[Сергей: Верно, до этого только они и были. А вот теперь я столько заработаю Дыон, что абонемент у тебя куплю годовой, понял? Давай мне бутылочку.]
[Дыон: Бутылачка-та бутылачкай, а шо вы удумыли-та?]
[Сергей: Это, Дыон, бизнесс-тайна. Слыхал о такой?]
[Дыон: Опяти хахая-та чартовщина заморская, нам токое и за дарам не надовы!]
[Сергей: Будут, в общем, деньги, не волнуйся. Ты лучше расскажи, как у тебя дела, что в городе творится?]
[Дыон: Тык у мыня-та шо новаго за день-та случица может? Усё потихоничку… А вот в гораде шо тварица, ужысы, сплашные ужысы.]
[Сергей: Чего там?]
Юноша довольно припал к пыльному горлу, жадно глотая излюбленное спиртное.
[Дыон: Тык сбежале-та звиролюды, шо на нас ныпали-та… Говаривали этим дыбилам, шо казныть их надо, а не — прынцесса, выдать, махнатых боше человыков любит! А хак так-то?]
[Сергей: Ну это ты погорячился.]
[Дыон: А шо эта погарячился? Ты то ж за них шо ли? Сам жы супротив и срыжался, а тыперича, видете ли, погарячился.]
[Сергей: Ейне что ли с бандой сбежал?]
[Дыон: Тык хто этих ушастых по ыменам-та разбырёт. Шо-то гхавно, шо эта гхавно, и другого не дыно.]
[Сергей: И много кто также думает?]
[Дыон: Ыстесна. Они ж, падонки, по дароге убыли-та ганчара одного, видать не сагласился покармить гадов. Ко мне прышли бы, падлы, я б ых в зашеи выгнал!]
[Сергей: Думаешь, сможешь?]
[Дыон: Ды лучши уж дохнуть от врыгов, чим им лапу помащи протягывать, тьфу на ных!]
Корчмарь без зазрения совести реально плюнул прямо на стойку. Впрочем, это было его заведение, так что ни Сергей, ни кто иной даже не думал жаловаться на что-то.
[Сергей: Что-то ты сегодня какой-то агрессивный… Вас прям так эти зверолюды волнуют? Раз посадили — второй раз посадим.]
[Дыон: Ды кто уж знаит, шо прынцесса удумаит? Авось и нас атдаст лахматым, шоб блох у них кавыривали.]
[Сергей: Боюсь, у неё сейчас и так полно дел, чтобы на такое отвлекаться… Ничего другого не произошло?]
[Дыон: Тык… Соседка нашы ныдавна померла, царствые ий ныбесна.]
[Сергей: Какая соседка?]
[Дыон: Тык жила тут неподалёка, гхрибы что ле продавала, не помню уж… Хаживал я к ей, бывала, вкусна-та у неё было.]
[Сергей: Слушай, а когда ты есть и ходить куда-то успеваешь, я тебя за стойкой только и вижу.]
[Дыон: Тык встану к питуху, отламлю себе лохамку хлеба, хлыбану вады да давай за места. А тым уже к палудуню ближе и нету ныкого, засов на дверь кидану, да ай-гхадь к саседки, аль своех запасав хватаит.]
[Сергей: Где ж ты еду-то берёшь? Неужели до Второго Кольца бродишь?]
[Дыон: Тык вот у саседкти и закупалыся, царствые ий ныбесна. А тыперича, уш и ны знаю, шо делати. Дети бывали вроди у её, да я их в глыза, тык сказати, и ны видавал. Чай подхватят-та дело пакойной стырушки.]
[Сергей: И сколько ж ты ей за хлеб платил?]
[Дыон: Тык… До вайны манет пят, туперича пытнадцыть.]
[Сергей: Так у неё наценка в минус 6 монет, она его из грязи что ли собирала?]
[Дыон: Ды кто иё знаема? Авось и гхавно туды мишала, будты тута вкусы выжны.]
[Сергей: Впрочем… Ты прав. В таких условиях не до привередливостей… Как она умерла-то кстати?]
[Дыон: Тык заризали ва сне-та.]
[Сергей: И почему ты мне об этом в последнюю очередь говоришь, это ж самое интересное в новости!]
[Дыон: Ды у нас будты кто-та своей смертью дохнет? Туты либа кхто-та навырнётся, либо прырежут… Шо уж туты ынтересного?]
[Сергей: Ну так — надо же узнать, кто это сделал!]
[Дыон: Ды вон, сыдыт за втырым сталом у акошка.]
[Сергей: …]
[Дыон: …]
[Сергей: И нахуя ты его впустил?]
[Дыон: А шо мне его выдворяти? Он за бутыл-та деньгу отвесил, не буянит.]
[Сергей: Так он человека убил, соседку твою!]
[Дыон: Ы шо?]
