My-library.info
Все категории

Елена Помазуева - Svadba drakona

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Елена Помазуева - Svadba drakona. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Svadba drakona
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 439
Читать онлайн
Елена Помазуева - Svadba drakona

Елена Помазуева - Svadba drakona краткое содержание

Елена Помазуева - Svadba drakona - описание и краткое содержание, автор Елена Помазуева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Брак по расчету самый крепкий брак. Главное, чтобы расчет оказался верным. Герцог Винзор покупает себе невесту в надежде получить все гарантии самого счастливого брака. Только невеста с таким же характером, как и ее будущий муж, она тоже дракон.

Svadba drakona читать онлайн бесплатно

Svadba drakona - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Помазуева

Пока молодой лорд Гирдон веселился в конце стола, герцог ухаживал за своей женой. К столу подавали мясо, приготовленное во всевозможных вариациях. Ароматы специй, приправ и соусов витали в воздухе. Мирабель почувствовала, что волнения этого дня сказались и аппетит проснулся с драконьей силой. Кушали супруги молча, практически не перебрасываясь словами, что в принципе не объединяло их. Это огорчало девушку, но придумать хоть какую-то тему для разговора не получалось.

На любую тему герцог бросал одно-два слова, и на этом все заканчивалось. Надежды на теплые семейные отношения таяли с каждой минутой. Оставалась последняя надежда — танцы во время бала. По слухам герцог был великолепным танцором, Мирабель тоже прекрасно танцевала, потому девушка надеялась, что их свадебный танец разрушит отчужденность между ними.

Но и этой мечте не удалось осуществиться. Герцог вел в танце очень аккуратно и медленно, позволяя невесте справляться со своим свадебным платьем, но в то же время душевности между ними не получилось.

Отправляясь в свою комнату, Мирабель прикусила губу от обиды и досады. И с этим бесчувственным драконом ей придется сейчас остаться наедине в одной комнате! Герцог спокойно вел свою супругу за руку по широким коридорам. Им на встречу попадались слуги, которые почтительно кланялись и освобождали проход.

Веселые крики гостей, довольных праздником, вылились на улицу. Они собирались запускать фейерверк на площади. Потому, проводив молодоженом и пожелав им всяческих благ, дружно отправились вон из дворца. Во-первых, чтобы не мешать новобрачным; во-вторых, чтобы продолжить развлекаться.

Для молодоженов была приготовлена отдельная спальня. Если им удастся создать свой уютный мирок в этом дворце, то эта спальня может стать супружеской. Слуги обставляли эту комнату особенно тщательно и с любовью. Вполневозможно, что именно сегодня может взять начало отсчета новой жизни, для которой была приготовлена соседняя комната и пока носила название будуара.

Мирабель оглядела приготовленную спальню и прошла к окну. Вечер уже давно сменился ночью, звезды легко рассыпались по небу, очерчивая рисунки созвездий. В комнате торжественно горели лишь несколько свечей в хрустальных, круглых подсвечниках, которые от мерцающего огня дробили блики на гранях и давали необычное, приглушенное сияние.

За спиной Мирабель было так тихо, что девушка невольно подумала, что осталась одна в комнате. Она оглянулась и увидела совсем рядом с собой ярко-оранжевые глаза дракона. Они смотрели изучающее и очень жадно. От неожиданности Мирабель отшатнулась. Она совсем не слышала, как подошел к ней герцог, а потому, совершенно не ожидала его увидеть так близко.

А вот у герцога вновь вспыхнуло недовольство в глазах. Он ухватил Мирабель за плечи и вновь, как сегодня в Храме, властно поцеловал. Сейчас они были одни, и соблюдать приличия было не перед кем. Мирабель ужаснулась мысли, что герцог вполне способен применить к ней насилие. В тот же самый момент девушка уперлась руками в грудь мужчины и оттолкнула его от себя. Сил ей вполне хватило, тем более, что от герцога снова пахло вином.

— Настолько противен? — усмехнулся Винзор.

— От вас пахнет вином, — поспешила оправдаться Мирабель, — и в Храме тоже пахло.

Это были их первые слова сказанные друг другу наедине. Совсем не таких слов девушка ожидала услышать от своего мужа в их первую ночь.

— Давай попробуем еще раз, — мягко произнес герцог.

Мужчина мягко подошел к Мирабель и наклонился к губам, было видно, что он старается не испугать ее. Но девушка невольно сделала шаг назад.

— Я так и думал, — язвительно произнес герцог.

Он еще раз посмотрел внимательно на всю привлекательную фигурку своей жены, развернулся и спокойно пошел к дверям.

— Оставайтесь одна со своими прелестями! — с усмешкой произнес Винзор, распахнул двери и вышел из спальни, оставив растерянную супругу у окна.

Герцог шел по почти пустым коридорам, распугивая слуг, которые тушили свечи, убирались после праздника. Гости давно ушли праздновать на площадь, потому свидетелями этого ночного шествия своего хозяина были лишь преданные слуги. Они провожали испуганными взглядами высокую мужскую фигуру и боялись произнести хоть слово.

