My-library.info
Все категории

Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легенда о Саске 2 (СИ)
Дата добавления:
6 август 2022
Количество просмотров:
71
Читать онлайн
Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято

Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято краткое содержание

Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Учиха Саске (из "Наруто") попадает в тело принца Зуко (из "Аватар: Легенда об Аанге").

 

Легенда о Саске 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Легенда о Саске 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято
Назад 1 ... 36 37 38 39 40 41 Вперед

* * *

«Соревнование» учеников мы организовали на полигоне Южных захватчиков. Тай Ли, Сокка, Мэй и Тори били по мишеням своими стихиями. Мэй освоила что-то вроде «когтей ветра» и плюс ко всему с помощью воздуха помогала себе выше подпрыгивать, чтобы ударять по площадям. Тори успешно замораживал и размораживал воду, ударял тонким водяным хлыстом и научился метать ледяные кунаи. Сокка выдал вполне приличный «тигриный рык», а также метко мог посылать что-то вроде «цветов феникса» — небольшие и прицельные сгустки пламени. Тай Ли, топнув ногой, создала нехилую трещину, в которой утопила манекен, и снесла ему голову. В общем-то, только голова и осталась.

С учётом того, что Тай Ли владела неплохим тайдзюцу, Мэй умела обращаться ещё и с холодным оружием, Тори виртуозно работал со своим посохом и я научил его технике замещения «Каварими», с использованием маячка чакры и некоторого объёма воды, а Кори в управлении чакрой добралась до хождения по воде и стенам, команда моя набирала немалую мощь.

Азула тоже неплохо научилась печатям, концентрации и управлению чакрой и осваивала технику иллюзорного клона.

* * *

— Зуко… — Катара посмотрела мне в глаза.

— Его зовут Ян Ро, — ответил я. — Он из деревни на южной окраине острова Феникса. Скорее всего, ты сможешь найти его там. Хотя я и не считаю, что месть будет выходом для тебя.

— Я сама разберусь, — ответила Катара. — Этот человек убил мою мать. Я должна…

— Это её уже не вернёт, но обагрит твои руки кровью.

— Всё равно это будет не скоро, — мотнула головой Катара. — Сначала мы доберёмся до Омашу.

— Город твоего друга находится на северо-востоке, — сказал я Аангу. — Я слышал, что если двигаться вдоль побережья, то можно попасть в болото к духам, так что осторожней. Возможно, вам стоит пролететь над морем.

— Аппа хорошо отдохнул, так что, думаю, он сможет выдержать перелёт, — кивнул Аватар. — Что ж… До встречи. Жаль, что вы не можете отправиться с нами. Но я надеюсь, что смогу доказать правителям Царства Земли, что народ Огня желает мира и мы сможем остановить войну.

— Пока ты не станешь полноценным Аватаром, вряд ли к твоему мнению прислушаются, — хмыкнул я. — Но ты можешь попробовать. Будет интересно, что же из этого выйдет.

— В Царстве Земли смелые и сильные люди, — вступилась Катара, — я думаю, мы сможем уговорить их устроить перемирие. Все обрадуются, когда узнают, что народ Огня вовсе не желает войны.

— Боюсь, они захотят уничтожить все колонии, — сказала Кори, — в Ю Дао маги земли и маги огня давно живут в мире, но наш пример никому не интересен. На наш город много раз нападала армия Царства Земли.

— Вы сами слышали рассказ Механиста о том, что в Ба Синг Се народ даже не знает, что идёт война, как и не знает об этом их правитель, царь Куэй, — пожал я плечами. — Возможно, вы действительно заручитесь поддержкой царя Буми в этом вопросе. Но он всего лишь правитель одного города, пусть и второго по величине, но он не правит всем Царством Земли.

— Думаю, что всё получится, — улыбнулся Аанг, напомнив мне Наруто, — Буми мой друг, он всё поймёт и поможет нам.

— Тогда заберите этого драконьего ястреба, чтобы отправить послание о том, как всё прошло, — предложила Азула, передавая Сокке клетку с птицей. — Это питомец Рюу, он может найти его где угодно. В ближайшее время мы будем рядом с ним.

— Надеюсь, мы ещё увидимся, — потёр шею Сокка, улыбнувшись Азуле. — Спасибо за то, что помогла раскрыть мою магию, учитель.

— Аанг, когда будете писать послание, то используйте то, что известно только нам, — посоветовал я, — не хотелось бы, чтобы кто-то заманил нас в ловушку только потому, что мы вам доверились. Всё же народу Царства Земли я не доверяю, они очень неплохо умеют сделать так, чтобы все плясали под их дудку.

— Ага, — поддакнула Кори, — как в той деревне Сенлин.

— Или в случае с затоплением Гайпана, — добавил Тори.

— И, Сокка, — припечатала Азула, — я бы не советовала тебе применять магию огня в Царстве Земли.

— Мы будем осмотрительны, — криво усмехнулся Сокка, видимо, тоже сообразив, что его могут принять за шпиона.

Он забрался на спину бизона, примостил к вещам клетку с драконьим ястребом, вокруг которого сразу начал крутиться Момо, и Аанг скомандовал:

— Аппа, хип-хип!

* * *

— Интересно, у них действительно получится кого-то на что-то уговорить, как думаете? — спросила Кори, когда Аппа превратился просто в точку на небе.

— Полагаю, что без нашей помощи они просто влипнут в неприятности, — признался я. На сердце было неспокойно. — Но нам для начала следует завершить свою миссию. Сейчас Аватар не столь глуп как раньше, по крайней мере, я на это надеюсь.

— Да, у нас неотложные дела в Стране Огня, — подтвердила Азула. — Пока мы не можем следовать за ними. Нам надо сделать подарок отцу.

— И это тоже, — согласился я.

— Я думаю, с двумя магами земли… мы всегда сможем выдать себя за своих в Царстве Земли и проникнуть даже в Ба Синг Се, — задумчиво сказала Мэй.

— Действительно, если и заключать мир с этими землеройками, которые прячутся за толстыми стенами, то лишь на наших условиях, — ухмыльнулась Азула. — Тем более, что Аанга всё же слишком легко могут обмануть. Он ещё юн и неопытен.

— Ты права, сестра, — кивнул я. — К тому же желательно поподробней узнать об организации Дай Ли и том, как же они связаны с нашими жрецами Огня.

Даже если на первый взгляд очевидной связи нет, кроме странного стечения обстоятельств гибели кузена Лу Тэна и коронации Озая, есть же международная организация Белого Лотоса, которая хотела помогать Аватару, почему бы не быть какой-нибудь другой организации, которая, например, желает возрождения Аватара Киоши или банально хочет править всем миром?

В любом случае, до появления кометы Созина осталось пять месяцев, а значит, времени предотвратить войну и разобраться во всех политических хитросплетениях всё меньше.

* * *

Вашира мы взяли с собой и отплыли от Китового Хвоста вечером, до отлива.

— Курс на Страну Огня. Мы возвращаемся домой с первой победой.

— КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ —

Назад 1 ... 36 37 38 39 40 41 Вперед

Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легенда о Саске 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Саске 2 (СИ), автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.