— Слушаю, но не понимаю, как это может касаться меня.
— Их видели, когда они уезжали оттуда, и Бодалена привлекли к суду. Его приговорили к году изгнания, а Карнак выложил целое состояние, чтобы возместить ущерб отцу убитого.
У Нездешнего пересохло во рту.
— Как называется эта деревня?
— Змеиный Мост.
— Ты хочешь сказать, что они убили мою Криллу? — прошипел он.
— Да. Карнак узнал, что ты был ее опекуном. Он боится, что ты станешь искать Бодалена, — вот почему Гильдия охотится за тобой.
У Нездешнего помутилось в голове, и он уставился невидящими глазами во мрак. Воспоминания нахлынули на него. Крилла и Мириэль со смехом и визгом плещутся в ручье около хижины. Слезы Криллы, когда умер ее гусенок, ее счастье, когда Нуалин посватался к ней, веселая, с танцами, свадьба. Он опять увидел перед собой ее лицо, такое же, как у Мириэль, только щедрее на улыбку и такое милое, что влекло к себе все сердца. Огромным усилием воли Нездешний отогнал воспоминания и обратил холодный взор на колдунью.
— Зачем ты явилась сюда, Хеула? — ледяным тоном процедил он.
— Я уже сказала тебе: я всегда питала к тебе слабость.
— Может, это правда, а может, и нет. Я снова спрашиваю тебя, зачем ты явилась?
— Право же, ты восхищаешь меня, дитя мое. Тебя не обманешь, верно? — Ее глаза злорадно блеснули при свете костра. — Да, дело тут не в одном Бодалене.
— Не сомневался в этом.
— Слышал ты что-нибудь о Цу Чао? Нездешний мотнул головой.
— Надир?
— Нет, чиадзе. Он владеет черной магией — больше о нем ничего не скажу, хотя он сам, конечно, назвал бы себя чародеем. Он молод, ему нет и шестидесяти, однако демоны повинуются ему. Он восстановил Черное Братство и якобы — якобы, заметь себе! — служит готирскому императору.
— Ну а Бодален?
— Сын Карнака почитает его. За будущей войной стоит Братство. Черные рыцари проникли во многие знатные дома Венгрии, Готира и Дреная. Они ищут власти и, быть может, обретут ее — кто знает?
— Ты хочешь, чтобы я убил Цу Чао.
— Ты очень проницателен. Да, я хочу его смерти.
— Я больше не наемный убийца, Хеула. Если бы он угрожал тебе, я убил бы его, но охотиться за ним ради тебя не стану.
— А за Бодаленом? — прошептала она.
— О да. Его я найду, и правосудие восторжествует.
— Цу Чао будет подле него — и если одна из твоих стрел ненароком попадет в колдунишку, так тому и быть.
— Где он, в Гульготире?
— Ты угадал. Наверное, там он чувствует себя в безопасности. А теперь я оставлю тебя. В мои годы трудно так напрягаться. — Он молчал, и она покачала головой. — Что же ты, даже не поблагодаришь старую Хеулу?
— За что мне тебя благодарить? Ты причинила мне боль, и только.
— Ну нет, дитятко, я спасла твою жизнь. Вглядись в себя — ты больше не хочешь остаться здесь и умереть рядом со своей милой Даниаль. Волк вернулся. Нездешний ожил.
Гневные слова подступили к его горлу, но Хеула уже исчезла.
Мириэль все еще мучилась головной болью, но острые терзания прошлой ночи уже притупились. Девушка встала, оделась и вышла наружу. Ангел рубил дрова. Раздетый до пояса, он умело махал топором, раскалывая толстые чурбаки. Увидев Мириэль, он вогнал топор в колоду, взял рубашку и подошел.
— Ну, как ты чувствуешь себя сегодня?
— Я готова.
— Ну нет, утром тебе лучше отдохнуть. Цвет лица у тебя нехороший.
Было прохладно, и она вздрогнула.
— Они еще вернутся сюда.
— Тут уж мы ничего не можем поделать, Мириэль.
— Остается только ждать?
— Вот именно.
— Тебя это как будто не волнует.
— Отчего же? Просто я давно уже научился не беспокоиться о том, чего ты изменить не можешь. Допустим, мы могли бы убежать, но куда? Мы не знаем, где они находятся, и можем наткнуться прямо на них. Здесь мы по крайней мере у себя дома, и твой отец придет сюда. Поэтому будем ждать.
— Я могла бы найти их по следам.
Он покачал головой.
— Ни Морака, ни Белаша с ними не было, и я их выслеживать не стал бы. У них наверняка рассажены часовые на холмах и деревьях. Они увидят нас раньше, чем мы их. Нет уж, подождем Нездешнего.
— Терпеть не могу сидеть сложа руки.
— Я знаю. — Он положил ей руку на плечо. — Это труднее всего. Так же было и со мной, когда я ждал вызова на арену. Я слышал лязг мечей, чуял запах песка и опилок, и мне каждый раз становилось тошно.
Глаза Мириэль внезапно сузились.
— Кто-то идет.
Он оглянулся, но никого не увидел.
— Где?
Она указала на юг, где с высокой сосны вспорхнула стая голубей.
— Может, это твой отец?
— Может, и он. — Она повернулась и ушла назад в хижину. Ангел, одной рукой опираясь о перила крыльца, другой взялся за обтянутую кожей рукоять короткого меча. Мириэль вышла, тоже опоясавшись мечом и повесив через плечо перевязь с метательными ножами.
На краю поляны появился высокий мужчина, увидел их и зашагал вниз по склону. Солнце золотило его волосы. Он шел надменно, с грацией зверя. “Точно князь в своем поместье”, — с гневом подумала Мириэль. На нем был дорогой камзол оленьей кожи с густой бахромой на плечах, по бокам висели две короткие сабли в черных кожаных ножнах, украшенных серебром. Темно-коричневые узкие штаны были заправлены в высокие, до бедер, кавалерийские сапоги, приспущенные голенища открывали взору шелковую кремовую подкладку.
Подойдя поближе, он поклонился Мириэль, взмахнув рукой на придворный манер.
— Доброе утро, Мириэль.
— Разве мы знакомы?
— Пока еще нет, к глубочайшему моему сожалению, — произнес он с улыбкой, и она вспыхнула. — Ага, Ангел, и ты тут, — сказал незнакомец, словно впервые разглядев гладиатора. — Принцесса и тролль! Я словно в сказку попал.
— Вот как? — откликнулся Ангел. — Мне, глядя на тебя, кажется, что я попал в значительно менее приятное место.
Пришелец беззлобно усмехнулся.
— Я скучал без тебя, старина. Все стало не так, когда ты ушел. Ну, как твоя лавочка?
— Прикрылась, да ты и сам знаешь.
— Да, теперь припоминаю, кто-то говорил мне об этом. И я с грустью воспринял эту весть. Так что ж, угостит меня кто-нибудь завтраком или нет? От Касиры до вас путь неблизкий.
— Кто этот хлыщ? — осведомилась Мириэль.
— В самом деле, Ангел, представь же нас.
— Это Сента, один из убийц, подосланных прикончить твоего отца.
— Весьма изящно изложено. Однако к этому следует добавить, что я не стрелок и не убиваю из засады. Мое оружие — меч, госпожа, и я, возможно, владею им лучше всех в этой стране.
Пальцы Мириэль сомкнулись вокруг рукояти, но Ангел удержал ее за руку.