My-library.info
Все категории

Кулл беглец из Атлантиды - Роберт Ирвин Говард

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кулл беглец из Атлантиды - Роберт Ирвин Говард. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кулл беглец из Атлантиды
Дата добавления:
25 май 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Кулл беглец из Атлантиды - Роберт Ирвин Говард

Кулл беглец из Атлантиды - Роберт Ирвин Говард краткое содержание

Кулл беглец из Атлантиды - Роберт Ирвин Говард - описание и краткое содержание, автор Роберт Ирвин Говард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Это история древних времен, времен до катастрофы, изменившей лицо мира, — до того, как затонула Атлантида.

На материке Атлантида жило много разных племен. В одном из них — племени Долины Тигров — родился Кулл. Мальчику едва ли исполнилось три, когда все его близкие погибли при ужасном наводнении. Оставшись сиротой, мальчуган одичал и научился жить с тиграми и волками. Пару лет спустя его подобрало и приняло другое племя. Какое-то время все шло по заведенному порядку, но подросток Кулл поступил так, как, по мнению окружающих, поступать не следовало. В результате ему пришлось отправиться в изгнание и покинуть Атлантиду. Пойманный лемурийскими пиратами и прикованный к гребной скамье на галере, он сумел повернуть судьбу в свою сторону, вскоре завоевал свободу, а затем уж, лет эдак 19 от роду, стал капитаном и получил свою собственную галеру. После того, как его корабль затонул у берегов Валузии, бывший пират, не теряя времени, пробрался в горы и стал разбойником. Попавшись служителям закона, Кулл был поставлен перед выбором — либо умереть, либо выступать гладиатором на арене. Он сумел не только выйти победителем из многочисленных схваток, но и снова завоевать свободу. Решив вести более «спокойную» жизнь, Кулл поступил на службу в армию Валузии и довольно быстро стал ее командующим. Варвар из Атлантиды завершил свой карьерный рост лет в тридцать с чем-то, когда стал правителем Валузии (предварительно убив деспотичного короля Борну). Впрочем, даже корона не избавила Кулла от приключений, в основе которых лежали как предрассудки его слишком цивилизованных подданных, так и разнообразные идеи соседей-королей. Кулл никогда не уставал сомневаться в правильности традиций, а порой даже позволял себе предаваться философским размышлениям. Неудавшее покушение политических врагов дало Куллу возможность вывернуться из-под гнета обычаев и объявить: «Я — король, государство, закон!».

Кулл беглец из Атлантиды читать онлайн бесплатно

Кулл беглец из Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ирвин Говард
я Правлю!

Я

“МОИ ПЕСНИ - ЭТО ГВОЗДИ Для ГРОБА КОРОЛЯ!”

“В полночь король должен умереть!”

Говоривший был высоким, худощавым и темноволосым, а кривой шрам у рта придавал ему необычайно зловещий вид. Его слушатели кивнули, их глаза сверкнули. Их было четверо – один был невысоким толстяком с робким лицом, безвольным ртом и глазами навыкате, выражавшими вечное любопытство – другой был огромным мрачным гигантом, волосатым и примитивным – третий высокий, жилистый мужчина в одежде шута, чьи пылающие голубые глаза горели не совсем нормальным светом – и, наконец, коренастый карлик, нечеловечески низкорослый, с ненормально широкими плечами и длинными руками.

Первый оратор холодно улыбнулся. “Давайте дадим клятву, которая не может быть нарушена – Клятву Кинжала и Пламени. Я доверяю вам – о, да, конечно. Тем не менее, лучше, чтобы у всех нас была уверенность. Я замечаю дрожь среди некоторых из вас ”.

“Тебе хорошо все это говорить, Аскаланте”, - вмешался невысокий толстяк. “В любом случае, ты изгнанный преступник, за твою голову назначена награда – у тебя есть все, что можно приобрести, и нечего терять, тогда как мы–”

“Мне есть что терять и еще больше можно приобрести”, - невозмутимо ответил разбойник. “Ты призвал меня из моих горных твердынь, чтобы я помог тебе свергнуть короля – я составил планы, расставил силки, расставил ловушку и готов уничтожить добычу – но я должен быть уверен в твоей поддержке. Ты поклянешься?”

“Хватит этой глупости!” - крикнул человек с горящими глазами. “Да, мы поклянемся на рассвете, и сегодня ночью мы станцуем против короля! ‘О, пение колесниц и шум крыльев стервятников–”

“Прибереги свои песни для другого раза, Ридондо”, - засмеялся Аскаланте. “Сейчас время для кинжалов, а не рифм”.

“Мои песни - гвозди для гроба короля!” - воскликнул менестрель, выхватывая длинный тонкий кинжал. “Варлеты, принесите сюда свечу! Я буду первым, кто принесет клятву!”

