My-library.info
Все категории

Серена Валентино - Чудовище. История невозможной любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Серена Валентино - Чудовище. История невозможной любви. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чудовище. История невозможной любви
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-71230-4
Год:
2014
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
158
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Серена Валентино - Чудовище. История невозможной любви

Серена Валентино - Чудовище. История невозможной любви краткое содержание

Серена Валентино - Чудовище. История невозможной любви - описание и краткое содержание, автор Серена Валентино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все знают, что Принц из знаменитой сказки был превращен в Чудовище из-за непомерной гордыни и самолюбия. В облике страшного зверя он бродил по своему замку, в ужасе отсчитывая дни до того момента, когда упадет последний лепесток розы и он навсегда останется Чудовищем. Но знаете ли вы, что проклявшая его колдунья сама была в него влюблена? На какое зло может пойти отвергнутая любовь и справедлива ли назначенная цена искупления — годы одиночества и тоски?

Узнайте подлинную историю заколдованного Принца, историю преданности, самопожертвования и спасительной любви, которая не знает границ…

Чудовище. История невозможной любви читать онлайн бесплатно

Чудовище. История невозможной любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серена Валентино
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Заставь ее тосковать по отцу, напугай Белль до полусмерти!

Жуткий хохот ведьм ветер донес до заколдованного замка Чудовища, окружил влюбленных, стоявших, взявшись за руки, в лунном свете, недобрым предчувствием.

Сестры наблюдали за тем, что будет дальше.

— Белль, ты счастлива со мной? — Зверь обхватил хрупкие ладони девушки своими огромными лапами, ожидая ее ответа.

— Да, — ответила она, отворачиваясь.

— Что случилось?

Белль выглядела несчастной.

— Ах, если бы только я могла вновь увидеть моего отца, хоть на минутку! Я так сильно тоскую о нем.

— Это можно устроить, — сказало Чудовище.

Продолжавшие наблюдать за влюбленными ведьмы затаили дыхание.

— Он ведет ее в Западное крыло! — тихо прошептала Руби, словно опасаясь, что влюбленные могут ее услышать.

— Хочет показать ей зеркало! — взвизгнула Марта.

— Успокойтесь, сестры. Он покажет ей зеркало, — улыбнулась Люсинда. Ведьмы продолжали следить за тем, что произойдет дальше.

— Тсс! — прошипела Марта. — Он что-то говорит!

— Это зеркало может показать тебе все, что ты захочешь, — сказал зверь.

Сестры зажали ладошками свои маленькие, намазанные красной помадой рты, чтобы не завопить от радости.

— Возьми! Возьми зеркало! — крикнула Люсинда, пытаясь заставить Белль взять волшебное зеркало из рук Чудовища. — Она взяла его!

— Я хотела бы увидеть своего отца, если можно, — сказала Белль, заглядывая в маленькое ручное зеркальце.

Сестры вновь завели свой злобный напев:

— Заставь ее тосковать по отцу, напугай Белль до полусмерти!

Их хриплое кудахтанье пронеслось над землей, отравленное злым ведьминым колдовством.

Белль вдруг охватил сильный озноб:

— Ах, папа! О нет! Он болен, быть может умирает, и рядом с ним никого нет!

Руби опрокинула сосуд для гадания, вода расплескалась из него по деревянному полу пряничного домика. Теперь ведьмы не могли больше видеть ни Белль, ни Чудовище, ни того, как действует на них воля ведьм.

— Марта, быстрее, принеси еще воды!

Марта схватила серебряный сосуд, наполнила его водой и, расплескав часть воды по дороге, принесла сестрам, сидевшим теперь на полу и сгоравшим от нетерпения.

— Вот! Я принесла! — воскликнула она. — Смотрите, они начинают отражаться в воде! Что там происходит?

Руби колотила кулаками по мокрому полу — снова и снова, с такой яростью, что у нее на руках выступила кровь.

— Руби, остановись! Она уезжает! Она отправляется к своему отцу! Чудовище отпустило ее!

По лицу Руби потекли черные от туши слезы.

— А он дал ей зеркало? Она берет его с собой? Мы не смогли завершить перевоплощение!

Люсинда посмотрела на своих изнуренных от многодневного колдовства сестер:

— Не волнуйтесь, сестры, она взяла с собой зеркало, когда уезжала.

