Похитители были заняты каждый своим делом, поэтому я без проблем проскользнул к стулу, на котором сидела Дона. Наверное, мне также помогло то, что я был невидим.
– Дона, это я, Джейм, – тихо прошептал я.
– Джейм? – спросила Дона. Я не мог обвинять ее. Мне также пришлось потратить определенное количество времени, чтобы привыкнуть к невидимости.
– Что такое? – спросил Сиворд, вставая прямо напротив Доны. – Букашка что-то сказала?
Дона – смелая девчонка. – Я слышала голос, – сказала она. – Должно быть это был городской страж, который пришел вас всех арестовать. Однако, она никогда не умела хорошо придумывать истории. Хорошо, что все получилось.
– Ага, а потом они все нарекут тебя принцессой Кормира. Ха! Мелкая букашка! Я клянусь, твой отец никогда не получит тебя назад, ты уродливая девчонка. Потом мы расплющим тебя как букашку. – Я никогда не видел и не слышал ничего противнее, чем смех Сиворда. Я подумал, что у Доны должно быть что-то острое, что ответить ему. Но она сжала свое лицо и начала вхлипывать. Я понял, что это первый раз, когда я действительно возненавидел Сиворда.
Он снова засмеялся и еще несколько раз обозвал ее "мелкой букашкой". Я подумал, что это слишком глупо с его стороны, но эта фраза производила резко выраженный эффект на Дону, чьи всхлипывания превратились в сильный плач. Я надеялся, что Король скоро сделает свой шаг. Чего же он ждал?
– Ну спасибо, – закричал один из играющих в лото. – Не заставляй ее начинать снова. Уйди от нее, мальчик.
– Кого ты называешь мальчиком? – бросил вызов Сиворд. Но он все же вернулся обратно к своему месту у стены. Тогда то я и понял, что маникюрные ножницы исчезли. Похитители это тоже заметили.
– Где Лонни? – спросили остальные игроки. Его оппонент пожал плечами.
– Вероятно, он пошел кое-куда. Они засмеялись этой старой шутке. Я мог поклясться, что Король справился с этим мужчиной и сейчас был занят тем, чтобы связать его. Я использовал это время, чтобы зажать рукой Доне рот и снова прошептал.
– Это я, Джейм, твой брат. Я невидим. Правда. Я дам тебе убедиться в этом позже. Но для начала я собираюсь освободить тебя. Не кричи, не говори мне ничего и вообще ничего не делай. Хорошо? Она все еще не сняла мою руку и сделала что-то на подобии кивка, так что я приступил к делу. Веревки легко и быстро мне поддавались, но потом они упали и ударились об пол с заметным глухим звуком.
– Эй, она свободна! – воскликнул Сиворд.
Оба игрока в лото поднялись из-за стола, и внезапно появился Король, перепрыгнув через ящики позади них. Но он прыгнул плохо, использовав для приземления сначала передние лапы. Руки человека не совсем подходят для этой задачи, поэтому он распластался на столе между двумя удивленными похитителями.
– Взять его! – воскликнул игрок в лото. Другой выхватил меч и поднял его, готовясь нанести удар Королю в спину.
– Король! – закричал я. – Берегитесь! – К тому времени, Сиворд был почти возле Доны. Я стянул шапку со своей головы и натянул ее на кудрявые волосы сестры. Сиворд остановился от моего внезапного появления и исчезновения Доны на достаточно долгое время, чтобы я успел крикнуть: – Беги! Ты невидима! Беги домой к Бэте!
Затем Сиворд лавиной обрушился на меня.
– Это ты, придурок! – визгливо закричал он, теряя всякое самообладание. – Я разорву тебя в клочья!
Я хотел ответить что-нибудь умное, но он был быстр, чтобы воплотить в жизнь свою угрозу. Мой единственный ответ был серией неразборчивых хрюканий, подчеркивающих каждый из его ударов. Я отчаянно оглянулся на Короля, надеясь, что он не только справился со своими врагами, но и также может спасти меня от Сиворда.
Но у Короля были свои проблемы. Оба похитителя размахивали ножами, клинком к клинку, прижав Короля к стене. К его чести, он был хорошим мечником, но сейчас оружие неуклюже смотрелось в его руках. С последнего раза, как он дрался, прошло очень много времени. Затем один из похитителей наградил его сильным ударом в плечо, опуская свой клинок вниз. Лезвия обоих злодеев были направлены на его глотку.
