Моя помощница раскрыла папку и отдала её Гайрису с Вэром.
— В течение последних месяцев я вела охоту за культом хаоситов. Особых успехов мы не достигли.
— Ничего удивительного, хотя для любителя у вас кое-что неплохо получается, — язвительно заметил Майли Гайрис.
— За последние две недели цены на рынке нелегального оружия в Райхене резко выросли и продолжают расти дальше. Кроме этого появились непонятные новые торговцы, задешево продающие качественное современное оружие. Вы ведь в курсе этого, не так ли? — обаятельно улыбнулась Мелисса.
— Разумеется.
— И вы знаете, кто за этим стоит? — с невинным видом поинтересовалась женщина.
— Узнаем, — с улыбкой пообещал Гайрис.
— Сомневаюсь. Выяснить, кто начал скупать оружие нам пока не удалось. Но зато мы взяли торговцев, практически всех. Неплохо для любителей, как вы считаете?
Гайрис превосходно владел лицом и не выразил ничего кроме слегка высокомерной улыбки. Так взрослый улыбается, глядя на успехи маленького ребенка.
— И вот тут вот начинается самое интересное. Я быстро узнала, кто стоит за новым торговцами, вычислила их убежище, но взять их не успела. Вы нас опередили.
Вот тут Гайрис не смог скрыть удивления.
— Культисты которых вы взяли вчера на второй Заводской. Это они нелегально поставляли в Райхен оружие и продавали его.
— Откуда было оружие? — спросил, успевший уже заскучать, Клавдий Вэр.
— Нам не удалось это выяснить. Часть винтовок и пулеметов кунакских моделей, но было ли оно изготовлено на заводах Кунака, Доресцара или какой-либо другой страны — неизвестно.
— Я ставлю на то, что оружие именно кунакское. Несколько крупных партий исчезли с их складов. Наши агенты выяснили, что оружие было не украдено, а передано или продано неизвестным лицам по приказу высокопоставленных чиновников.
— И вы это оставили без внимания? — резко спросил Майли Гайрис.
— Конечно же нет! Я отдал приказ выяснить, кому предназначалось оружие.
— Это дело касается безопасности империи, а значит, ты должен был доложить мне!
— Ха. Не вижу ни одной причины, по которой я должен был это делать. Это внешняя угроза, а значит — мое дело.
— Любезные судари. Не хотите узнать, что его величество император Райхенской империи думает по поводу дележа власти в его ведомстве? — холодно спросил я.
Они не желали.
— Тогда продолжим. Майли Гайрис, как продвигается ваше расследование деятельности профсоюзов?
Он, прищурившись, посмотрел на меня.
— Не очень.
Я усмехнулся и облокотился на стол.
— Похоже, что вы не до конца поняли всю суть. Кунакский патриархат снабжает кого-то оружием. Тайная секта поклонников не самой доброй силы дешево продает оружие, возможно кунакского производства. А кто у нас сейчас в стране бунтует?
Клавдий Вэр нахмурился. А Майли Гайрис, по-прежнему прищурившись, подозрительно смотрел на меня.
— Я все понял. А теперь, сударь Маэл Лебовский, скажите мне, почему вы занимаетесь делом находящимся сугубо в моей компетенции?
— А с каких пор безопасность империи стала чей-то компетенцией, а не нашим общим делом?
Мелисса и Клавдий с явным интересом следили за нами.
— Пока мы с вами тут спорим у кого амбиции длиннее, в столице зреет заговор, — очень спокойно начал я. — Мы все уцепились за разные ниточки заговора и если все трое полезем его распутывать, то просто столкнемся лбами друг с другом. Нет уж, господа, надо выложить все карты на стол!
— Ладно. С профсоюзами все чисто. Это просто рабочие и инженеры недовольные своим положением. На своих сборищах они часто ведут крамольные разговоры, но от разговоров до дел им еще далеко. Проблема в тех, кто в профсоюзах не состоит. Это они на последние сбережения покупают оружие. Мы не смогли пока выяснить, кто надоумил их на это.
— Вы смогли заслать людей? Может это у нас быстрее получится? — спросила Мелисса.
— Я сомневаюсь, — ответил Гайрис. — Нет организации, в которую можно было бы внедриться. Рабочие, за исключением тех, кто вступил в профсоюзы, разрознены. Но все может измениться в любой момент.
Мы с Мелиссой переглянулись.
— Все хуже, чем я предполагал, — признал я. — Я надеялся, что вам известно больше.
— До последнего времени мы просто не обращали внимания на простых рабочих. Хватало забот с профсоюзами.
— Понятно. Значит надо обратить.
— Не думаю, что вы вправе отдавать мне такие приказы.
— Майли Гайрис, вы уверены в своих словах? — прямо спросил я. — А я вот в своих уверен. В столице заговор. Кто-то использует сложившееся положение, чтобы… что-то сделать. Поэтому мы может быть, все-таки отложим свои интриги?
— Что вы предлагаете?
— В первую очередь объединить усилия, создать сводную группу, собрать всю имеющуюся информацию, подключить лучших аналитиков Канцелярии и координировать все действия. От меня этим займется Мелисса.
Поскольку дело шло к войне, я решил изменить обучение своих подопечных. Закончить с теорией и перейти к практике. Араэл при этом из ученицы стала мне помощницей, потому что чего-чего, а практики ей хватало.
— Боевая магия — это совсем другая магия, не та к которой вы привыкли. Она направлена исключительно на результат. Никого не интересует экономичность, изящность плетения, элегантность или что-то в этом роде. Требуется другое: скорость, эффективность и сила. И это касается не только самих заклинаний, но и поведения в бою.
Далия, Инга и Сенек внимательно меня слушали.
— Внимательно смотрите и учитесь, — я повернулся к дочери. — Араэл, нападай!
В то же мгновение, Араэл, не вставая, кинула в меня горсть песка из под ног, целясь в глаза. Между нами вспыхнуло пламя, песок раскалился докрасна. Без всякой магии, эта горячая масса могла мне серьезно навредить. Пока я спешно защищался, Араэл с места прыгнула на меня.
— Хватит!
Она остановилась за мгновение до удара, хищная и прекрасная в своем полудемоническом облике. В её красных глазах с вертикальными зрачками горела ярость. Между приоткрытыми губами блестели острые клыки, а на согнутых пальцах собиралась сила для удара.
Араэл не изображала атаку, а атаковала по-настоящему. Не останови я её, она бы ударила, как била бы врага. Насмерть. Из всех моих подопечных и просто любопытных зрителей понял это только Тирион.
Мои родственники смотрели на Араэл с интересной смесью удивления, легкого страха и отвращения.
— Вам понятно? Похоже, что не очень. Тирион, что скажешь?