My-library.info
Все категории

Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Песнь первая. Дитя Грозы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
140
Читать онлайн
Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы

Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы краткое содержание

Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы - описание и краткое содержание, автор Тиа Атрейдес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сумрачный дар — благословение или проклятие, или же просто необходимость постоянного выбора, танец на лезвии… Как научиться любить девочке, никогда не знавшей любви? Что ждет юных принца и принцессу, после долгих лет вернувшихся в отчий дом? Сумеют ли они противостоять старшей сестре и Придворному магу?

Песнь первая. Дитя Грозы читать онлайн бесплатно

Песнь первая. Дитя Грозы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тиа Атрейдес

Шу сидела там же, под окном, дрожа от переполняющей её, бурлящей и клокочущей энергии. Ей хотелось смеяться и танцевать, и слезы жгли искусанные губы… воздух сгустился вокруг и клубился лиловым звоном и колючим сиянием… Вот оно, её место. Как говорил гном? Мощь мага, нашедшего место рождения своей силы, возрастает многократно. Она нашла. Добрые боги, как это оказалось просто! Она сделает здесь волшебный круг, и лабораторию, и вообще будет здесь жить! Надо сказать Эри, он поможет. Он, наверное, знает, как… и в библиотеку, срочно в библиотеку. Там точно есть что-нибудь на эту тему…

Голова Шу кружилась, мысли неслись хороводом, и ей казалось, что она взлетает…

— Шу! Что с тобой, Шу? — Балуста трясла её за плечи. — Проснись, Шу! Ты что, пьяна?

Принцесса с трудом сфокусировала взгляд.

— Балуста? — вместо голоса из горла вылезло скрипучее сипение. — Я хочу пить… Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашла?

— Идем, Шу. Осторожно, лестница. Идем-ка к Эри, он приведет тебя в чувство. Кто же засыпает в таком месте? Тут всё искрит и вибрирует! — Балуста заглянула в расширенные зрачки Шу, озаряемые голубыми всполохами. — Это что, твое? Ну, ничего себе! Идем, идем.

Зеленоглазая дева с трудом стащила полубессознательную подругу вниз, зашипела на некстати подвернувшегося любопытного Помощника Распорядителя, и хотела уже послать его за Эридайгом, как в комнату влетел запыхавшийся Ахшедин.

— Баль, хвала Светлой, ты здесь! — паника в его лазах постепенно утихала. — Что она натворила на сей раз? Почему не видно пожара? Надеюсь, все живы? — Эрке подозрительно оглядел комнату и задрал голову наверх. — Каких демонов она разбудила?

— Хорош трепаться, Эрке, — эльфийка многозначительно тряхнула косичками в сторону навостривших уши слуг. — Все в порядке. Лучше проводи-ка Её Высочество в апартаменты.

— Эй, господин Старший Помощник Младшего Дворника! Скажите мэтру Эридайгу, чтобы шел в покои Её Высочества. Закройте рот, и поживее шевелите конечностями! — Балуста грозно топнула в сторону застывшего в неразрешимом противоречии между отчаянным страхом и не менее отчаянным любопытством щуплого прислужника. Он от неожиданности клацнул зубами и споткнулся, выбегая за дверь. — Шу? Ты как, сама дойдешь?

Принцесса перевела на камеристку затуманенный взор и светло улыбнулась.

— Куда? Зачем? — С ориентацией на местности у неё явно возникли проблемы.

— Шу, идем со мной, — Эрке приобнял девочку за талию и мягко поволок к выходу. — Тебе нужно к Эри, пойдем.

— Да, к Эри… Он научит меня делать круг… — Шу послушно вышла через заботливо распахнутую Балустой дверь, не обращая внимания ни на что вокруг и передвигаясь со скоростью хромой улитки.

— Баль, ты думаешь то же, что и я? — Эрке подхватил Шу на руки, и почти побежал по коридору.

— Ага. Не отвлекайся.


Шу крупно повезло, что этим утром у Рональда оказались важные дела в городе, и он не успел, заметив возмущение магических потоков над Западной Башней, вовремя попасть во дворец и застать её тёпленькой. Бросив коня у бокового входа, Королевский Маг ворвался в переднюю комнату Башенных покоев, но Шу уже там не было.

