Ознакомительная версия.
Призыв химеры
Призыв лечебного дроида
Призыв сфинкса
Лес ходил ходуном. Возникший где-то в глубине чащи смерч, вобравший в себя комья грязи, сломанные ветки и палые листья, прокатился по нам, раскидав в стороны, а из-под земли выскочили тонкие плети корней. Извиваясь, будто змеи, они хватали нас за ноги и не давали двигаться. Однако «Крысы» не зря считались элитной командой — мгновенно оценив ситуацию, они помогали друг другу освободиться, пока мы с пушистиком, самостоятельно вырвавшись из пут, сжигали ожившие деревья из бластеров.
Едва мы успели отбиться от хищных корней, как с трех сторон на нас повалили толпы плотоядных растений. Да-да, именно толпы и именно повалили — огромные, выше человеческого роста ядовито-желтые цветы с острыми как бритва лепестками и зубастыми, похожими на змей, тычинками шустро передвигались на своих корнях, издавая при этом тонкий визг.
Химера Ана-Тари наносит урон игроку Ми'кес'Ангар 876
Ага, вот и наш противник определился. Я уже привык, что копия ящерки обладает определенной самостоятельностью — вот и сейчас она пробилась сквозь сонмище живых цветов и вступила в схватку с чужим игроком.
Кто-то из «Крыс» применил ракетомет, Нари сменил бластер на лучевой пулемет Арси и принялся поливать огнем наступающих врагов, выкашивая сразу целые толпы. Все вокруг горело и дымилось, в чаще леса образовалась огромная поляна — результат яростной схватки. Ряды живых растений поредели, из-под земли больше не высовывались хищные корни, и нам удалось существенно продвинуться вперед.
Призыв кантарского ящера
После того как я сбежал на нем от Шак'ар, этот зверь еще не раз выручал меня в тех случаях, когда нужно было пробиться через толпу врагов. Потом, правда, я стал его беречь и слишком часто не призывать без особой необходимости: выяснилось, что исцелять купленных питомцев, если их убьют, очень и очень дорого.
Ящер смял остатки живых цветов и побежал вперед — туда, где фантом ящерки сражался с риккини.
Ми'ке с'Ангар
Уровень 95
Повелитель флоры
Любопытный персонаж, отметил я мельком. Когда-то очень давно мне тоже предлагалось сперва стать повелителем зверей, а уже потом появилась возможность получить класс царя. Девушка в яркой зеленой робе с классической для риккини внешностью отбивалась тяжелым узловатым посохом от яростно атакующей копии Ана-Тари. Практически одновременно мы открыли огонь из тридцати двух стволов — спастись у Ми'кес'Ангар не было ни малейшего шанса. Тоненько вскрикнув, повелительница флоры отправилась на перерождение.
Нари мгновенно сориентировался и обыскал ее тело. Чтобы все было по справедливости, режим распределения трофеев мы выбрали случайный. С учетом количества персонажей в нашем отряде получилось в итоге более, чем скромно, но мы изначально ставили перед собой иную цель. К тому же, по негласному закону, появившемуся благодаря сложной ситуации в нашем ареале, все ценные предметы было принято сдавать в клановую копилку. Каждый из «Крыс», кому досталось что-либо из экипировки убитой риккини, тут же бросил в общий чат описание полученной вещи, демонстрируя свою честность. Ничего из ряда вон выходящего — комплект Ревущего леса, посох Природы и склянки с разнообразными зельями. Приятно осознавать, но у нас экипировка даже получше будет.
— Альф, далеко еще до резиденции? — спросил Нейтон пушистика. Интересно, Альф — это сокращение от Альфади? Мне вот все время казалось естественным использовать для обращения другую часть его имени.
— Уже близко, — ответил тот. — Нам следует поспешить.
— Верно, — кивнул я. — По начальной локации с мобами десятого уровня бродит игрок девяносто пятого — вряд ли это случайность.
— Патруль? — предположил один из «Крыс».
— Скорее всего, — подтвердил я.
— Неужели, у них есть в этом необходимость? — удивился Нейтон. — Разве кому-то придет в голову атаковать стартовые локации в одном из миров «Времени вечности»?
— Как видишь, кое-кому пришло, — возразил я.
— Ш-ш-ш! — громко зашипел Нари, привлекая наше внимание. — Тут есть еще кто-то.
Теперь и мы это слышали, а через несколько секунд и увидели: из-за деревьев появились те, кого в земном ареале называли големами.
Два десятка каменно-грязевых монстров, практически мгновенно регенерирующих любые повреждения, что мы могли нанести ручным вооружением. К счастью, Нари очень быстро вычислил место, где прятался оператор, а Нейтон поразил указанное укрытие из гранатомета. Атака по площади даже из такой серьезной пушки особого вреда риккини не нанесла, но, главное, выкинула из невидимости. А там уж поразить его в десяток стволов тех, кто среагировал быстрее остальных, было несложно.
— Самоуверенность — вот их главная проблема, — хищно улыбаясь, Нари перевернул ногой труп. — Стандартная двойка, их задача заметить противника и предупредить остальных. Если получится, минимизировать ущерб. Но этот погонщик камней решил, что справится с нами в одиночку даже после гибели напарника.
— Сможет предупредить своих в реале? — тут же уточнил лидер наемников.
— Вряд ли, — обрадовал в ответ пушистик. — Кого и кто будет предупреждать? Думаете, у обычного работяги будет шанс оперативно выйти на связь с аристократами? Нет, на случай форс-мажора у них есть планетарная тревога, но наша группа точно не тот случай.
— Значит, три часа, — подвел итог я. — Сейчас эти двое спешить не будут, но как только вернутся в игру, обязательно свяжутся с остальными. Надо поспешить. Нари, успеем?
— Если не будем чесать против шерсти, — пушистик наконец-то стал серьезным и, ускорившись раза в два, двинулся вперед.
Еще час пути по лесу прошел без приключений, и вскоре частокол деревьев вокруг нас стал становиться реже. На границе огромной вырубки, окружающей город, мы замерли: пара километров по открытой местности, кирпичные стены, лабиринт шарообразных домов — вот он, наш путь до резиденции, возвышающейся в центре поселения пришельцев.
— Как-то слишком обычно, — с сомнением сказал Нейтон. — Если честно, ожидал от чужих чего-то более необычного в плане архитектуры.
— И зря, — тут же влез Нари, — начальные этапы развития всех цивилизаций довольно похожи, отличия минимальны. А старик Мор'ар ревностный любитель старины, вот и отстроился в локации подобного типа.
Дальше мы все, следуя плану пушистика, переоделись в мешковатые плащи с серыми глубокими капюшонами. Такие выдают на Цви-Леге при прохождении квеста на божественную репутацию: помимо непритязательного внешнего вида и стойкого запаха сгнившей рыбы они обладают еще и свойством скрывать информацию об игроке. И что самое приятное, любой наблюдатель может увидеть, что эти свойства квестовые, а значит, будет создаваться впечатление, что обладатель этой накидки скрывается не специально, а, скорее всего, по заданию. Так что шансы пройти без привлечения особого внимания у нас есть. Где пушистик сумел достать такое богатство, даже думать не хотелось: быстро посмотрев описание квеста, я понял, что до этапа, где выдают балахоны, нужно добираться не меньше недели, а значит, сейчас на нас более чем полугодовые труды чьего-то игрового времени.
Ознакомительная версия.