My-library.info
Все категории

Галина Гончарова - Летняя практика

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Галина Гончарова - Летняя практика. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Летняя практика
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-77382-4
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
656
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Галина Гончарова - Летняя практика

Галина Гончарова - Летняя практика краткое содержание

Галина Гончарова - Летняя практика - описание и краткое содержание, автор Галина Гончарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ох и непростая же летняя практика ожидает Юльку и ее друзей! Понять бы, распределение в королевский дворец — это поощрение или наказание? И за что? Вроде ничего особо выдающегося в последнее время за компанией не замечалось…

А тут грозится отчислением руководитель, подкатывает с неприличными предложениями принц, строят коварные планы заговорщики. Но компания боевых магов унывать не привыкла. Руководителя — воспитать, принца — проучить, заговорщиков — нейтрализовать. Ничего не перепутали? А коли и так, не беда. Если что-то забудут, друзья-элвары напомнят. Откуда на практике элвары? Но кто-то же должен спасать дворец от магов-практикантов! Вот они и займутся…

Летняя практика читать онлайн бесплатно

Летняя практика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Мальчишки тоже левитировали рядом с местами их залегания.

— На счет три — делаем! Один! Два!! Три!!!

И одновременно я почувствовала резкое… давление? С чем можно сравнить вытягивание из тебя силы?! С тем, как тащат из живого мяса сломанную кость? Или с выдиранием зуба? Хотя нет. Это — больно. А сила… когда делишься добровольно, это не так мучительно больно. Мне это было просто… неприятно.

Зато мальчишки внизу одновременно подсекли заклинаниями три куба земли — и выдернули их наружу.

Полетели в стороны несколько деревьев — словно они были не тяжелее щепочек. А Лерг, Лютик и Эвин принялись просушивать выброшенную землю раскаленными вихрями.

Слаженно. Как один человек.

Я координировала все действия. Бросила чуть больше силы Лергу, когда наш теоретик слегка дрогнул. Придержала Лютика — за ним пока доримолисы не гонятся. Приняла излишки силы от Эвина, распределяя их в общий котел.

А потом все кончилось.

Просушенная до состояния пыли земля осыпалась вниз. И на сетках остались лежать три большущих буро-коричневых комка. Вовремя успели! Еще дней двадцать — и они бы размножились.

Мальчишки тут же активировали еще два заклинания — и комки оказались плотно увернутыми в сети, так, чтобы наружу ни один муравьишка не пролез.

— Есть!

— Ур-ра-а-а!!! — грянуло снизу.

Я плюхнулась… то есть героически спустилась. Ребята уже левитировали комки к центру плантации.

— Э, минуту! — взвыла я. — А деревья кто восстанавливать будет? Эвин, если их немедленно не зарыть обратно, они же погибнут!

Оборотень вздохнул, передал свою сетку Лютику — и взялся возвращать деревья на место. Это удалось не сразу и только при моей подпитке. Но в конце концов вылетевшие с землей веласы вернулись на свои места.

— А уж все остальное пусть обеспечивают садовники…

— Для всего остального я вас приглашу потом, когда вы отдохнете, отлежитесь… и, разумеется, за отдельную плату, — встретил нас улыбкой Альмер.

Еще бы. Вместо всей плантации — от силы шесть деревьев. И те еще можно реанимировать, если хорошенько полить и подкормить.

— А теперь давайте делить добычу, — решила я.

Один доримолис был вручен друиду. Тот вежливо раскланялся со всеми присутствующими, принял добычу на вытянутых руках — и брезгливо понес в экипаж. Теперь ему надо было отправить эту гадость в лаборатории — на изучение.

Одну матку мы решили оставить себе. Приложим к отчету, если что.

Уничтожить эту гадость удавалось. А вот изловить живьем — и невредимой…

Мы будем первопроходцами!

Что делать с третьей маткой, я тоже уже знала. Лерг — догадывался. Оставалось поставить в известность Лютика и Эвина. Но ребята согласились сразу же.

И мы отправились во дворец. Втроем. Лютика отправили на станцию телепортации — договариваться о переброске матки в Универ. К друзьям. Альмер обещал оплатить доставку.

