My-library.info
Все категории

Андрей Верхола - Танец власти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Верхола - Танец власти. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Танец власти
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
431
Читать онлайн
Андрей Верхола - Танец власти

Андрей Верхола - Танец власти краткое содержание

Андрей Верхола - Танец власти - описание и краткое содержание, автор Андрей Верхола, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда враг рядом, и опасность угрожает тебе, твоим друзьям, и твоей стране, ты не имеешь права стоять в стороне. Остается лишь избрать оружие; будет это меч или магия? И многие в такой ситуации изберут магию, ведь меч не может противостоять магии… но они забывают, что в мире есть вещи, не подвластны магии. Смогут ли герои этой книги сделать правильный выбор в тяжелый момент, и вспомнить, что магия не всесильна?..

Люди говорят, что жизнь это танец, который танцуют все живые… Этот танец полон ненависти, презрения и зависти. Танец, в котором одно неверное движение означает конец для вас, но не для других. Танец, режиссером которого выступает смерть. Танец, в котором есть ведущий, и есть те, кто должен держать ритм. И тот, кто этого не может сделать, должен погибнуть. Тот, кто не допустит ошибок, получит все: жизнь, славу, власть; другие — смерть и забвение… Это единственный из танцев, который танцуют все живые, несмотря на то, хотят они этого, или нет… Это… ТАНЕЦ ВЛАСТИ.

Танец власти читать онлайн бесплатно

Танец власти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Верхола

— Это не удивительно. Никто не может поддерживать с ними магический контакт, и уже слишком долго.

— Но разве магов Коэны и Академии устраивает такая ситуация?

— Не знаю, да и в сей миг это не важно. Лучше попробуй установить связь с кем-либо за территорией Коэны.

— Но с кем? — Произнес Илрон, и задумался.

Пока юный маг размышлял о том, с кем он может связаться для тренировки, и кто из его знакомых может находиться за пределами Коэны, его новый учитель продолжил урок:

— И не забывай, Илрон, что ты еще не совсем научился поддерживать связь. Поэтому попробуй связаться с кем-либо недалеко. Попробуй вызвать моего друга Амбера, он живет в соседней деревне…

«С кем-нибудь не далеко…»- Эта мысль несколько раз повторилась в голове парня, а потом исчезла. Его внимание приковалось к другим мыслям, и он уже не слышал наставлений своего учителя. Он думал о ней… «Как бы я хотел поговорить с Авестой».

Илрон выпрямился, и собрав в кулак всю магическую силу, что окружала его, тихо произнес:

— Авеста, ты меня слышишь? Это Илрон…

Стоящий рядом маг ощутил напряжение магических полей, и сильный энергетический всплеск, пронзив пространство, словно стрела, умчал в неизвестность, оставляя за собой тонкую нить магической связи. Лианна же ощутила лишь характерный для магии запах озона.

«Илрон? — Услышал юноша голос в своей голове. — Мне сказали, что ты погиб, когда началась вся эта неразбериха.»

— Нет, я не погиб, но мог бы, если бы ни мои новые друзья.

«Что происходит?»

— Не знаю, мир сошел с ума. Все воюют со всеми и не понятно из-за чего.

«Что произошло с тобой?»

— Это длинная история. Я расскажу тебе все, когда мы заберем тебя из Элории.

«Мы?»

— Да, я и мои друзья.

«Кто они?»

— Как тебе сказать… — Парень задумался на минуту, а потом произнес: — Одна из них, это оборотень-изгнанник. Ее зовут Лианна. Мы познакомились в Ороне, когда нас схватили инквизиторы и хотели сжечь на костре.

«Что делают инквизиторы в Ороне?»

— Теперь Орон часть Степи, и им управляет святой Антоний подчинив себе юного короля.

«Кто еще с тобой?»

— Два умертвия, они друзья Лианны и помогли бежать нам с плена. А еще с нами увязался один приставник — отец Михаил.

«Действительно странная компания.»

— Это хорошая компания. По крайней мере, нас объединяет единая беда и цель.

«И что это?»

— Отсутствие дома и желание отыскать новый уютный уголок.

«Но почему вы идете к эльфам?»

— Это наш единственный шанс попасть в Академию. К тому же нужно освободить тебя.

«И как вы собираетесь это сделать?»

— Пока не знаю, но мы обязательно что-нибудь придумаем.

«Где вы сейчас?»