— Риш! — громко крикнул герцог, входя в свою комнату.

— Ну? — встревожено спросил молодой герцог.

В своем споре с храбрецом он давно выиграл и теперь в тревоге ожидал, как развернуться события этой ночи.

— Как видишь, — усмехнулся герцог.

— Зубы дракона! — недовольно стукнул кулаком по подлокотнику своего кресла Гирдон.

— Сам понимаешь, — устало плюхнулся Винзор в свое кресло.

— Понимаю, но я очень надеялся, — грустно проговорил весельчак Риш.

Между мужчинами повисла тишина, нарушаемая лишь звуками веселья на площади. Люди праздновали свадьбу герцога, не подозревая, что самому герцогу сейчас не до праздни ка.

— Что будешь делать? У тебя же всего несколько дней, — нарушил относительную тишину Риш.

— Вызову художника, — произнес герцог, и устало откинул голову назад, облокотившись затылком на спинку кресла.

— Ну ты… — молодой лорд не договорил, но во всем его тоне было столько осуждения и недовольства.

— А ты хочешь, чтобы благородная леди Астани покинула этот мир, едва достигнув брачного возраста? — мужчина устало прикрыл глаза.

— Это бесчестно! — негодовал дальше друг.

— Знаю, — недовольно буркнул герцог, но глаз так и не открыл.

Снова повисла тишина в комнате.

— Я хочу тебя попросить, — неожиданно произнес герцог, открыл глаза и посмотрел на своего друга, — Будь с ней рядом, помоги.

— Я еще и помогать в этом должен! — недовольно воскликнул Риш, — Пусть обходятся без меня!

— Без тебя никак, — герцог почти умолял своего друга взглядом, — Ведь жаль ее.

— Это правда. Герцогиню жаль, — кивнул, соглашаясь, молодой лорд, — Только одно не понятно, почему с ней так получилось? Ведь она с юга, — покачал головой в недоумении Риш.

— Не знаю. Но потерять еще одну жену я не хочу! — герцог сильно ударил по столу.

— Ведь вроде бы ты все просчитал. Должно было сработать, — в задумчивости потер подбородок Гирдон.

— Значит, что-то не учел. Но теперь это уже не важно, — ответил ему Винзор.

Мирабель, оставшись одна, долго не могла понять, что могло вызвать такую реакцию ее супруга. Она честно сказала, что ей не нравится запах вина от мужчины, а он так себя повел, будто обиделся на нее за это. А ведь это ей сегодня пришлось выдержать холодное отношение мужа, и девушка не собиралась отказывать мужчине.

Она стояла на том же месте, в недоумении глядя на закрытую дверь, ожидая, что в любой момент герцог может вернуться. Но время шло, а муж не возвращался, стоять на одном месте не было смысла. Теперь возник вопрос, как освободиться от роскошного свадебного платья?

Риты не было рядом, чтобы помочь. Ведь предполагалось, что Мирабель будет муж раздевать. При этой мысли, щеки девушки неожиданно вспыхнули. Ведь какой сегодня чудесный день должен был быть, а неожиданная концовка совсем расстроила не состоявшуюся молодую жену. Странное поведение герцога пугало и озадачивало одновременно.

Однако, усталость брала свое, хотелось снять свадебное платье и лечь в просторную кровать, чтобы наконец-то расслабиться и отдохнуть. Несколько попыток снять платье самой привели к выводу, что без посторонней Мирабель от платья не освободиться.

Девушка решительно двинулась к дверям, чтобы позвать верную служанку. Именно в этот момент раздался тихий стук.

— Госпожа, — послышался шепот с той стороны.

Мирабель быстро распахнула дверь и впустила верную Риту. Понятливая девушка быстро осмотрелась, окинула взглядом грустную хозяйку, и стала помогать снимать платье. Вопросов Рита не задавала. Ей слуги герцога сообщили, что хозяин вышел недовольный из спальни буквально сразу же, как только за новобрачными закрылась дверь. Потому догадливая служанка поторопилась к своей госпоже. И как оказалось, вовремя. Мирабель была взвинчена событиями этого дня, а тут еще и платье никак не снять.

— Госпожа, вы отдыхайте. Может, герцог позже придет, — постаралась утешить свою хозяйку приветливая Рита, укладывая ее в постель.

Мирабель дождалась, пока дверь за служанкой закроется, и только после этого позволила себя расплакаться. «Нужно будет поговорить с герцогом» — решила для себя герцогиня. Это решение и слезы принесли успокоение.

Утренние лучи пробрались сквозь тонкую занавеску и разглядывали красивую девушку на огромной кровати. Комната была обставлена богато, со вкусом, а розовые ножки притягивали внимание лучиков, им очень хотелось пробежаться и пощекотать, разбудить прекрасную незнакомку.


Елена Помазуева читать все книги автора по порядку

Елена Помазуева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Svadba drakona отзывы

Отзывы читателей о книге Svadba drakona, автор: Елена Помазуева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.