My-library.info
Все категории

Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум. Жанр: Фэнтези издательство Изд-во Эксмо, Валери СПД, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Черный Кровавый Триллиум
Издательство:
Изд-во Эксмо, Валери СПД
ISBN:
5-699-01081-5
Год:
2002
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
218
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум

Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум краткое содержание

Андрэ Нортон - Черный Кровавый Триллиум - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Страшное злодеяние совершено в Мире Трех Лун. Подстрекаемый злым магом Орогастусом, король Лаборнока Волтрик нападает на соседнее государство Рувенду и убивает его короля и королеву. Три волшебных талисмана — единственное, что может помочь трем оставшимся сиротами сестрам-принцессам в борьбе с кознями сил Тьмы.

Черный Кровавый Триллиум читать онлайн бесплатно

Черный Кровавый Триллиум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

— Все эти пункты нас устраивают,— заявил принц Антар.— Теперь, пока не село солнце, мы просим разрешения высадиться на берег и разбить временный лагерь.

— Фролоту согласна,— ответила провидица, но, указав на три фигуры на флагманском корабле, стоявшие у борта в длинных разноцветных одеяниях с капюшонами, вдруг добавила: — Пусть высаживаются все, кроме этих.

Антар и его свита невольно обернулись и посмотрели на Орогастуса и его слуг. Маг издали слегка поклонился провидице.

— Они должны завтра же оставить Тревисту. Им навсегда запрещено появляться здесь. Как, впрочем, и другим лицам, которым, по мнению народа ниссомов, здесь делать нечего.

Слезы обильным потоком потекли по лицу этой женщины, однако она по-прежнему была спокойна и невозмутима. Зрелище было жуткое, и Антар, несколько растерявшись, вновь глянул в сторону корабля. Над водой уже начал сгущаться туман. Надвигались сумерки.

— Я согласен, провидица Фролоту. Что-нибудь еще?

Зеленая тростинка опустилась. И словно рухнула невидимая стена откровенной враждебности, возведенная усилиями украшенной цветами провидицы. Теперь перед принцем стояла обычная туземная женщина маленького роста. Неожиданно она шагнула вперед.

— Принц, кажется, мы обо всем договорились. У нас сейчас траур, и на душах тяжесть. Тем не менее наши люди доставят солдатам свежие фрукты и мясо. Это наш дар, как, впрочем, и разрешение использовать строения. Возможно, нам еще придется встретиться на Празднике Трех Лун... если Владыки воздуха дозволят нам дожить до этого дня.

Она повернулась и направилась по лестнице вверх. Плечи ее поникли, даже издали Антар услышал, с каким трудом дышит туземная женщина. Словно после очень долгого бега... Когда она добралась до группы своих соплеменников, они окружили ее, все вместе пересекли площадь и скрылись в перекрытом прекрасно сохранившейся аркой проходе. Арка соединяла два полуразвалившихся здания.

На землю опускались сумерки...

Спустя несколько часов, когда лаборнокцы уже разбили лагерь на берегу — поставили палатки, разложили костры,— принц Антар вышел из шатра, решив прогуляться по набережной. Хотелось побыть одному...

Шум и веселье солдат остались за спиной, а здесь неистово трудились в зарослях цикады, и где-то вдали надрывала горло болотная птица. Влажный воздух был неподвижен и тепел. Через затуманившуюся гладь канала смутно просматривались огоньки на противоположной стороне — там располагалось селение оддлингов. Слабый зеленоватый свет сочился из окна каюты, которую занимал Орогастус, оттуда доносились голоса. Принц поморщился и быстро отошел подальше. Так он добрался до последнего корабля флотилии. На борту, у самых сходней, стоял часовой. В ногах у него светился фонарь.

Назвав себя, принц поднялся на борт и спросил:

— Все тихо?

— Так точно, ваше высочество! — Солдат кивнул в сторону помигивающих огоньков на противоположной стороне канала.— Только эти покоя не знают, бродят туда-сюда с факелами... Еще по каналу проплыли несколько огромных тварей со светящимися глазами. Что-то поймали и сразу принялись жрать... А так все тихо.

