспоминая такие мелочи, как слова отца во время примерки, - Не помню, что он сказал дословно, но примерно следующее, - Странно, я никогда их здесь не видел, хотя оружейная моя вотчина, надо будет спросить у Азоры. В любом случае, они как бы созданы для тебя.

  - И что, он потом спросил у королевы?

  - Не знаю, я не уточняла, но вы уклонились от ответа на мой вопрос. Я повторю его, - что понадобилось Акапульке в вашем дворце?

  Я усмехнулся, - Знаете ваше высочество, в наших мирах весьма популярна поговорка, - 'Меньше знаешь, крепче спишь'. Зачем вам лишняя головная боль и бессонные ночи? Спите себе спокойно, тем более, что я сегодня собираюсь выполнить своё обещание и познакомлю вас с несколькими драконессами, а потом наши пути разойдутся. Вы вернётесь домой, да и у меня полно незаконченных дел. В качестве компенсации могу вам предложить виртуальную схватку на мечах, которая покажет ваш реальный уровень подготовки как мечника. Программа разработана одной девушкой, которую мы с Мухой выдернули из тюрьмы и избавили от пожизненного заключения. Называется она 'танец смерти', и в ней есть несколько уровней. До высшего вам ещё далеко, а вот в 'танце клинков' вам стоит попробовать свои силы. Пойдёмте, я вас провожу в тренажёрный зал....

  Ни с третьей, ни с пятой, ни с десятой попытки Аврора не смогла подняться выше третьего уровня танца клинков. Еле сдерживая своё негодование, она заявила, - Эту вашу программу невозможно победить.

  - Авророчка, ты что? Эта программа писалась с папы, и он, шутя, проходит все уровни, в том числе самые сложные из танца смерти. Ария как ни пыталась, ничего сделать не смогла....

  Глава 3.

  - Леди Аврора, прежде чем вы нас покинете, не соизволите ли ответить на один вопрос, который весьма меня волнует?

  - Вы меня уже выгоняете?

  - Не вижу оснований для вашего дальнейшего пребывания в Подгорном дворце. И вообще, мне ваше появление здесь не очень понятно. Ваш детский лепет о драконе, каких-то там предназначенных, рассчитан на простаков. А вот истинная цель вашего визита осталась для меня тайной.

  - Хорошо, я вас поняла. Какой вопрос вы собираетесь мне задать?

  Мы сидели в креслах на верхней террасе дворца и любовались видом гор. Языки тумана под воздействием солнечных лучей нехотя истончались, поднимались вверх и исчезали. Вдали засверкали макушки гор покрытые вечными снегами....

  - Как вы здесь появились, леди Аврора? Вы просто возникли в коридоре в районе малого зала для приёмов, но наши средства слежения и обнаружения ничего не зафиксировали. Кстати, вы сильно рисковали, - вам повезло, что именно в это время я отключил все средства уничтожения незваных гостей, в противном случае ваши доспехи вряд ли вам помогли.

  - Сожалею, лорд Эндрю, но я не могу вам объяснить, как произошёл мой перенос в ваш дворец по той простой причине, что и сама не знаю. Меня просто попросили встать в центр пентаграммы, и я сразу оказалась здесь. Цель была одна - проверить истинность предсказания о том, что мне в мужья предназначен дракон. Я хотела с ним познакомиться. Мои родители знали, что у вас есть планета драконов и конечной целью моего путешествия была именно она и только после того, как она не была обнаружена на своём месте, я была перенацелена на ваш дворец.

  - Что ж, не хотите говорить правду, - дело ваше. Не смею вас больше задерживать и... Счастливого вам пути принцесса. Через два часа, если вы не покинете нас, вас просто-напросто выдворят из дворца без права его посещения в будущем....

  - Ваше величество, а вам не кажется это бессердечным7 Я же всё-таки сражалась с монстрами на вашей стороне и какую-никакую пользу принесла...

  - Вот именно - какую-никакую. Я несколько раз просмотрел и проанализировал атаку Нави, вы больше мешались и вносили дезорганизацию в действия моих универсалов. Они были вынуждены отвлекаться на вашу защиту, что и привело к многочисленным их ранениям. Вы, принцесса, не обучены действовать в команде. Может быть в воздушном бою вы и специалист, но на земле вы обуза. Держите, это мнемокристалл с записью вашей схватки и семью уровнями танца клинка, которые вы так и не смогли пройти. А теперь оставьте меня одного и идите собирайтесь. У вас в распоряжении ровно два часа с этого момента. Прощайте.

  Девушка встала, изобразила ироничный поклон и растаяла в воздухе.

  - Папа, и ты её так просто отпустишь? Ведь ясно, что она прибыла к нам что бы вынюхивать и высматривать. Она шпион, а ты её отпускаешь...

  - Успокойся Муха, всё в порядке. Это не последняя наша встреча. Посиди здесь, минут через десять-пятнадцать Аврора вновь появится. Единственное место, где она может использовать свои способности к мгновенному перемещению, я перенёс, - усмехнувшись, я продолжил, - а куда - она не знает. Так что терпение дочка, терпение, и мы увидим новое выражение её лица. Надеюсь, вместо маски бесстрастия, мы познакомимся с другими её эмоциями.

  Через полчаса принцесса вновь появилась на террасе, она была до неприличия зла.

  - Как это понимать, ваше величество? Я по своей воле не могу покинуть ваш дворец, моя магия блокируется.

  - Леди Аврора, вы что-то забыли? Последние слова благодарности за оказанное гостеприимство?

  - Сэр Эндрю, - молодую девушку буквально трясло от гнева, - вы блокируете мои способности. Я что, теперь ваша пленница?

  - Ну что вы, миледи? Зачем мне очередная головная боль от вашего присутствия здесь, у меня и без вас хватает проблем. Если вы собрали все свои вещи, то вас проводят за пределы дворца к месту, где вы сможете использовать свои знания и навыки. Кстати, ваши доспехи уже ждут вас там. Неприлично было с вашей стороны оставлять этот хлам у гостеприимных хозяев.

  Стража, проводите леди Аврору к третьему выходу, а затем к указанному месту. Оставьте её там и возвращайтесь....

  Дождавшись, когда принцесса, с весьма недовольным видом, в сопровождении двух универсалов, покинет террасу, я удовлетворённо вздохнул, - Не люблю девиц с завышенным самомнением и амбициями. Она, Муха, считала, что по всем параметрам превосходит нас и собиралась это превосходство продемонстрировать. А мы ей нос-то и утёрли. Остался заключительный аккорд, что бы поставить её на место.

  Я неторопливо принял личину дракона и, оттолкнувшись от перил балкона, взмыл вверх, спланировал вниз и сделал два круга над стоящей неподвижно принцессой...


Александр Шамраев читать все книги автора по порядку

Александр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вольный охотник. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вольный охотник. Дилогия (СИ), автор: Александр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.