My-library.info
Все категории

Нобору Ямагути - Ветер Альбиона

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нобору Ямагути - Ветер Альбиона. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ветер Альбиона
Издательство:
неизвестно
ISBN:
ISBN 4-8401-1144-8
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
250
Читать онлайн
Нобору Ямагути - Ветер Альбиона

Нобору Ямагути - Ветер Альбиона краткое содержание

Нобору Ямагути - Ветер Альбиона - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сайто кажется, что на балу они с Луизой стали ближе, однако та как обычно обращается с ним как со слугой. Не согласный с этим фамильяр и его хозяйка постоянно устраивают ссоры. Однажды к ним обращается с просьбой Анриетта, Принцесса Тристейна, которая полагается на силу ребят, захвативших в плен Фуке. "Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, хранящееся у наследного Принца соседней страны Альбиона", - говорит она. Похоже, это письмо ни в коем случае не должен увидеть ни один посторонний человек. Взявшись за это дело, ребята вместе с магом-охранником виконтом Вардом отправляются в путь. Кстати, этот Вард - жених Луизы, поэтому Сайто неприятно это милое поведение его хозяйки. К ним также присоединяются Табита и влюбившаяся в виконта Кирхе, и тогда путешествие начинается, однако...?! Второй том необычайно популярного комедийного произведения про фамильяра!

Ветер Альбиона читать онлайн бесплатно

Ветер Альбиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути

- Нет в мире совершенства!

Двойники Варда продолжали яростно нападать, но, поскольку со спины Сайто был защищен стеной, одновременно могли нападать только трое из них. Так или иначе, пока что ему удалось заблокировать все их атаки.

- При этом раскладе я проиграю! И буду убит!

- Все там будем, мои глубокие соболезнования!

Тем временем... В пятнадцати мейлах от места, где сражался Сайто, Луиза очнулась. Когда девочка увидела своего упорно защищающегося фамильяра, она мгновенно побледнела, но тут же выхватила свою палочку.

"Беги, пока есть возможность! Дура!" - закричал Сайто, но Луиза не останавливалась. Она произнесла заклинание и нацелила палочку. Луиза использовала заклинание "Огненный шар". Будучи нацеленным на одного из двойников, заклинание вызвало взрыв, повредивший пол под врагом.

Бах! С громким звуком двойник исчез. Луиза была поражена:

- А? Исчез? Из-за моего волшебства?

Оставшиеся двойники Варда попытался броситься к Луизе.

"Беги!" - закричал Сайто, но упрямая девочка снова начала читать то же самое заклинание. Однако, на этот раз ее отбросило шквалом из палочки Варда.

Глаза Сайто расширились. Он задрожал от гнева. Когда тело Луизы ударилось об стену прямо у него на глазах, рев взбешенного зверя вырвался из его рта:

- Как ты посмел поступить так с Луизой...!

Поразив девочку заклинанием, оставшиеся двойники Варда сконцентрировались на Сайто, пытаясь оттеснить его подальше. Однако, движения мальчика становились все быстрее и быстрее.

Двойники Варда начали задыхаться. Но выражение их лиц оставалось неизменным.

Блокируя атаку мечом, Вард спросил:

- Почему ты возвратился на верную смерть? Рисковать своей жизнью ради Луизы, которая тебя презирает? Не могу понять, как работает ум простолюдина!

Сайто закричал, размахивая мечом: "В таком случае, почему ты, ублюдок, пытаешься убить Луизу!? Ты был ее женихом!"

- Ха-ха-ха, ты все еще влюблен в Луизу? Безнадежная любовь слуги к его хозяину! Это действительно забавно! Та высокомерная Луиза никогда не будет твоей! Простое сострадание, принятое за любовь! Дурак!

"Что с того, что я влюбился! - закричал Сайто, закусив губу. - Однако..."

- Однако, что?

- Оно бьется!

- Что?

Вард озадаченно уставился на Сайто.

"Дааа! Когда я вижу ее лицо, мое сердце бьется быстрее! Этой причины мне более чем достаточно! Поэтому я защищу Луизу!" - завопил Сайто.



Руны на его руке засияли. Вместе с ними Дерфлингер засиял еще ярче: "Отлично! Это отлично, партнер! Именно так! Вот ответ! Я вспомнил! Я знаю источник силы Гандальва! Отлично, партнер!"

И тут меч Сайто разрубил одного из двойников Варда.

