My-library.info
Все категории

Магия нуля (СИ) - Абрамыч Степан

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Магия нуля (СИ) - Абрамыч Степан. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Магия нуля (СИ)
Дата добавления:
15 май 2022
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Магия нуля (СИ) - Абрамыч Степан

Магия нуля (СИ) - Абрамыч Степан краткое содержание

Магия нуля (СИ) - Абрамыч Степан - описание и краткое содержание, автор Абрамыч Степан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В этом мире существует магия, силы сокрушаются друг об друга, а подлость блуждает по сердцам способных. В темном запутанном магическом мире, опершись на холодную стенку сидит тощий кудрявый юноша, способный уничтожить этот мир, не зная, какой тернистый путь ему уготован.

 

Магия нуля (СИ) читать онлайн бесплатно

Магия нуля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абрамыч Степан

. .

— Вставай, мы приземляемся.

— Ва, чево?

Диана открыла свои заспанные глаза и, оторвавшись от плеча Брома, непонимающе осматривалась по сторонам, протирая нахлынувшие от зевоты слезы.

— Мы почти прилетели, ты спала 2 часа.

— А, чего, я…. Я… Не спалаааааа.

Последнее слово вытянулось в длительном зевке, и девочка снова закрыла глаза, расправив плечи на сиденье.

— Ты же не думаешь вновь заснуть?

— А, что? А, да. Конечно нет.

Диана встряхнула головой и похлопала по своим щекам миниатюрными ладонями.

— Все хорошо было, пока я медитировала?

— Медитировала?

— Ну не спала же.

— Понятно. Ничего не произошло, что неудивительно.

— Мало ли ты снова волосы перекрасил.

— Я же вроде объяснил, почему это произошло.

— Кстати, как раз-таки наоборот. Ты просто признался, что ты маг.

Бром раздраженно выдохнул.

— Изначально мой цвет волос такой, каким ты видишь его сейчас. Я перекрасился из-за необходимости, а потом мне снесли голову. Крашенными же они у меня не отрастут.

— Мне кажется тогда ты был посимпатичнее.

— Спасибо за оскорбление.

— А что? Покрасил бы еще раз.

— Это ни к чему.

— Но раньше же было к чему.

— Говоря об этом, никому ни слова, что я маг, или, что мы с тобой знакомы. Я-то это как-нибудь переживу, а вот тебе не поздоровится.

— Прямо-таки не поздоровится?

Глаза юноши сурово уставились на девочку: брови не изменили своего положения, но зрачки сжались в узкие дрожащие точки. Морщины проползли по всему лбу, мгновенно поменяв выражение мага. Настоящий ужас, мрачный испуг — вот, что вызвал этот поразительно убийственный взгляд.

— По…. Поняла.

— О, мы сели.

Лицо вновь расплылось в безразличную физиономию, и Бром направил свои неподвижные бледно-голубые зрачки на выход, у которого спешили столпиться люди.

. .

— Мне кажется: погода как-то неправильно работает в этом мире.

Солнце беспощадно пожрало всю беззаботность прибывших туристов. Толпа сгорбилась, пытаясь спрятаться от палящего зноя, но лишь тщетно уперлась лицом в раскаленный асфальт, уложенный средь золотого песка.

— Ну, это как ни как Эйной, что ты ожидал?

— Ужас, сколько мне еще здесь находиться?

— Ну, хоть подзагоришь, а то больно ты бледный.

Несмотря на свои подколы, Диана чувствовала себя не лучше, обильно утирая пот, сочащийся из-под не самой свободной школьной формы.

Толпа, наконец-то двинулась на пропускной пункт, бессильно волоча свои саквояжи.

— Приятно снова с вами встретиться, мистер Бордо.

— Мне тоже, мистер Стивенсон. Не хотелось бы торопить события, но может сразу перейдем на ты?

Солидный мужчина с пышными усами снова подошел к юноше, согнув руку за спиной. Он стянул свой сюртук, запихнув его в огромную сумку, которую сам еле нес, и, оставшись в одной рубашке и брюках, пожал руку Брому.

— С превеликим удовольствием, Хьюго.

— Это чо за мужик?

Диана отвесила ему презрительный комментарий, отойдя подальше от усатого незнакомца.

— Это не мужик, а Роберт Льюис Стивенсон, тебе бы следовало поучиться у него манерам.

— Не стоит, приятно познакомиться. Как уже было озвучено ранее, мое полное имя — Роберт Льюис Стивенсон, но исключительно для вас просто Роберт.

— А я Диана! Диана Бронте! И мне очень не нравятся мужики с усами!

— Это что-то принципиальное?

Непонятно почему, но Бром вступился за усатого джентльмена. Несмотря на всю свою рассудительность, подозрительный маг без раздумий отдал свое доверие этому человеку. Но как только эта досадная мысль всплывала в его сознании, он чуть ли не машинально ее отвергал. Что-то в Роберте успокаивало и облагонадеживало сомнения юноши.

