Но тут же был остановлен тихим и проникновенным:
-- Да не кипятись ты. Саима-то где?
-- Саима? -- окончательно растерялся Тэйд. -- У... у Феарка.
-- Ага. У Феарка, значится. Это хорошо. Я бы на твоём месте с этим вот не особо якшался. Скользкий он какой-то, одно слово -- имперец. Не люблю я их, хоть и в Досаре живу. Ничего, я к нему присмотрюсь, уж будь покоен. Если что не так, так я это... -- он сморщился и потёр мочку уха. Но, не исключено что, решив не углубляться в подробности и не уточнять, что случится с имперцем, если вдруг что-то пойдёт "не так", неожиданно сменил тему: -- Скучно тут, особенно вечерами. Заходи, что ли -- листы раскинем, кубиками погремим. С Саимой и заходите. Или с Билу...
"Он и о Билу знает?"
-- Третий этаж, последняя дверь слева, у окна. Там его найдёшь, -- сообщил феа и, сделав шаг назад, растворился в темноте.
"Что это было?" -- поскрёб темя Тэйд, крутя в пальцах деревянную фибулу с резным изображением Лиса и Ягнёнка.
Хотел было выбросить в задумчивости, но вовремя спохватился -- память как-никак.
***
Феарк встретил Саиму в небольшом зале -- на втором этаже казармы, куда вёл отдельный вход. Зал украшали боевые знамена и круглые геральдические щиты. В стойках томились, ржавея, копья и алебарды. Вдоль стен расположились массивные дубовые тумбы и сундуки, украшенные резьбой и орнаментами.
Феарк выслушал Саиму внимательно. Во время рассказа в задумчивости теребил рыжую бороду и поглаживал иссечённую шрамами щёку. Он постоянно его переспрашивал и иногда уточнял подробности. После описания внешности эквеса Левиора Ксаладского жестом руки сделал знак, призывая остановиться, и подозвал слугу:
-- Тримо ко мне, да поживее! -- отдал приказ Феарк. -- Прошу меня извинить, это не займёт много времени.
Действительно, спустя пять минут на пороге появился молодой человек, хорошо одетый, среднего роста с тонкими чертами лица. Светлые, средней длины волосы его свободно ниспадали на широкие плечи.
-- Сиорий Тримо Игрис из дома Тиртфогаров. Саима са Вир -- будущий сиурт, -- представил их друг другу Феарк.
Саима встал и учтиво поклонился. Сиорий Тримо приветствовал его лёгким кивком, исполненным такого достоинства, что не оставалось ни единого сомнения в знатности рода Тиртфогаров. Саиму даже удивила некая фамильярность, допущенная по отношению к Тримо Феарком.
-- Выслушай его историю. Уверяю, она будет тебе интересна, -- энсоний жестом пригласил Тримо сесть, указав на высокое кресло рядом с собой.
Кивнул Саиме:
-- Прошу, сиурт, повторите всё с самого начала...
***
Вернулся Саима далеко за полночь. И тут его поджидала приятная неожиданность: вместе с Тэйдом на пороге его встречал Билу.
-- Кого я вижу! -- распростёр руки северянин.
Они обнялись.
На небольшом столике, помимо колоды Иссальских листов, за игрой в кои Тэйд и Билу коротали время в ожидании Саимы, стояло блюдо с жареными каштанами и большой кувшин с элем. Северянин придвинул Саиме укрытую шапкой густой пены кружку.
-- Что ты здесь делаешь? -- поинтересовался Саима, предварительно сделав пару жадных глотков. -- Что за кислятина? -- щёки онталара раздулись, он выпучил глаза. -- А? -- спросил он, когда снова обрёл дыхание.
-- Путешествую, -- Билу отбросил волосы со лба и развёл руки в стороны. -- Я как бы был немного удивлён, не найдя вас поутру в "Лисе". Вы даже не соизволили попрощаться, -- он попытался изобразить обиду -- получилось у него плохо. -- Надеялся увидеть вас за завтраком, и вдруг выясняется, что вы исчезли, не попрощавшись и никого не предупредив.
-- Неправда, я черканул пару слов Баргу и оставил плату за проживание, -- возмутился Саима.
-- Да, я знаю, он мне сказал. -- Билу скрестил пальцы рук, а на два больших оттопыренных опустил подбородок. -- Так что у вас произошло?
-- Долго рассказывать, может, завтра? -- устало произнёс Саима -- ему вовсе не хотелось в третий раз за вечер повторять поднадоевшую уже историю.
-- Знаете, кого я по дороге в Узун встретил? -- Билу заглянул Саиме в глаза, ожидая от него закономерного вопроса "кого?", и, так и не дождавшись, изрёк:
-- Красотку Виретту и Вассегу Лосу. Саима, помнишь феа-купца, он ещё Два Пня третьего дня на уши поставил?
-- Да ну? -- удивился Саима.
-- Так я его сейчас видел, -- сказал Тэйд. -- Это он мне, где твоя комната, показал.
-- Погоди, это рыжий, что ли, такой, с заплетёнными в косички усами?
-- Да нет! Длинные чёрные волосы -- конским хвостом! Огромное такое кри! -- Билу потряс руками, показывая, насколько огромное кри было у феа. -- Две косы в бакенбардах, борода "букашка", видел, может, нуйарцы такие любят носить. Деревянная рука...
-- ...что?! -- голос Саимы аж задрожал от перевозбуждения.
-- Деревянная рука, -- произнёс северянин, закидывая в рот каштан, -- что не так?
-- Вот те на! Хорбутова плесень, Билу, ну как так-то? -- прорвало Саиму. -- Почему ты сразу нам не сказал, что у него деревянная рука?
Тэйд и Вир снова переглянулись и уставились на Билу. Пееро даже выронил доставшийся ему от хозяйских щедрот кусочек сыра, да так и застыл с открытым ртом.
-- Вы чего? -- искренне удивился северянин, -- не знали?
-- Нет! -- Саима вдруг вспомнил, что в те короткие моменты, когда ему доводилось пересекаться с феа, тот руку за отворот кафтана прятал. -- Понятия не имею, как остальные, но я так точно не знал. Вот ты как узнал, что она у него деревянная?
-- Он меня попросил её осмотреть. У него в том месте, где кожа корой становится, какой-то грибок завёлся, и промеж пальцев плесень появилась. Я сказал, что не знаю, что делать, он отшутился, что, мол, надо ему было к садовнику идти, а не к лекарю.
-- Билу, зад Хорбутов! Вот если бы не попросил, ты бы сам догадался? Видел ты хоть раз, чтобы он этой рукой что-то делал на людях?
Северянин подумал:
-- Не помню.
-- Всё, Тэйд, слезай, приехали!
-- Что такое?
-- А то, что это мы его в Двух Пнях ждали.
-- Это Крэч? Погоди, а что же он нам не открылся?
-- Откуда я знаю? Я Барга каждый день о нём спрашивал -- не приехал-де уважаемый Крэч? Нет, говорит -- гадина такая, -- не приехал, -- Саима вскочил из-за стола и, заложив руки за спину, принялся мерить комнатку шагами. -- Всё! Провалили дело! Что я теперь Маану скажу?
-- А я его давно знаю, -- попытался оправдаться Билу, -- ещё по Хартогу. Это я тогда руку его осматривал, а здесь он и взаправду её всё больше под плащом или за отворотом камзола держал. А мне и невдомёк.