Ну что же, кое-чем тут можно воспользоваться. Джоанна выбрала молоток, взяла швейцарский нож, хороший тем, что у него кроме колюще-режущего лезвия имеется масса всевозможных других приспособлений, вытащила из него лезвие-отвертку и со всем этим устрашающим вооружением подошла к двери. Впрочем, конкретно ее интересовала не дверь, а замок на ней.
Так, дверь должна открываться внутрь. Ее внимание привлекли массивные петли кованого железа – ну, точно, прямо как в старину где-нибудь в Европе. Джоанна нахмурилась, исследуя петли: с них дверь не очень-то снимешь. Нет, хозяин этого дома явно перестарался с петлями, каким бы любителем средневекового стиля он ни был.
Она снова осветила фонариком всю комнату. Конечно, в Южной Калифорнии сколько угодно каменных зданий старой постройки, но такого…
Позже, позже об этом подумаешь, снова сказала она себе упрямо. А пока нужно думать только о том, как выбраться из этой проклятой комнаты. А теперь… И тут ее пронзила мысль – отверткой нужно не в замке ковыряться, а вывинтить шурупы, которые держат петли. Так, умница. Джоанна нащупала первый шуруп и повернула отвертку…
Но тут же остановилась, поскольку задвижка на двери с той стороны глухо лязгнула, отодвигаясь.
Шагов она не слышала. Впрочем, это не имело значения – она ведь не знала, какой толщины стены. Должно быть, очень толстые, раз не слышно ни звуков шагов, ни грохота автомобилей, ни рева двигателей самолетов. Тут в висках у нее запульсировала кровь, и Джоанна отступила, занеся молоток над головой. Он был очень высоким, думала девушка, и потому нужно ударить как можно выше…
Дверь отворилась…
Он, казалось, ждал этого удара молотком и потому ловко увернулся, хотя Джоанна все-таки ухитрилась ударить его по плечу. Как и большинство женщин, она не могла бороться с мужчиной чересчур долго, и потому все сразу решила сила его рук. Он тоже обнаружил некоторое знакомство с болевыми приемами – указательным пальцем пришелец нажал на точку на запястье девушки, явно добиваясь, чтобы она выронила молоток. Одновременно он повернулся к девушке боком, чтобы она не ударила его ногой в пах. Впрочем, борьба эта длилась секунды. Когда незнакомец снова повернулся спиной к двери, то что-то вдруг бросилось на него из темноты, как разъяренная пума. Чья-то властная нога уверенно прижала его ступни к полу, не давая им рвануться. До Джоанны донеслись глубокие вздохи; казалось, нападавший схватил ее обидчика сзади за волосы, оттянул его голову назад и в довершение всего приставил нож к горлу.
Тот, кто вошел в комнату первым, разжал пальцы, и девушка быстро выскользнула из его рук.
– С вами все в порядке? – Молодой человек бросил на нее быстрый взгляд. В скупом желтом свете фонарика Джоанна заметила его волевое лицо, отмеченное печатью усталости, даже истощения. Под глазами темнели круги – он явно не спал по меньшей мере двое суток.
– По-моему, со мной все нормально, – бойко ответила девушка, оглядывая незнакомца, своего нежданного спасителя.
Тем временем молодой человек продолжал держать нож у горла худого мужчины – тот явно насолил не только Джоанне. Наконец спаситель девушки сказал своему пленнику:
– Негодяй, что ты сделал с архимагом? Быстро отвечай, иначе я за себя не ручаюсь.
Пленник, еще несколько минут назад выступавший в роли нападающего, неподвижно стоял на коленях на каменном полу. Пот струился по его лицу и горлу, которое ходило ходуном, чувствуя острие ножа.
– Ничего я с ним не сделал, – прошептал пленник. – Керис, послушай меня… – Вдруг его голос оборвался, а по лезвию ножа тонкой нитью потекла кровь.
– Я уже достаточно наслушался тебя, Антриг Виндроуз, – гневно сказал парень, явно желая, чтобы и Джоанна поняла его. – Девушка, у меня за поясом заткнут шелковый прочный шнур. Распутай его и свяжи ему руки, да покрепче.
– Керис, не надо! – кадык новоиспеченного узника вздрагивал. – Ведь тебе лучше поскорее выбраться отсюда. Тут страшная опасность…
Джоанна, не обращая внимания на всхлипывания и причитания этого хищного волка, который теперь рядился в овечью шкуру, проворно спутывала шелковым шнуром его руки. Ей было даже приятно, что человек, который недавно заставлял вздрагивать ее, теперь трясется, как пойманная в капкан крыса, и срывающимся голосом молит о пощаде.
Попутно девушка разглядывала своего нечаянного спасителя – он был закутан во все черное, на его боку в черных ножнах висел меч вороненой стали. Одежда его была порвана во многих местах и вся измазана грязью и какой-то слизью. В этой одежде он напоминал ей какого-нибудь ниндзя или самурая. Она также обратила внимание на то, что этот парень, которого нападавший звал Керисом, тоже был покрыт синяками и ссадинами. Ему где-то хорошо досталось.
Наконец девушка закончила связывать пленника у колен и посмотрела на парня.
– Послушайте, – сказала она, – я просто… Я просто не знаю, как вас благодарить за помощь. Право, я первый раз в… в такой ситуации. Но, может, вы мне объясните, что все это означает?
Керис толкнул злобного Антрига коленом в спину.
– Этот человек – развенчанный чародей, бывший кудесник, – пояснил он. – Это его стараниями у нас тут появилось столько всяких ужасов. Только за это его уже следует изрубить в лапшу.
– Э-э-э, – сказала Джоанна, тактично давая понять, что ничего не поняла.
– Керис, – облизал Антриг пересохшие губы, – к исчезновению твоего деда я не имею никакого отношения. Верь, я клянусь тебе в этом.
– Ага, но тогда откуда ты знаешь, что мой дед куда-то запропастился?
– Но послушай, – связанный повернул голову, просительно заглядывая воину в глаза, – на все это просто нет времени. Надвигается такая жуткая опасность, по сравнению с которой чудовище, с которым ты сражался в болоте, – смирный ягненок.
Тебе лучше спасаться.
– Но откуда ты…
– Уж я-то знаю, – злобно выпалил пленник. А затем, уже более жалобно, он проговорил: – Верь мне, – тут его пальцы ухватили кисть руки Джоанны. – Ладно, пусть я буду вашим пленником, я согласен, делайте со мной что хотите, но только давайте поскорее уйдем отсюда.
Джоанна чувствовала, как трясутся его руки. Впрочем, это еще ни о чем не говорило – ее руки тоже тряслись от усталости, наконец, от нервного, перенапряжения. К тому же у этого Антрига была достаточная причина дрожать, подобно осиновому листу, – к его горлу все еще был приставлен нож. Но тут установилась тишина – и девушка в самом деле почувствовала приближающуюся опасность. Нет, звуков никаких не было, но она испытывала точно такое же беспокойство, как когда блуждала по коридорам здания номер шесть. Возможно, это было предчувствие Зла, которое уже приближалось к ним. По сравнению с этим злом даже этот помешанный на убийствах в средневековом стиле маньяк Антриг казался невинным младенцем.