Антар пересек палубу, облокотился на перила и посмотрел на другой берег.

— Что ты думаешь насчет этих оддлингов? — не поворачивая головы, спросил он.— Они кто — сообразительные животные, как их именуют в наших летописях, или почти люди?

Солдат откашлялся, потом сплюнул за борт.

— Когда на них смотришь издали, точно — самые что ни на есть звери. А вот та, которая разговаривала с вами, может, и нет. Уж больно хитрая бестия...

— Правильно,— согласился принц и рассмеялся.

— К тому же я никогда не слышал, чтобы какая-нибудь скотина была способна оплакивать друзей.

Антар промолчал, потом, подумав немного, осведомился:

— Тебя куда назначили?

— В Цитадель, ваше высочество. Завтра утром поплывем с колдуном.

— Ты рад?

Солдат задумался, потом ответил:

— Я был бы еще больше рад, если бы прямо отсюда навострить лыжи в Дероргуилу. Я привык жить на твердой земле, а не шнырять по этим чертовым болотам, ваше высочество. Эти дьявольские развалины вокруг нагоняют такую тоску... У меня при виде этого кладбища просто мурашки бегут по телу.

— У меня тоже,— тихо ответил принц.

Расслышал ли солдат его последние слова или нет, неизвестно, но разговор увял. Принц прошел на корму, здесь еще стояли несколько фургонов. Их, по-видимому, тоже готовили к отправке в Цитадель. Для остающегося на Лузагире гарнизона такого большого количества повозок не требовалось. Куда здесь, в царстве топей и джунглей, на них поедешь? Разве что по площади кататься...

Принц легонько ударил носком сапога по деревянной толстой спице, затем протянул руку, чтобы выдернуть из щели закрытого откидного заднего борта застрявший там клочок материи. Ткань странно поблескивала в тусклом свете фонаря. Антар взял клочок в руки, помял немного, недоуменно скривил губы — откуда здесь может взяться дорогой шелк да еще такого редкого, бледно-розового цвета? Он присмотрелся — в сознании мелькнула мысль, что ему уже приходилось касаться подобной ткани. Совсем недавно... Он трогал ее... Но где, когда?

Это она! Точно, это она... Это ее платье...

Здесь! Не может быть! Как это могло случиться? Принцесса Анигель сумела тайно присоединиться к флотилии? Все это время следовала с ними до Тревисты? С теми, кто отчаянно пытается отыскать ее и лишить жизни?..

Бред!

Как она могла избежать ясновидящего взгляда Орогастуса?

Неужели магия колдуна не всесильна? Неужели эта хрупкая девица способна противостоять его мощи? Она что, невидима? Как ей удалось забраться сюда, спрятаться во время разгрузки? Здесь же царило столпотворение! А потом, вечером? Тут без конца сновали плоскодонки ниссомов, доставлявшие лаборнокцам фрукты, мясо и пиво...

Значит, она все-таки добралась до Тревисты и теперь разгуливает на свободе, златовласая робкая красавица. Взглянуть бы на нее еще раз, но уже во время парадного приема или на званом вечере... Так вот где судьбе было угодно спрятать смертельную угрозу их династии! Теперь она, несомненно, там, среди любезных ее сердцу оддлингов. Поминки, наверное, справляет... О небо, подскажи, как быть?

Антар выпрямился и даже покачнулся от внезапно налетевшей сладкой, томительной волны воспоминаний. У него задрожали руки, словно вновь ощутив невесомую тяжесть девичьего тела... Что с ним? Принц аккуратно сложил клочок ткани, сунул его в потайной кармашек на поясе, пожелал часовому спокойной ночи и направился в свой шатер. В каюте мага все еще совершалось молитвенное песнопение — зеленоватый свет, колеблясь в такт мелодии, слабым отсветом ложился на ступени. Принц отошел подальше от флагманского корабля, вытащил кусочек шелка, подобрал камень, завернул его в материю, завязал концы и, размахнувшись, зашвырнул на середину канала.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Черный Кровавый Триллиум отзывы

Отзывы читателей о книге Черный Кровавый Триллиум, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.