— Чтоб тебя тролли…! — Рональд попытался подняться наверх, но дальше второго этажа не получалось. Сумрак искрился вокруг, то обжигал холодом, то кололся, то кусал голубыми молниями. Туманные завихрения путались в ногах и спихивали вниз, мокрым ветром лезли в глаза, скрипели и трещали — чужая стихия, чужое место! Не лезь!

— Когда она успела? Ненавижу! Всегда с этими детьми Сумрака одни проблемы! — Маг настойчиво рвался вверх по лестнице. — Ты всё равно поддашься… я старше и сильнее… никуда не денешься, ведьмино отродье! — С его рук срывались струи багряно-черного пламени, продавливая, разрывая и сминая сизый туман. — Я сейчас доберусь до тебя, и это тоже будет мое… всё мое!

Оставался последний виток лестницы… синий ветер выл и стонал, вынужденный отступать с его пути… Рональд шел, преодолевая отчаянное сопротивление сгустившегося холодного облака, и вдруг будто уперся во что-то.

— Какого…? Не выйдет! Я здесь хозяин! — он бодал головой препятствие, направляя в него гудящий тёмный огонь. Смех? Ему послышался смех? Кто посмел? — ярость его сметала всё на своем пути… но продвинуться дальше не получалось, и смех не исчез. Ледяной, издевательский, потусторонний…

— Не выйдет! Хи-хи-хи… Не ты здесь хозяин! Ха-ха-ха… Ты опоздал, сильно опоздал… Ведьмино отродье? Да, моё отродье! И не тебе разевать пасть на этот ветер…

Перед трясущимся от злости Тёмным вырисовался из тумана чуть мерцающий женский силуэт.

— Фрина, уйди! Тебе не совладать со мной! — Алые огни его глаз прожигали призрак насквозь. Но что призраку какие-то огни? Мертвая ведьма продолжала, хихикая, измываться.

— Возможно, да, возможно, нет… тебе не кажется, что без меня тебе будет скучно?

— Ничего, поскучаю.

— Ну что ты, хи-хи… без меня никак…

— Какого тролля ты здесь делаешь? Ты должна быть там, где умерла!

— Неужели? Кому должна? Хи-хи… я здесь живу, между прочим… я разве тебя приглашала?

— Обойдусь как-нибудь без приглашения!

— Не обойдешься, ха-ха, не обойдешься…

— Уйди с дороги, Фрина. Я получу и твою силу, и твою дочь! Так или иначе, не сейчас, так потом!

— Потом, Тёмный, потом… может быть… хи-хи… А знаешь, почему я назвала её Шу?

— Какая разница? Отдай её мне, ей будет хорошо со мной, я научу её всему. Я даже женюсь на ней. Отдай, Фрина!

— Женишься? Ха-ха-ха… спасибо, не надо, ха-ха-ха! — призрак неприлично развеселился. — Ты шутник, Рональд! И чем же ты женишься? Тебя на мышке жениться не хватит, хи-хи-хи…

— … тебя… троллем!

— О, как ты хорош в гневе, можно подумать — передо мной мужчина! Ха-ха-ха!

— …….!

— Ты повторяешься. — В голосе привидения послышался гул зарождающегося урагана, языки волшебного пламени вокруг Рональда потускнели и съёжились, ледяные иглы близкой опасности вонзились в кожу. — Моя Шу, дитя Сумрака и грозы. Буря и гром, ветер и дождь её братья. Ты всего лишь Тёмный, тебе не понять живущих на грани, между Тьмою и Радостью, между Ненавистью и Любовью, между Жаждой и Светом. Прислушайся, Тёмный, к шуршанию и шелесту листьев, слушшай! Шепот близящегося ужаса, слушшай! Шорох полссущей ссмеи, слушшай! Сстрах колышшетсся в тишшине, сслушшшай! Это Шшшу! — Резкий порыв вымораживающего ветра сбил с ног завороженного Рональда, и он покатился вниз, цепляясь за ступеньки и безуспешно уворачиваясь от жалящих синих разрядов и хлещущих по лицу клочьев тумана.


Тиа Атрейдес читать все книги автора по порядку

Тиа Атрейдес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Песнь первая. Дитя Грозы отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь первая. Дитя Грозы, автор: Тиа Атрейдес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.