Молчаливый и мрачный раб принес длинную свечу, и Ридондо уколол его запястье, показав кровь. Один за другим остальные четверо последовали его примеру, осторожно придерживая свои раненые запястья, чтобы кровь еще не потекла. Затем, взявшись за руки чем-то вроде круга с зажженной свечой в центре, они повернули запястья так, чтобы на них упали капли крови. Пока она шипела, они повторяли:

“Я, Аскаланте, безземельный человек, клянусь произнесенным делом и заключенным обетом молчания нерушимой клятвой!”

“И я, Ридондо, первый менестрель при дворах Валузии!” - воскликнул менестрель.

“И я, Вольмана, граф Карабана”, - заговорил гном.

“И я, Громел, командующий Черным легионом”, - прогрохотал гигант.

“А я, Каанууб, барон Блаала”, - дрожащим фальцетом произнес невысокий толстяк.

Свеча зашипела и погасла, погашенная упавшими на нее рубиновыми каплями.

“Так лиши жизни нашего врага”, - сказал Аскаланте, отпуская руки своих товарищей. Он посмотрел на них с тщательно скрываемым презрением. Изгнанник знал, что клятвы могут быть нарушены, даже “нерушимые”, но он знал также, что Каанууб, которому он больше всего не доверял, был суеверен. Не было смысла пренебрегать ни одной надежной защитой, какой бы незначительной она ни была.

“Завтра”, - резко сказал Аскаланте, - “я имею в виду сегодня, потому что сейчас рассвет, Брул убийца Копья, правая рука короля, отбывает из Грондара вместе с Ка-ну, пиктским послом, пиктским эскортом и большим количеством Красных Убийц, телохранителей короля”.

“Да”, - сказал Вольмана с некоторым удовлетворением. “Это был твой план, Аскаланте, но я его выполнил. У меня есть высокопоставленные родственники в совете Грондара, и было несложно косвенно убедить короля Грондара потребовать присутствия Ка-ну. И, конечно, поскольку Кулл почитает Ка-ну превыше всех остальных, у него должен быть достаточный эскорт ”.

Изгнанник кивнул.

“Хорошо. Мне наконец-то удалось с помощью Громеля подкупить офицера Красной Гвардии. Этот человек выведет своих людей из королевской спальни сегодня вечером, незадолго до полуночи, под предлогом расследования какого-то подозрительного шума или тому подобного. Различные часовые будут устранены. Мы будем ждать, мы пятеро и шестнадцать моих отчаянных негодяев, которых я вызвал с холмов и которые сейчас прячутся в разных частях города. Двадцать один против одного...

Он рассмеялся. Громел кивнул, Вольмана ухмыльнулся, Каанууб побледнел; Ридондо хлопнул в ладоши и звонко вскрикнул:

“Клянусь Валкой, они запомнят эту ночь, те, кто ударит по золотым струнам! Падение тирана, смерть деспота – какие песни я слагу!”

Его глаза горели диким фанатичным светом, и остальные смотрели на него с сомнением, все, кроме Аскаланте, который склонил голову, чтобы скрыть усмешку. Затем разбойник внезапно поднялся.

“Хватит! Возвращайтесь на свои места и ни словом, ни делом, ни взглядом не выдавайте того, что у вас на уме”. Он колебался, глядя на Каанууба. “Барон, твое белое лицо выдаст тебя. Если Кулл подойдет к тебе и посмотрит в твои глаза своими ледяными серыми глазами, ты упадешь в обморок. Отвезти тебя в твое загородное поместье и ждать, пока мы не пришлем за тобой. Четырех достаточно.”

Каанууб тогда чуть не рухнул от радости; он продолжал бормотать бессвязные фразы. Остальные кивнули разбойнику и ушли.

Аскаланте потянулся, как огромный кот, и ухмыльнулся. Он позвал раба, и тот пришел, мрачный, злобно выглядящий парень, на плечах которого были шрамы от клейма, отмечающего воров.

“Завтра, ” сказал Аскаланте, беря предложенный ему кубок, “ я выйду на открытое место и позволю народу Валузии полюбоваться на меня. Вот уже несколько месяцев, с тех пор как Четверка Повстанцев вызвала меня из моих гор, я был заперт, как крыса – жил в самом сердце моих врагов, днем прятался от света, ночью крался в маске по темным переулкам и еще более темным коридорам. И все же я достиг того, чего не смогли те мятежные лорды. Работая через них и через других агентов, многие из которых никогда не видели меня в лицо, я наполнил империю недовольством и коррупцией. Я подкупал чиновников и ниспровергал их, сеял мятеж среди людей – короче говоря, я, действуя в тени, подготовил падение короля, который в данный момент восседает на троне под солнцем. Ах, мой друг, я почти забыл, что был государственным деятелем до того, как стал вне закона, пока Каанууб и Вольмана не послали за мной.”

“Ты работаешь со странными товарищами”, - сказал раб.

“Слабые люди, но сильные по-своему”, - лениво ответил разбойник. “Вольмана


Роберт Ирвин Говард читать все книги автора по порядку

Роберт Ирвин Говард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кулл беглец из Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге Кулл беглец из Атлантиды, автор: Роберт Ирвин Говард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.