— Из Орона нам пришлось бежать в Морэну. Похоже, что это пока единственное государство людей, которое не тронула война. Но ты не волнуйся, вскоре, когда Лианна оправится после схватки с оборотнем-наркоманом, ми отравимся в путь. Не теряй надежды.

«Не буду. Но и ты не теряй понапрасну сил. Расстояние велико, а силы тебе еще понадобятся. До встречи.»

— Я еще свяжусь с тобой.

«Буду ждать…»

Когда магические поля пришли в норму, и связь оборвалась, Илрон потерял последние силы, и пошатнулся. Стоявшему возле него магу пришлось поддержать парня, что бы тот не упал.

— Ты как? — Спросил маг у Илрона.

— Нормально. Только в голове шумит.

Маг только присвистнул, а потом произнес:

— Надо же, установить связь на такое расстояние, да еще и не по прямой, а в обход барьера; удерживать контакт более десяти минут, и у него лишь в голове шумит. Воистину ты сильный маг, мой сын был прав…

— Да что вы, любой другой маг на моем месте смог бы сделать это даже лучше. — Смущенно произнес парень.

— Ты ошибаешься, — прервал их увлекательный спор Мойше, которому надоело стоять в стороне, — любой другой на твоем месте помер бы.

— Да что может знать какое-то умертвие о тонкостях магии? — Огрызнулся Илрон, но окончить свою мысль не успел. Его прервал маг.

— Тем не менее, Мойше прав. Даже сильным и опытным магам, приходится пользоваться системой цепи. Один маг передает послание другому, который находится ближе всего, а тот следующему… И так послание передается до тех пор, пока не достигнет адресата.

— Так вот почему Академия не смогла связаться с тобой. — Произнесла Лианна, обратившись к магу. — У них попросту не хватило сил, что бы послать тебе прямой магический сигнал. А в Ороне к тому времени уже не осталось ни одного мага, что бы использовать цепь.

— Похоже, что та же участь постигла и магов других государств. Связи нет не только с Коэной.

— Послушайте, — произнес Илрон, если цепь не работает, я могу попробовать установить прямую связь.

— Ага, попробуй. — Скептически произнес Мойше. — От тебя и так мало пользы, а от дохлого будет еще меньше.

— Мойше, можно же быть немного помягче. — Произнес маг, — он же еще юноша.

— Извините, такой уж я уродился.

— Мойше прав, — смирился маг, — это убьет тебя. Ты еще не совсем научился пользоваться связью…

Маги ушли в дом, а Лианна, посмотрев на умертвий, обратилась к Мойше:

— А в самом деле, от куда ты знаешь столько о магии?

— Я хорошо учился в школе…

Мойше хотел было уйти, но девушка-оборотень мягко остановила его, и посмотрев в опечаленные глаза друга, тихо спросила:

— А если честно?

— Если я все тебе расскажу, ты возненавидишь меня.

— Почему ты так решил?

— Я принес очень много боли твоему народу…

— Волки многим причиняли боль, но это не мешает нам жить в мире с другими народами.

— Я… Я не могу сейчас тебе все рассказать. Я еще не готов.

Лианна отпустила руку умертвия.

— Когда будешь готов, расскажи мне все. Я хочу знать правду. — Сказав это, Волчица, прихрамывая на все еще не зажившую ногу, пошла в дом.

— Все же, братец, ты идиот. — Произнес Изе, когда Лианна скрылась за дверью.

— Шо ты имеешь в виду?

— А то ты не знаешь?..

— Изе, я должен был это сделать. Если бы я рассказал ей все как есть, она бы возненавидела нас.

— Ты этого не знаешь, да и знать не можешь. Ты ведь больше не маг, и не можешь предсказывать будущее.

— Я знаю. Но я боюсь. Боюсь потерять ее.

— Если ты будешь вести себя так, как сейчас, то потеряешь ее еще быстрее.

Мойше молчал некоторое время, осмысливая слова брата.

— Ты не маг, и никогда им не был, тем не менее, ты прав.

— Конечно, — толстый умертвие улыбнулся. — Я ведь был женат. К тому же, шо бы понять женщин, магия не помощник. Здесь нужно кое-шо по сильнее магии.


Андрей Верхола читать все книги автора по порядку

Андрей Верхола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Танец власти отзывы

Отзывы читателей о книге Танец власти, автор: Андрей Верхола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.