Руби злорадно усмехнулась:

— Тогда все в порядке. Отлично!

Комната вновь наполнилась безумным хохотом ведьм, которые перенесли теперь свое внимание на того, кого не нужно было долго уговаривать совершить небольшое жульничество.

ГЛАВА XXIII

Заговор ведьм

Гастон сидел за роскошно сервированным столом в своей столовой, украшенной чучелами животных, которых он убил за время своих многочисленных вылазок на охоту. Стул Гастона стоял во главе стола, за которым он сидел, и, разумеется, тоже был украшен лосиными рогами и накрыт звериными шкурами.

Нижняя челюсть Гастона с ямочкой на подбородке была выдвинута вперед несколько сильнее обычного — это было признаком того, что Гастон пребывает в отличном настроении. Точнее сказать, пребывал до той минуты, когда в столовую ввалились ведьмы и нарушили его одиночество.

— Эй, послушайте-ка, мерзкие ведьмы! Я не желаю, чтобы вы вваливались в мой дом без приглашения!

— Прости, что помешали тебе обедать, Гастон, но мы принесли новости, которые могут оказаться для тебя очень даже интересными!

Гастон с грохотом вонзил свой нож в деревянную столешницу.

— Сначала вы присылаете эту мерзкую скрытную тварь шпионить за мной, теперь вот это! Являетесь когда захотите. Наверняка пришли, чтобы чего-то требовать от меня!

Руби дернула головой, готовясь заговорить, но первой защищать Фланци ринулась Марта:

— Она здесь не для того, чтобы шпионить за тобой, Гастон. Она здесь для того, чтобы помогать тебе.

Смех Гастона вполне можно было сравнить с хохотом самих ведьм — он наполнил весь зал, от него у ведьм даже зазвенело в ушах.

— Помогать мне? Мне? Помогать? Зачем? Я же самый сильный и красивый мужчина во всем городке!

Сестры тупо уставились на него, размышляя, неужели он сам или еще кто-нибудь действительно так считает.

— Да, помочь тебе, Гастон. Мы нашли Белль, она сейчас едет к своему отцу.

Вот теперь Гастон посмотрел на ведьм — впервые после их появления. Наконец-то им удалось завладеть его вниманием. На сестрах были темно-красные платья — в тон помаде, которой они красили свои кукольные рты. Черные, цвета воронова крыла, локоны ведьм опускались до плеч, обрамляя их бледные лица, и были украшены большими плюмажами из красных перьев.

Сестры казались болезненно хрупкими и в своих нарядах выглядели нелепо, словно приодевшиеся на бал мертвецов скелеты.

— Вы нашли Белль?

— О да, мы нашли твою дорогую возлюбленную! — пропела Руби. — Она не сможет устоять перед тобой!

Гастон полюбовался на свое отражение в блестящем лезвии ножа и сказал:

— Конечно, а кто сможет?

Люсинда ухмыльнулась, стараясь не показать Гастону свое отвращение к нему.

— Мы предприняли кое-какие меры на тот — ничтожный по вероятности — случай, если она сможет. — Гастон удивленно поднял бровь, но Марта успела продолжить раньше, чем он смог сообщить свое мнение на это счет. — Мы будем рады, если ты повидаешься с одним нашим другом. — Злобная улыбка исказила ее бледное лицо, сделав его еще чуднее. — Это наш очень близкий друг, который, мы уверены, будет рад помочь тебе.

Гастон попытался представить, каким должен быть человек, которого ведьмы называют своим близким другом.

— Его зовут мсье Д'Арк. Он заведует сумасшедшим домом, — сказала Люсинда, словно прочитав мысли Гастона.

Гастон не слишком удивился тому, что ведьмы водят дружбу с каким-то пройдохой, который заведует сумасшедшим домом.

— Морис, отец Белль, одержим бредовыми мыслями о каком-то звере, разве не так? — продолжила развивать мысль сестер Марта. — Возможно, сумасшедший дом — самое подходящее для него место.

Ознакомительная версия.


Серена Валентино читать все книги автора по порядку

Серена Валентино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чудовище. История невозможной любви отзывы

Отзывы читателей о книге Чудовище. История невозможной любви, автор: Серена Валентино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.