- А?

Виконт скривился от невыносимой боли.

- Источник силы Гандальва - чувства! Гнев! Печаль! Любовь! Удовольствие! Любое чувство подойдет! И, мне кажется, теперь ты действительно потрясен, мой Гандальв!

Сайто завертел мечом. Из-за его огромнейшей скорости двойник Варда не смог вовремя среагировать, и был уничтожен.

- Ч-черт бы тебя побрал...

Теперь двойников оставалось только трое.

- Не забывай! Ты бьешься со мной! Ты не сможешь меня превзойти!

Но Сайто вспрыгнул высоко в воздух, держа свой меч. Вард также взлетел:

- Воздух - моя стихия... не забывай! Гандальв!

Палочки всех оставшихся двойников Варда были нацелены на Сайто, но он вращал меч как вертушку.

Дерфлингер закричал:

- Это - метод ведения боя, Гандальв! Двигай меня в такт биению своего сердца!

В следующий момент, оставшиеся три двойника были разрублены сияющей молнией.

После разрушения заклинания тело реального Варда грохнулось на пол. Рядом шлепнулась отрубленная левая рука.

Сайто также приземлился на землю, но споткнулся и вынужден был упасть на колени. Его усталость достигла критического предела.

Шатаясь, Вард поднялся и уставился на Сайто:

- Черт тебя побери... Эта молния действительно поразила меня...

Сайто попытался встать и броситься на врага, но тело не повиновалось ему.

- Что за...

"Ах, партнер. Теперь не делай глупостей: Гандальв не может двинуться после того, как потратит энергию, поскольку этот фамильяр был создан, чтобы защитить своего хозяина только в то время, когда тот произносит заклинание", - пояснил Дерфлингер.

Вард схватил палочку оставшейся правой рукой и взмыл вверх:

- О, боги, кажется, мне удалось достигнуть только одной из трех целей. В любом случае, теперь вам некуда деваться, Гандальв - скоро сюда ворвется многочисленная армия Реконкисты. Эй! Разве ты не слышишь стук копыт лошадей и шелест крыльев драконов!?

Действительно, снаружи уже были слышны канонада орудий, взрывы магического огня и рев дворян и солдат, смешавшихся в схватке.

- Ты и твоя тупая хозяйка разлетитесь в прах! Гандальв!

Напоследок отчетливо произнеся эти слова, Вард исчез через отверстие в стене.

Опирающийся на Дерфлингер как на костыль Сайто, спотыкаясь, подошел к своей хозяйке.

- Луиза!

Напрасно Сайто тряс девочку, пытаясь привести ее в сознание. В панике мальчик приложил ухо к груди Луизы.

Тук-тук-тук...

Услышав слабое сердцебиение, Сайто вздохнул с облегчением. Луиза выглядела изнуренной. Ее мантия была порвана, ее колени и щека были покрыты ссадинами.

А сколько должно быть ушибов под одеждой...

Рука Луизы была прижата к ее груди. Пуговица на нагрудном кармане оторвалась, и наружу высовывался уголок письма Анриетты. Казалось, что даже бессознательная Луиза все еще защищала это послание.

"Я действительно очень рад, что ты жива. Я появился как раз вовремя", - подумал Сайто.

- Но партнер... Что нам теперь делать? "Орел" уже покинул гавань...

Действительно, чтобы спасти Луизу, Сайто спрыгнул с палубы отходящего корабля.

- А?

- А - и все? Очуметь. Ты слышишь снаружи эти крики? Что, по-твоему, подумают воины Принца, если увидят его тело, лежащее на полу? Наверняка они решат, что мы - предатели.

Действительно, взрывы и рев сражения приближались к стенам часовни. Спустя какое-то время бойцы ворвутся сюда.

Сайто аккуратно положил Луизу на кресло.

А затем встал перед нею на страже.

- Что ты делаешь?

- Защищаю Луизу.

Когда Сайто это произнес, Дерфлингер затрясся и залязгал:

- Ха. Вот это номер. Я понимаю. Партнер Гандальв, было приятно познакомиться с тобой и с этой дворяночкой, твоей хозяйкой. Партнер.

- Хватит тут шуточки отпускать.

- Гм?

- Луиза и я, мы оба выживем.

- Ты слышал слова Принца? Врагов пятьдесят тысяч.


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ветер Альбиона отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер Альбиона, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.