– На колени, герой, – насмехался один из мечников. Сиворд держал меня за воротник и повернулся, чтобы посмотреть.
Король был поражен и растерян. Он поколебался, затем медленно опустился на колени. Поражение читалось в глазах старого воина.
– Наземь, дворняга, – приказал другой мужчина. Первый схватил Короля за плечо и толкнул его вниз на руки.
– Король! – закричал я.
Король посмотрел на меня, лежавшего под хохочущим Сивордом. Все трое похитителей с издевкой смеялись, взглядами поздравляя друг друга. Король кидал взгляды на выбитый меч с выражением безнадежности, его голова опустилась. Он выглядел совершенно поверженным.
Но затем Король сгорбился, ища равновесия между свои руками и ногами. Он медленно поднял голову. Похитители были заняты тем, что широко улыбались друг другу, поэтому только я видел, что Король в улыбке оскалил зубы так, чтобы если бы эта улыбка предназначалась мне, я бы испугался до чертиков. Мечники не видели, что Король смотрит на них, и того разгорающегося огня в его глазах. Он вытянулся, готовый к прыжку.
– Гар-р, – прорычал Король, бросившись на ногу первого похитителя.
Мужчина закричал от боли и начал безуспешно отбиваться от нападавшего. – Он укусил меня! Он укусил меня! – повторял он в недоумении.
– Он безумный, – крикнул другой, подняв меч.
Затем они услышали низкое, ужасающее рычание, и увидели глаза Короля, оскалившего окровавленные зубы.
– Милостивые боги, это оборотень! – закричал один. Два меча одновременно ударились о землю, а похитители побежали так быстро, что один из них шлепнулся лицом в статую богини-кошки, бессмысленно ударившись. Другой убежал немного дальше, завопил, затем упал с громким глухим стуком. Я позже выяснил, что он споткнулся о Лонни, которого посчитал несчастной жертвой Короля, оборотня.
Реакция Сиворда была столь же внезапной, как и у его товарищей. – Оборотень! – закричал он.
Сиворд пробежал три шага и сразу же споткнулся о стул, который таинственно скользнул ему под ноги. Появилась Дона, шлепающая лепечущего Сиворда шапкой. – Кто раздавлен теперь, маленькая букашка? – Остановить ли кровотечение из раны к его достоинству или сохранить истощающееся здравомыслие, Сиворд выбрал более подходящий вариант и упал в обморок.
Дальше была докучливая процессия прибывающих стражей, плачущей и крепко обнимающей Бэты, и большого количества вопросов. Недавние острые ощущения не давали нам спать в течение первого часа или около того, но потом зевки Доны превратились в сон. Король отнес ее домой на руках, и я еле-еле возвратился своими собственными силами.
– Вы должны остаться здесь на ночь, – сказала Бэта Королю. Герой открыл рот, будто собираясь спорить, затем снова его закрыл. Бэта все же была более крупной собакой.
Мне хватило сил только на то, чтобы показать Королю спальню для гостей. Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и я повернулся, собираясь уйти. Но потом остановился на мгновение у двери, чтобы посмотреть на него, думая что-то сказать, но не находя слов. Он не смотрел на меня.
Я наблюдал, как он лег в кровать с тяжелым вздохом, затем тяжело повернулся на бок. Несколько неудобных переворачиваний, и Король слез с мягкой перины на ковер, трижды прокружил на четвереньках, затем свернулся калачиком, чтобы удобно заснуть.
Отец вернулся через четыре дня после того как мы спасли Дону. Он не позволял нам исчезать из поля его зрения в течение нескольких дней. В первый раз я увидел Короля на суде Чесли. Суд был забит людьми, и я не смог к нему пробраться. Даже на расстоянии, я видел, что он был несчастный. Он немного потерял серебряный отблеск, который был у него в ночь спасения. Он выглядел только серым и усталым. И старым.
В конце концов, отец снова вернул мне свободу, и я бросился на улицу, чтобы найти Короля. Я хотел бы услышать все его рассказы, все о том, почему колдунья превратила его в собаку, и обо всех его приключениях с тех пор.