Она глубоко вдохнула и вернулась к Делраэлю.
– Посмотри на здоровую ногу этого человека и сделай точно такую же из живого дерева КЕННОК. Когда она будет готова?
Нолдир наклонился. Его смущал цвет и запах человеческой крови. Однако он осмотрел и здоровую и изувеченную ногу.
– Я думаю, не раньше ночи.
– Так долго?
– У него очень странная нога. Я никогда не вырезал ничего подобного. – Его тон не терпел возражений.
Она со вздохом кивнула.
– К ночи все будет готово, обещаю, – подтвердил он.
Тилэйн нетерпеливо отослала Резчика.
* * *
Вейлрет зачерпнул из пруда холодной воды и стал жадно пить, пока у него не заломило зубы. Остаток воды он плеснул себе на лицо и вздрогнул от холода. Потом снова попил и откинул со лба влажные волосы цвета соломы.
Машинально он зачерпнул ил со дна пруда и обтерся им. После такой процедуры стало от холода ломить все тело, но зато удалось навести марафет.
– Эта вода – из подземных источников, расположенных под Лидэйдженом, – сказал Йодэйм. – Они действуют весьма освежающим образом. Однако вполне можно просохнуть и обогреться у костра еще до заката.
Брил дрожал от холода в ожидании, пока высохнет его одежда. Его выжатая мантия была расстелена на камне, нагретом солнечными лучами. С тонкой серой бороденки и жидких волос на шею капала вода.
– Есть какие-нибудь известия? – спросил Вейлрет. – Делраэль поправится?
Хелебар многозначительно улыбнулся:
– Доверьтесь Тилэйн. Она сделает все возможное. – Он потер руки и поочередно глянул на Вейлрета и Брила. – Расскажите, откуда вы? Где ваш дом?
Вейлрет заметил любопытство в ярко-зеленых глазах Йодэйма, зрачки были овальные, как у кошки. И хотя человеку было не до разговоров, он сказал:
– Мы из Цитадели. Это далеко отсюда, на много гексагонов западнее вашего леса.
– Впервые слышу это название, – отозвался Йодэйм. Он вдруг помрачнел и стал серьезным.
Вейлрет безразлично пожал плечами. Брил дважды кашлянул. Йодэйм выгнул свое гибкое кошачье тело и растянулся в высокой траве у пруда.
– Я люблю путешествовать, но мне не хочется быть вдали от ДЭЙДА. Ни один из хелебаров не исходил столько окрестностей Лидэйджена, сколько я. Они заняты каждодневным выполнением своих обязанностей по лесу, и их это вполне устраивает. А мне нравится искать и находить что-то новенькое. Тем более что ДЭЙД всегда помогает найти дорогу домой.
Брил неодобрительно фыркнул:
– Мне уже порядком поднадоели бесконечные разговоры о вашем ДЭЙДЕ.
Хелебар сел и стряхнул с плеча прилипший листок. В глазах его читалось недоумение.
– ДЭЙД заботится о нас. ДЭЙД поможет Тилэйн-Целительнице спасти твоего друга.
По всей видимости, сам Йодэйм не имел точного представления о том, что такое ДЭЙД. Вейлрет хотел было объяснить ему, но подумал, что прибережет этот козырь на потом. Историк натянул все еще влажную тунику и зашнуровал ее спереди.
– ДЭЙД держит ваш лес в такой чистоте и порядке?
Йодэйм развел руками, как бы охватывая весь Лидэйджен:
– Это – лес хелебаров. Мы заботимся о его чистоте, потому что у нас такая договоренность с ДЭЙДОМ. Мы живем в мире с Лидэйдженом. Мы любим жизнь во всяком ее проявлении, и для нас она – священна.
Хелебар потрогал амулет из сосновой шишки у себя на груди.
Вейлрету, однако, его слова показались бесцветными, заученными. В его мозгу проносились видения: Циклоп, бросающий валуны; искры, летящие от камней, когда чудище проводит по ним своими обсидиановыми когтями; валун, обрушивающийся на ногу Делраэля, когда тот пытается уклониться от удара…
Для ТЕХ это было всего лишь случайным приключением на пути к главной цели.
Вейлрет опустил голову и увидел, что руки его сами собой сжались в кулаки.
– Значит, согласно замечательной договоренности с ДЭЙДОМ, любая жизнь для вас настолько драгоценна, что вы даже не можете прикончить чудовище, внаглую напавшее на нас? Но всему Игроземью известно – ТЕ создали монстров именно для того, чтобы они убивали и чтобы убивали их.
Йодэйм сделал вид, что не заметил сарказма, звучавшего в словах Вейлрета.
– Как раз поэтому мы и не должны убивать Циклопа. Мы должны обходить Правила ТЕХ любыми способами. Рано или поздно до НИХ дойдет, что мы сами себе хозяева и будем поступать так, как нам заблагорассудится.
Йодэйм достал свой длинный деревянный меч и выставил перед собой. В лучах вечернего солнца застывшая смола на клинке отливала золотом. На мече виднелись пятна циклопьей крови. Когда Йодэйм снова заговорил, в его голосе слышалось смущение:
– Давным-давно, когда только что завершились войны старых Волшебников, хелебары были воинственным и жестоким племенем. Мы глумились над природой, издевались над лесом. Мы срубали деревья и оставляли их гнить. Мы губили лес. Многие деревья погибли, так и не принеся никакой пользы! – Йодэйм вздрогнул. – Но ДЭЙД Лидэйджена был очень силен. Деревья объединились, чтобы дать нам отпор. Они перестали плодоносить. Поленья отказывались гореть в наших кострах. Ветви переплетались между собой, образуя непролазные дебри, а стволы склонялись так, что мы не могли пройти между ними. То и дело деревья меняли свое расположение, и с трудом протоптанные тропинки исчезали, Хелебары поняли, что лес стал их грозным противником, и тогда мои предки порешили вести войну на уничтожение: они рубили подряд все деревья и посыпали почву солью. Но даже срубленные стволы падали прямо на хелебаров.
Вейлрет огляделся в поисках чего-нибудь, на чем можно было записать легенду, чтобы потом занести ее в летопись Игроземья. А Йодэйм продолжал, аккуратно подбирая слова:
– Много деревьев и хелебаров погибло, прежде чем ДЭЙД наконец заговорил с нами через Тессара – Отца Сосен. Это то самое дерево, которое одиноко стоит на утесе.
Вейлрет кивнул.
– Тессар передал нам условия перемирия, которое предлагал ДЭЙД. Согласно им, хелебары должны были беречь деревья от гниения и сырости и не допускать, чтобы всякие паразиты наносили им вред. Кроме того, мы обязаны были избавлять деревья от омертвевших ветвей и следить за тем, чтобы молодые деревца росли равномерно. То есть нам вменялась забота о Лидэйджене. В свою очередь, лес обещал поделиться с нами своими знаниями, научить нас настоящей древесной магии, в том числе и способам лечения ран и болезней.
– В таком случае вам будет не сложно исцелите Делраэля, – подхватил Вейлрет. Йодэйм загадочно улыбнулся:
– Посмотрим.
* * *
Огонь. Сверкающее зарево, яркие отсветы пламени. Горячий огонь, жадный огонь, огонь, отражающийся в единственном желтом глазу.