— Ах, не суть, — Бром обернулся к Стивенсону, — Так что вы забыли в этом ужасном городке, если не секрет.

— Деловая встреча, а у вас?

— Да то же самое.

— Вы решили обо мне забыть?!

Девочка вновь влезла в разговор, яростно размахивая руками.

— Не мешай взрослым, когда они разговаривают.

— Хах, а вы, видимо хорошо ладите, Хьюго и Диана. Вы очевидно не родственники, что-то другое?

— Волонтер.

— Неужели, и в каком, извините, деле?

— Я врач.

— Извольте спросить, вы же знаете что-нибудь об одержимом диссоциативном расстройстве идентичности?

— Или по-другому — раздвоение личности, проявляющаяся как внешняя сила, захватывающая как физические так и умственные процессы человека.

— Как с языка сняли.

«Точнее с будущего языка»

— Может уже выйдем, Роберт, эта отвратительная жара меня до гроба доведет.

— Пройдемте.

— Наконец-то вы закончили трепаться!

— Ты в последнее время все грубее и грубее.

Тройка новоприбывших проследовала к пропускному пункту. Их проверили и пропустили через турникеты. Аэропорт был небольшим, но в нем, слава богу, был магазин с подходящей для такого пекла одеждой.

— Диана, не могла бы ты прикупить мне что-нибудь, пока я разберусь с остальными делами.

— Ты оставляешь меня наедине с этим усатым мужиком?

Девочка жалобно и потерянно уставилась на безразличные и упертые глаза Брома.

— Может, он и не пойдет с тобой.

— Ну, что вы. Не могу же я не составить компанию такой милой даме.

Улыбчивый и спокойный Стивенсон пытался хоть как-то стереть девичье недоверие, но в ответ на его комплимент он получил лишь недовольное фырканье и Диану, без предупреждения устремившуюся в магазин.

— Подождите.

Он подхватил тяжеленую сумку и помчался вслед истеричной девчонки.

«Хорошо, что Роберт подвернулся под руку. Оставить девочку в незнакомом месте было бы очень бессердечно и неразумно. Надо поскорее встретиться с ним и вернуться. Тяжело скрывать правду от обоих сторон».

Не имеющий расслабляющего кольца Хьюго устало засунул руки в карманы джинсов и направился к выходу из обширного сооружения.

На улице редко где катались такси, люди растерянно петляли меж указательных знаков, а томящее солнце все так же нещадно жгло раскаленный песок и мозги туристов.

На фоне всего этого в белом халате стоял Байрон, уставившийся на приближающегося юношу. Несмотря на жару, он вовсе не вспотел, игнорируя раскрасневшиеся физиономии прохожих.

— Что-то ты долговато.

— Долго не мог найти дорогу в аэропорт, оказалось, что моя память не так уж надежна, как я думал.

— Эх, ладно, не суть. Ты же не умудрился еще и посеять мое удостоверение?

— На.

Маг вытянул фиолетовую потертую книжицу и передал ее в руки разинувшего улыбку Байрона.

— Вот тебе в ответ.

— Мой телефон?

— Лежит у меня с отъезда, если что созвонимся.

— Так что, куда теперь?

— Следующая твоя цель — Мааравья.

— И долго мне так шляться меж городов?

— Не волнуйся, именно там мы и разойдемся окончательно.

— Мааравья, говоришь? На этот раз никаких сведений у меня нет.

— Держи карту, я надеюсь, ты научился где-нибудь ей пользоваться?

— Где именно тут Мааравья?

— Так вот же.

Байрон приложил палец к одноименной надписи на бумажном плакате, проведя кистью дорогу от Эйноя до Мааравьи.

— Тут километров 20!

— Не тебе одному переться, не жалуйся.

— ….

— ….

— Встретимся там?

— Да, до скорого, крайний срок — 3 дня.

Хромой маг исчез, оставив после себя неприятный холодок по коже.

Горячий ветер неохотно двинул пепельной прядью, огненный шар становился все кровавей, готовясь упасть в пучину горизонта. Песочные дали навевали тоску, подгоняемую звуками суетливых туристов, перемешанных в котле будней. Но что-то было не так, что-то неуклонно тянуло руку в карман в поисках заветного кинжала, предназначенного для кинжала. Сердце готово было лопнуть, повиснуть продырявленным мешочком в темной грудной клетки. Несмотря на внешнее спокойствие, Брома что-то напрягало. А что это было — юноша не был в силах осознать.

— Эй, Хью, ты что там стоишь, иди сюда!


Абрамыч Степан читать все книги автора по порядку

Абрамыч Степан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Магия нуля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия нуля (СИ), автор: Абрамыч Степан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.