[Сергей: Слушай… Я вообще тебя не понимаю. Гончара убил зверолюд — так это у нас катастрофа, а как соседку твою прирезали, так «ы шо».]
[Дыон: Тык оны чырти лахматые. Пусть к сыбе едут, сваих и рижут, нас-та шо трогати?]
[Сергей: Мдаа…. Тяжёлый случай… Ну а если б тебя убили, а не соседку?]
[Дыон: Ну и ладна.]
[Сергей: Ладно?]
[Дыон: А шо мыня держыт-та здеся?]
[Сергей: …]
[Дыон: Мы усе тута нищие, нам варота в рай открыты, шо нам здеся веками маяца?.. Не жызнь ж это, судырь, паймите… Это так… Бытье и всё. Есть я. Есть и усё — ныту больша нычево.]
[Сергей: Зря ты так… Хотя ты тут всю жизнь живёшь, а я две недели, так что…]
[Дыон: Ды ладны ты, шуткы эта усё. Будты бы я помирати собрался?! С кем тым в раю-та погаваривать можна будыт? Ангел чай тварь интылыгентныя, мыня не поймут.]
[Сергей: И то верно… Лады, пойду я тогда, Дыон, и так долговато у тебя просидел — вечер уже скоро, мне ещё со своими обормотами надо поговорить.]
[Дыон: Там ж тока Фылька был!]
[Сергей: Да пристроился к нам мальчуган из… Квасессийской республики, не помню уже… Купец он короче, ехал к нам месяцами, а продавать уж и некому. Зато мне помочь с бумагами может, а то я читаю, как ты разговариваешь.]
[Дыон: Я, мыжду прочем, в сымье лучшы усех говаривал, мыня, как пырыводчика, звали иногда.]
[Сергей: Даже страшно представить, как твои родственники говорили.]
[Дыон: Ух, повырьте, судырь, сам ых иногда не понемал. Проснёца бабка, да дывай арать: «Суля, такай уне гошок, сова йа, суля, ой сова!!!». А я стаю — ничыгошиньки не панимаю, а она усё арёт и арёт. «Суля, де та боишь-а, уты сё, рябки такай!» — арёт. Прыхожу к ней, а ына дура прыстарелая, оп начной горшок-ты и споткнулася. И так каждые утро — ходыл да убырал. До сих пор ны знаю, шо она тогды у мыня прашивала.]
[Сергей: Тут даже мной магически встроенный переводчик не поможет.]
[Дыон: Кыкой пырыводчек?]
[Сергей: Да забудь, это я так о своём… Слушай, что-то я, и правда, уже слишком сильно с тобой заговорился, давай уж до завтра.]
[Дыон: Дывай! Скажышь мне патом, шо у вас там проысходит.]
[Сергей: Ыстесна!]
Подражая Дыону, юноша выскочил из корчмы, крикнув в сторону его толстопузого друга это корявое слово. На небе кровавым обручем катилось солнце, облака лениво перебрасывали складки зефирных боков с места на место, в то время, как юноша стремительно мчался в сторону небольшого белокаменного здания, из которого уже кривой линией тянулась струйка дыма.
***
[Сергей: Сэры и сэрушки, внимание! Сейчас я представлю вам свой гениальный план!]
[Филька: …Ты и правда никогда ещё не пил?]
[Кацо: Естественно нет, я же ребёнок, мне родители не разрешали.]
[Филька: Как тебе алкоголь не разрешали, а в другую страну — всегда пожалуйста?]
[Кацо: Я же объяснял… Это такая традиция в нашей стране, я уверен сейчас помимо меня в Империи Эльденгард ещё много таких, как же я…]
[Сергей: Народ! АЛОООООО!!! Вы вообще меня слушаете?!]
[Филька: Слушай, ты только пришёл и ворвался в наш диалог, дай договорить немного и уже потом выслушаем тебя.]
[Сергей: Да нету времени на ваши разговоры, это гораздо важнее!]
[Кацо: Филимон, я думаю, разумнее сейчас будут выслушать Сергея, он обещал мне всё прояснить сегодня утром.]
[Филька: И правда! Я тоже нихера не понял, Кацо теперь главный, или он тупо по бумагам?]
[Сергей: Это сейчас вообще не важно! Дай мне сказать, сейчас я быстро расскажу основу плана, а там уже и решим все мелочи.]
[Филька: …]
[Кацо: …]
[Сергей: Господи, наконец-то… Смотрите, вот в чём план: я стану дворянином буквально через неделю может чуть побольше.]
[Филька:..?]
[Кацо: Каким же образом?]
[Сергей: Всё просто. Смотрите — сейчас у меня есть статус героя Йефенделла и, в принципе, я знаком с несколькими знатными особами. Ко мне, короче, недавно подошёл такой мужичок — Ге’фюст фон Амбьердетч, он отчаянно ищет жениха для своей дочурки, и нужен ему кто? Правильно — псилактик, и меня он тогда в таком подозревал, так как я всё-таки был героем.]