Ознакомительная версия.
– Откуда у тебя спиртное? Я же приказал не брать бренди на борт.
– Уважаемый мастер, выпендриваться, проявляя чудеса храбрости, будете перед своими подданными, я таковым не являюсь. На всякий случай, вопреки вашему распоряжению, бутылочку я все-таки прихватил, и, как мне кажется, не напрасно.
Матео не стал ломаться, и уже после третьей рюмки ему заметно полегчало. Когда поллитровка была с успехом оприходована, пришлось сознаться, что прихваченных емкостей с лекарством от страха не одна, а немного больше. Король не стал на меня набрасываться за вопиющее нарушение приказа, а с удовольствием принял предложение выпить еще.
Маг категорически отказался стать третьим в нашей компании, усевшись у иллюминатора, извлек непонятно откуда какую-то книжонку и углубился в чтение.
– Матео, какие у вас соображения по поводу наших дальнейших действий? Исходя из сложившейся ситуации, кто-то из вашего ближайшего окружения регулярно снабжает противника исчерпывающими данными о том, где мы находимся и куда направляемся.
– Ты прав, Коршун. Враг знает о нас все и готов пойти на любые меры, чтобы завладеть артефактом до того момента, пока в наших руках не появился ключ. Ему наверняка известно, что мы зафрахтовали самолет и летим в Басму, однако не лететь туда мы не можем. Потом узнаешь, почему. Общеизвестно, что гном ни при каких обстоятельствах добровольно не сядет в самолет. По этой причине те, кто идет по нашему следу, могут посчитать затею с воздушным путешествием лишь хитроумной уловкой с нашей стороны. Будто бы самолет улетел якобы с нами, а мы на самом деле остались на острове. И тогда они продолжат поиски на Ондо. Но, так или иначе, расслабляться нельзя. Всегда нужно быть готовым к наихудшему раскладу.
– Если опасность так велика, почему вы не прихватили с собой охрану?
– Ты предлагаешь взять с собой кирд, – улыбнулся король, – построить каре вокруг нашей компании и строем, с песней, под грохот барабанов рвануть по офирским пустыням и джунглям?
Идея показалась мне очень забавной, я тоже ухмыльнулся.
– Пожалуй, как вы выразились, «рвануть» в этом случае не получится.
– И я о том же. Гулять нам с армией по загадочному континенту не один год, и нет никакой гарантии, что враг любезно предоставит такую возможность.
Через два с половиной часа лета прямо по курсу показался покрытый буйной растительностью гористый берег полуострова Саландор.
– Скоро будем на месте! – бодрым голосом доложил Валет.
По очень пологой глиссаде гидроплан пошел на снижение и коснулся поверхности моря в миле от берега. Волоча за собой радужный шлейф брызг, промчался по инерции еще несколько сотен метров и застыл на месте. Пилот вытащил откуда-то из-под сиденья планшетную сумку, извлек из нее пачку карт, выбрал нужную и подошел к нам.
– Идем вот сюда, – Матео отметил на крупномасштабной карте участок, в пяти километрах от того места, где река Коричневая сливается со Срединным морем. – Увидишь деревянный причал, подойдешь к нему, глубина там вполне подходящая.
– Эти места мне хорошо знакомы – доводилось пару раз доставлять кое-какие грузы для повстанческой армии. Через четверть часа пришвартуемся. Вам лучше заранее приготовиться к выходу – сами понимаете, долго находиться здесь опасно.
Самолет вновь взвыл моторами, но на этот раз на взлет не пошел, а помчался вдоль береговой линии на своих поплавках, как настоящий корабль.
Я подошел к Брюсу и легонько потрепал его за плечо.
– А!.. Что!.. Уже взлетаем?! – ошалелый компаньон хотел вскочить с места, но ремни, прочно удерживающие гнома на диванчике, не позволили ему этого сделать. – Коршун, помоги! – немного проморгавшись, он обратился ко мне.
– Давай, приходи в себя побыстрее, иначе самое интересное пропустишь – буквально сейчас «Ласточка» вылетает в Офир! Слышишь, как ревут моторы? Вот-вот будем над облаками. Красотища, только выгляни в окошко! – С серьезным выражением лица я поторопил товарища и улыбнулся, глядя на то, как физиономия моего друга прямо на глазах начала приобретать мертвенно-бледную окраску.
– Где мое бухло?! – с опаской отодвигаясь от иллюминатора, во всю свою луженую глотку заорал Брюс. – Коршун, быстрее тащи сюда бренди! Я трезв, как стекло, поэтому не могу никуда лететь.
– Их Величество лично приказали не брать на борт ни капли спиртного, – я продолжал издеваться над товарищем.
– Как приказал?
– А вот так! Взял и приказал, командирским голосом и царственным жестом. Не знаешь, что ли, как это у монархов получается? Я, конечно, хотел заныкать пузыречек, специально для тебя, но король не позволил, говорит, мол, пусть этот старый пьяница очнется в небе, а выпить и нечего, вот посмеемся тогда.
Гном от обиды часто-часто заморгал глазами.
– Матео, как ты мог? Разве я тебе когда-нибудь…
– …да слушай ты побольше этого балабола! – Королю, по всей видимости, надоели стенания соплеменника, и он в резкой форме оборвал Брюса. – Прилетели уже! Вставай, бедолага, весь полет проспал!
– Как прилетели? – недоуменно спросил ветеран.
– На крылышках, мой друг, и никак иначе! – ухмыльнулся король. – Теперь у тебя есть лишний повод, чтобы похвастаться перед собутыльниками в кантине.
Я представил, как Брюс по поводу и без рассказывает каждому встречному: «Вот мы с Матео на железной птице весь мир облетели», и рассмеялся от всей души.
– Чего ржешь, как лошадь? – обиделся компаньон.
– А то, что Матео стойко переносил все неудобства и тяготы полета, преодолевал приступы агорафобии, проявляя чудеса храбрости, даже в иллюминатор пару раз посмотрел, в то время как некоторые товарищи, налакавшись вусмерть, преспокойно сопели носом на диване. Хорошо еще, что не храпели.
Насчет иллюминатора я, конечно же, преувеличил и про нашу с королем попойку ни словом не обмолвился. Странно, но от выпитого нас не развезло, хотя каждый принял на грудь не менее трехсот капель. С Матео все понятно – у него практика ой-ой какая, и гномий организм воспринимает спиртное иначе, чем человеческий. Выражаясь словами Брюса: «другая метаболизьма». Тогда что со мной? Наверное, весь алкоголь ушел на нейтрализацию избыточной порции адреналина в организме.
– Хватит трепаться, Коршун! Мы уже на месте. Живо всем переодеваться! – скомандовал король и первым начал развязывать свой мешок.
– Слышь, Матео, а как же Фарлаф? – Брюс замер на одной ноге, не успев запихнуть другую в штанину. – Ты подумал о том, каково ему будет на экваторе? Он же там неделю не протянет в своем балахончике.
Мне стало несказанно стыдно. Эта мысль должна была прийти именно в мою голову – все-таки именно я взял на себя заботу о новом члене команды. Всё, прочь из башки мысли о женщинах, выпивке и прочей малозначительной ерунде!
Ознакомительная версия.