Внезапно она обратила внимание на то, что чудовища, сидевшие на скалах, поднялись во весь свой рост. Но они не нападали! Они смотрели на Натаниеля, словно парализованные.
Она тоже повернулась к нему.
Он стоял с вытянутыми вперед руками, словно разговаривая с кем-то или беря что-то.
И тут она увидела то, что так удивило дьяволят.
Черная, сверкающая корона, которую носил Натаниель, стала видимой, ведь он был принцем Черных Чертогов.
Все почему-то забывали о том, что в жилах Натаниеля текла кровь черных ангелов.
Дьяволята попятились назад, поспешно прячась за камни, словно опасаясь, что он произнесет в их адрес какое-то заклятие.
И именно это Натаниель и собирался делать. Повернувшись к чудовищам, сидевшим на скалах, он вытянул вперед руки и произнес какое-то заклинание. Те с криком взлетели над камнями и, словно гонимые ветром галки, понеслись прочь.
— Может быть, не стоило их отпускать? — спросила Халькатла. — Ведь они могут проболтаться, где мы находимся.
— Я сделал их немыми на два дня, — ответил Натаниель. — И стер этот эпизод из их памяти.
Тува удивленно уставилась на него.
— Неужели, мой маленький Натаниель, в тебе снова появился порох? — воскликнула она.
— Ты всегда любила съязвить, — с улыбкой ответил он. — Но я начинаю мало-помалу обнаруживать, на что я способен.
— Самое время… давно пора… — пробормотала Тува. Прибежала, запыхавшись, Ингрид и увела с собой Руне, который молча последовал за ней.
— Подождем их здесь? — спросил Натаниель.
Они согласились. Если бы они все начали бы теперь бродить по лабиринтам среди скал, искать пришлось бы не только Габриэла. Было ясно, что Ингрид напала на след мальчика.
Так что им оставалось только ждать.
Но ждать им долго не пришлось. Вскоре они услышали оживленные голоса и увидели приближавшихся к ним Габриэла, Руне, Ульвхедина, Ингрид и Хейке.
Они радостно встретили их, обнимая Габриэла и благодаря всех остальных.
И когда все обменялись впечатлениями, Ульвхедин серьезно произнес:
— Как вы уже знаете, у нас теперь есть новая маленькая альруна. Конечно, она не так могущественна, как Руне, поскольку он является Властелином. И, к тому же, она была грубо осквернена, находясь в распоряжении Сельве с тех самых пор, как ее зарыли в землю на его могиле. Вот она, смотрите!
И он показал всем маленький, гротескной формы корень.
— Я предлагаю, чтобы Руне решил судьбу этой мандрагоры, — сказал он. — Думаю, что он согласится со мной.
Руне кивнул и взял у него альруну.
— То, что ты говоришь, верно, — ответил он. — Много зла связано с этим корнем. Я очищу его, а потом… потом можно отдать корень самому слабому из нас, маленькому Габриэлу.
Габриэл смотрел на него широко открытыми глазами, у него даже волосы стали дыбом от возбуждения. Не то, чтобы он был безумно рад этой уродливой вещице, принадлежавшей жутчайшему Сельве. Но он и не протестовал против этого.
— Сначала мы снимем его с ремешка, на котором он висел, — сказал Руне. — А потом повесим на новый. У кого-нибудь есть с собой тесемка?
Натаниель вынул шнурок из своего высокого ботинка. Этими ботинками он пока не пользовался. А тем временем Руне взял щепотку земли, произнес над ней какие-то заклинания и протер ею корень мандрагоры.
— Воду я для этого не использую, — пояснил он. — Для нас священной является земля.
Решив, что мандрагора уже очистилась от зла, он сказал, обращаясь к ней:
— У тебя теперь новый хозяин. Поэтому тебе надлежит забыть все то, чему учил тебя твой прежний господин. Он учил тебя приносить зло другим. Твоей единственной задачей теперь является защита твоего нового хозяина. Тебе следует предотвращать все покушения на жизнь мальчика. И если ты хорошо справишься со своей задачей, тебя ждет достойное вознаграждение. Может быть, это будет райская земля, если только мы сумеем найти такую.
С этими словами он повесил маленькую альруну на шею Габриэлу.
Сначала мальчику не нравилось прикосновение корня к коже, но потом он почувствовал, что от корня исходит какое-то доброе, спокойное тепло. У него появилось ощущение безопасности. Альруна хотела быть его другом! Хотела сделать для него все!
И Габриэл глубоко вздохнул, что заставило всех понимающе улыбнуться.
Теперь они могли продолжить путь. Духи распрощались с ними, и шестеро одиноких созданий пошли вперед в надвигающихся сумерках.
Когда они почти в темноте приблизились к горе, Натаниель сказал:
— Ты побывал в этой пещере, Габриэл… Ты и в самом деле думаешь, что там есть подземный ход в долину?
— Ничего я не думаю… — ответил мальчик.
— Давайте проверим, — предложил Ян.
Но не успели они пройти и несколько шагов, как Тува остановила их.
— Мне кажется, я вижу впереди слабый свет, — сказала она.
— Мне тоже, — сказал Габриэл. — Уфф, что-то мне не хочется больше попадать в ловушку!
— Ты устал? — спросил его Натаниель.
— Да.
— Это можно понять, день был таким длинным и тяжелым.
— Вон там! — воскликнул Ян. — Я тоже вижу его!
Все остановились в ожидании, готовые ко всему.
Им было ясно, что свет приближается.
Послышались шаги, появилась какая-то фигура… Тува услышала, как Ян взвел курок пистолета.
— Вряд ли это поможет, — прошептала она. — Тех, кто бродит по вечерам в Хуторских горах, не берет ни одна пуля.
Она услышала, что он снова щелкнул курком.
— Марко! — воскликнул Натаниель. — Это Марко!
Все невероятно обрадовались.
— Ах, ты, мошенник, — сказала Тува. — Где тебя носило весь день?
— Мне было чем заняться, — улыбнулся он, серьезно глядя на нее.
— Габриэл видел здесь пещеру, сказал Ян. — Как ты считаешь, мы пройдем через нее сквозь гору?
— Нет. Эта пещера закрыта, и она совсем не глубока. Поэтому я и появился здесь — чтобы направить вас на верный путь.
— Слава Богу, — прошептала Тува.
— Но где же ты был? — наперебой спрашивали все у него.
— Я расскажу вам об этом по ходу дела. А теперь нам нужно свернуть направо…
Габриэл зачарованно смотрел на его сказочно прекрасную фигуру, окруженную слабым голубоватым свечением.
Он был именно таким, когда в обличии Имре вел Андре, Мали и Нетту обратно в Варгабю. Габриэл читал об этом в семейной хронике.
— Начиная с этого момента мы будем вместе, — начал Марко.
Всех снова охватила буйная радость. У некоторых даже слезы появились на глазах.
— Я не был с вами потому, что Таргенор послал меня в другие места, — сказал Марко. — К тому же над вашей группой постоянно нависает опасность, а мою подлинную сущность следует пока держать в тайне от Тенгеля Злого и его жуткого помощника.