* * *

Третью матку мы несли со всей осторожностью. Высохнув снаружи, она стала хрупкой. Почти как яичная скорлупа. Но если мы уроним ее и эта зараза разобьется — доримолисы проживут еще часа два. И все это время будут жрать тех, кто случайно (или вполне закономерно) окажется рядом.

Во всяком случае, так говорили. А нам очень хотелось проверить. Подходящий образец был.

Не могли же мы простить Буздюку наглые вопли в наш адрес?

Это в мире техники всяким уродам почет и уважение. А здесь всегда можно расквитаться с нахалом.

Я не зря договаривалась с Лергом. Напротив буздюковского окна и рядом с его дверью теперь были установлены две следилки. А под потолком, аккурат на самом кончике пафосной люстры, — ма-ахонький такой амулет-телепортер, купленный мной в лавке года три назад. Я тогда сама еще не умела такие делать. Сейчас научилась, а тот так и не израсходовала. Вот и пригодится.

Пригодился.

У буздюковских покоев мы сняли сетку, аккуратно подвесили эту гадость левитацией, я примерилась — и активировала одновременно заклинание чуткого уха и амулет.

Все дальнейшие действия уложились в три секунды.

Первая!

Треск раскалывающейся скорлупы из-за двери и шорох, производимый множеством маленьких лапок.

Вторая!

На нас троих ложится покрывало невидимости, и мы отступаем к стене.

Третья!

Активация следилок.

Доримолисы тоже не дремали.

Спустя еще пять секунд из спальни послышался дикий вопль.

И Буздюк с голым задом вылетел через окно.

Мы опрометью бросились на галерею, по которой до самой ночи гуляли придворные. И в большой компании пронаблюдали шикарное зрелище.

Абсолютно голый Буздюк остервенело отдирал от себя доримолисов, не переставая вопить. Он был буквально весь покрыт ими в три слоя. И стоило отодрать одного, как его место занимал другой. Эвин прищурился — и начал по одному отстреливать тех доримолисов, которые летели вниз. Снайпер ты наш зубастый…

Мы с удовольствием наблюдали за спектаклем. Недолго.

— Высшие силы!!!

Визг над ухом принадлежал Березке. Я было развернулась, но подруга уже вытянула руку вперед:

— Hifjhafag kiijhfing l’kajhaadh lesg jekhedflisfidd!!!

Я опознала стандартное заклинание от насекомых. Но сказать и сделать ничего не успела.

На галерее расчихались придворные. Отравленные мощным желтым облаком тараканьей морилки посыпались вниз доримолисы.

Следом за ними, аккурат в куст, изображающий единорога, рухнул слегка погрызенный и потравленный Буздюк.

Я расплылась в довольной улыбке. Теперь ему точно будет не до практики.

Березки уже рядом не было. Она мчалась оказывать первую помощь пострадавшему. Пойти и мне, что ли? Надо бы собрать доримолисов, на опыты… Где я еще такой ценный ингредиент достану?

И как жалко было его на всяких Буздюков тратить!


Третье письмо Ёлки


Ёлка, весело: Привет зубастым! Итак, ТАСС сообщает. На море все спокойно. Ни бурь и ни штормов.

Лютик, с насмешкой: Угу. Только руководителя чуть-чуть покалечило…

Ёлка: Он сам виноват. И вообще, Лють, не встревай в чужое письмо. Его и без шторма покалечило. Со мной все в порядке и все хорошо.

Эвин: Конечно. Плохо только тем, кто попадается тебе под ноги…

Ёлка: Эвин, договоришься — станешь у меня первым волком стильной голубенькой расцветочки в розовую полоску.

Эвин: А ты станешь первой загрызенной таким волком ведьмой.

Ёлка: Доберись сначала.

Эвин: Колдани сначала.

Ёлка: Не мешай! Гав на тебя два раза!

Лерг: Ёлка, а на меня?

Ёлка: А на тебя — три. Молчать всем, пока мяукать не начали! На чем я остановилась? Ах, да. Наш руководитель практики немножечко пострадал, но ничего особо страшного не случилось. Полежит деньков пять-десять — и на ноги встанет. А у нас все хорошо. Поймали тут одного воришку; который обносил плантацию веласов.

Ознакомительная версия.


Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Летняя практика отзывы

Отзывы читателей о книге Летняя практика, автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.