— Ужин подадут в каюту, — уточнил вампир. — С минуты на минуту.
— Мальчики, попрошу запомнить, что я все-таки не пища. Это касается обоих. Кто забудет, пусть пеняет на себя. Дрейк, не стой над душой, сядь куда-нибудь, а? У меня шея затекает все время смотреть на тебя снизу вверх.
Как ни странно, но вампир послушно развалился на кресле, даже не споря лишний раз и вертя в руках, можно сказать, подаренную книгу.
— А я и не говорю, что пища, — ответил Джер и продолжил уже мне на ушко: — И не говори, что не поняла, что я имел в виду под словом «есть», не поверю.
— Пища и так сейчас подойдет. То есть ее принесут. — Дрейк откинулся в кресле, закинув ногу на ногу, открыл книгу и начал читать. Я едва заметно улыбнулась.
По правде говоря, вряд ли вампиру удастся продать этот раритет. Дело даже не в том, что зачитанность страниц и сохранность обложки оставляют желать лучшего, а в том, что почти на каждой странице поля были исписаны пометками и примечаниями предыдущих владельцев, и записи эти не всегда отличались цензурой и благопристойностью. Скорее наоборот.
«Только не говори, что и ты приложила руку к порче этого редкостного экземпляра», — хихикнул Фэй.
Нет, что ты. Только перо. И то далеко не везде.
«Что, кое-где место на полях оказалось занято целиком и полностью?»
Примерно.
— Дрейк, а ты кого есть собрался, или тебе кровь в бутылках приносят? — поинтересовалась я, наблюдая за листающим страницы вампиром и время от времени замечая усмешку на его губах. Похоже, до «пометок на полях» он уже добрался.
— Пару бокалов, — отозвался вампир, слегка демонстрируя свои клыки. — Лесс, я был неправ, когда считал, что подобная книга будет слишком общей «памятью» о твоей персоне. Нет, она полностью пронизана твоим духом. И я даже удивлен твоими познаниями. Интересно, комментарии к сценам любви двух женщин ты делала на собственном опыте?
— А ты думаешь, просто свечку в женской спальне держала и тщательно конспектировала увиденное? — вопросом на вопрос ответила я, отмечая вдвое возросшее количество заинтересованных мужских взглядов, направленных в мою сторону.
— Мне ты этого не рассказывала, — прошептал Джер мне на ухо, прижимаясь ко мне грудью так, что я кожей ощутила, как ускорилось его сердцебиение.
Дрейк оторвал взгляд от книги и облизнул губы. Медленно и чувственно, так что у меня появилось ощущение, будто его интерес к моей персоне плавно перешел в определенную область.
— Ты демонстрируешь столь обширные познания… И когда успела? — Даже голос у вампира изменился, став более чувственным.
— В сидхийской Столице весьма свободные нравы. А девушки, проходящие обучение для того, чтобы впоследствии стать Танцующими, живут в отдельном крыле, пересекаясь с мужчинами только во время общих занятий. Это делается для того, чтобы какая-нибудь из учениц не забеременела раньше времени. — Я пожала плечами. — Но ведь гормоны требуют разрядки, потому любовные игры между ученицами даже приветствуются, поскольку снимают напряжение определенного рода без риска вывода бойца из строя по причине незапланированной беременности.
«Интересные у тебя подробности личной жизни, даже я не знал».
Ну, так ты, как и Джер, не спрашивал.
Дыхание д'эссайна стало гораздо более частым и тяжелым. Судя по всему, ему захотелось продолжения уединения, но вместе с тем продолжения описания. Дрейк смотрел на меня так, будто у него уже пару веков не было женщины и он только сейчас обратил внимание на мою принадлежность к женскому полу. По крайней мере голос у него остался столь же обволакивающим, разве что прибавилось легкое придыхание.
— Вам что, рекомендовали снимать напряжение в свободное время с подобранной преподавателями парой?
— Что-то в этом роде. — Я задумчиво принялась заплетать волосы в длинную косу, то и дело перехватывая ее длинным кожаным ремешком, вытащенным из бокового кармана рюкзака, стоящего в изножье кровати. — Нас попросту селили попарно в комнату, и это была негласная рекомендация, но не строгий приказ, поскольку опытные учителя прекрасно понимали, что в насильно составленной женской паре скандалов и разборок будет гораздо больше, чем спокойствия и физической разрядки. Так что при желании мы могли поменяться комнатами, чтобы быть с теми девушками, которые приглянутся. И в конце концов образовывались довольно устойчивые, удовлетворяющие обе стороны союзы.
— Судя по этим комментариям, твой «союз» устраивал тебя так, как не смог устроить тот, кто дарил эту книгу, так?
— Он мне ее не дарил, я сама взяла. Почитать. Лет на двадцать, после чего он мне сказал, что можно не возвращать, — улыбнулась я, доплетая косу и привязывая к кончику остро заточенный серебряный полумесяц.
В дверь постучали, после чего она открылась, впуская двух вампиров с нагруженными подносами. Я развела руками, вставая с постели и одним движением убирая с небольшого столика разложенное снаряжение, позволяя вампирам достойно сервировать нам ужин.
— В общем, о своей юности расскажу как-нибудь в другой раз, а сейчас я чувствую себя зверски голодной. — Потеснив вампира-стюарда, я нагло перехватила с одной из тарелок небольшой пирожок и моментально отправила его в рот. — Господа, мне кажется, что не мне одной тут есть хочется, так что…
Вампир уютно устроился в кресле с бокалом крови, который ему подали как бы между делом, в то время как Джерайн присоединился к моей трапезе.
— Лесс, я надеюсь, что ты мне это все-таки расскажешь как-нибудь. — В голос Джерайна вкрались мурлыкающие нотки, как у кота, дорвавшегося до стратегических запасов сметаны. — Потому что ты очень… красиво рассказываешь.
— Ну, если у нас будет время по дороге к сидхийской Столице, обязательно поведаю тебе пару баек у походного костра, — обнадежила я д'эссайна, принимаясь за еду. Н-да, всего ничего до Запретных земель, и я снова начинаю нервничать, а этот ужин воспринимаю как последнюю трапезу перед казнью.
— Я очень на это надеюсь, — ответил Джерайн, после чего стал несколько более серьезным. — Дрейк… Будь другом, ты можешь дать еще час времени? Я немного не успеваю… А к Запретке хочется быть готовым во всех смыслах.
— Конечно. — Вампир кивнул. — На самом деле, через четыре с половиной часа или чуть больше будет профилактическая остановка в зоне условной безопасности. — Он отхлебнул из бокала. — Но я вас предупредил.
— И на том спасибо, что предупредил, — кивнула я, отрезая очередной кусочек от среднепрожаренного куска мяса с кровью. — У меня останется время на то, чтобы надиктовать Фэю завещание.