My-library.info
Все категории

Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проклятье поместья "Блэквин" (СИ)
Дата добавления:
25 декабрь 2023
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн

Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн краткое содержание

Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн - описание и краткое содержание, автор Ксения Шейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

История, которая заставит вас поверить, в то, что в жизни нет места случайностям. Андерсон Гранд — избалованный и самолюбивый наследник поместья «Блэквин». После смерти отца приводит хозяйство в упадок. Ради стремления к безбедной жизни он обращается к чернокнижнику, что бы тот помог решить ему финансовые трудности. Ведьмак соглашается, но цена услуги — жизнь девушки, с особенным родимым пятном. Друзья узнают о зловещем плане Андерсона и решают помешать совершить убийство. Девушку удается спасти. Взбешённый предательством, Андерсон решает отомстить им. Применив магический артефакт, запечатывает души друзей в картины, висящие в его галерее. И теперь освободить их поможет только чудо. Ожидания спасения затягиваются на полтора века, пока в поместье ни появляется девушка со необычным родимым пятном.

Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) читать онлайн бесплатно

Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Шейн
теперь уже было неважно, кто родится, сын или дочь. Главное — его продолжение.

У них был целый день. В связи с новыми обстоятельствами Мэл отложила дела. Воспользовавшись случаем, молодой человек предложил ей прогуляться по саду. Стояла глубокая осень, но погода еще радовала теплом. Запах опавшей листвы, грибов и осенних ягод создавал романтическую обстановку. Неожиданно для себя самих, они обнаружили, что разговор идет легко и непринужденного и общаются они, словно давние знакомые. Молодые люди обсуждали разные темы, узнавая друг друга ближе. Лиран рассказывал веселые истории со съемок. Мэл — истории, которые прочла в библиотеке своих предков. Такие разные, мужчина и женщина, словно инь и янь, дополняли друг друга.

Проходя мимо клумбы с цветами, парень остановился. Его внимание привлек очень необычный цветок, и он, недолго думая, сорвал его.

— Какой красивый, первый раз встречаю такой. Еще один экспонат для моей коллекции, — рассматривал парень лепестки, осторожно вертя в руках шедевр природы.

— Ты флорист, что ли? — удивилась Мэл.

— Нет, просто мне кажется оригинальным делать из красивых цветов закладки для книг. Аромат пропитывает страницы, и, когда читаешь, впечатления кажутся ярче.

— Вот как. Насколько я знаю, ты не любишь читать: «Зачем, когда есть телевидение…» — процитировала его Мэл и тут же осеклась.

Она не хотела показывать ему, что интересовалась его жизнью, но план с грохотом провалился.

— Читала обо мне? — удовлетворенно улыбнулся Лиран.

— И давно ты увлекся флористикой? — поинтересовалась Мэл, меняя тему разговора.

— Нет! Ты обо мне многого не знаешь. Осенью прошлого года на съемках я попал в аварию. Состояние было тяжелым, я впал в кому. Единственное, что я помню, это яркий свет, будто кто-то или что-то вошло в мое тело, и благодаря этому я остался жить. После я очнулся другим человеком. Тогда-то и появилось это чудачество, — поделился Лиран и посмотрел на Мэл.

— Появилось это чудачество… — пробормотала она, словно вспоминая что-то.

Лиран пристально посмотрел на нее, и, когда их взгляды встретились, его глаза изменили цвет.

— Как ты это делаешь? — поинтересовалась Мэл.

— Беру цветок и кладу в книгу.

— Я не о цветке. Как ты меняешь цвет глаз?

Парень удивленно посмотрел на девушку.

— О чем ты?

— У тебя от природы глаза карие, а сейчас они темно-серые. Это линзы такие?

— Ты первая, кто мне об этом сказал, я и не замечал.

Девушка пожала плечами, и они продолжили прогулку. Мэл все больше видела в Лиране знакомый образ, но никак не могла разгадать его. В последнее время произошло столько событий, что она уже не пронимала, которые из них реальные, а которые нет. Где-то она уже слышала о привычке делать закладки из цветов, но не могла вспомнить, где именно.

— И пускай наше знакомство было необычным, я рад, что мы с тобой встретились, — признался молодой мужчина.

Мэл смущенно отвела глаза в сторону.

— Не спеши с выводами. Помнишь, я тебя чуть не пристрелила, — кокетливо напомнила девушка.

— Да, было весело! — улыбнулся он. — Но это лишь скорлупа, которую ты демонстрируешь, на самом деле ты как этот цветок: экстравагантная и нежная, яркая и загадочная, — и Лиран заглянул ей в лицо. Еще немного, и он поцеловал бы ее. Но в этот момент его телефон завибрировал. Звонила Пак Ман Хэ.

— Извини, — произнес он и отошел в сторону.

Мэл кивнула и пошла по направлению к особняку.

Глава IV

Господин Кобаяси уже вернулся с Тибета и был очень удивлен, не обнаружив новых поступлений на своих счетах, раздосадованный, он тут же позвонил Пак Ман Хэ:

— Добрый день. Я вернулся и обнаружил, что в этом месяце вы не перевели обещанную сумму. Какие-то проблемы? — начал он.

— Добрый день! Вы же сами сообщили моему племяннику, что больше не сможете оказывать нам услуги и все обязательства с нас снимаются.

— Когда я такое говорил? Я даже не знаком с Ким Лираном!

— Я лично слышала записанный разговор между вами. Вы меня за идиотку держите? — разъярилась Ман Хэ. — Разве не вы отправили его с господином Муном к вашему знакомому в Великобританию, чтобы тот помог в нашем вопросе, пока вы на Тибете?

— Вы, видимо, что-то путаете, я не знаю господина Муна и никакого знакомого в Великобритании у меня нет. Если я берусь за дело, то довожу его до конца без посторонней помощи.

— Я перезвоню вам, у меня вторая линия, — завершила разговор госпожа Пак.

Она догадалась, что племянник обвел ее вокруг пальца.

— Неужели Лиран обманул меня… не может этого быть, я не верю! — занервничала Ман Хэ, набирая его номер.

Лиран не хотел разговаривать с ней. Он прекрасно понимал, что их обман вот-вот раскроется. Но, несмотря на это, все же ответил.

— Здравствуй, как дела? Вы нашли человека, к которому вас направил господин Кобаяси? — поинтересовалась женщина.

— Добрый день! Все отлично! Нашли. Сегодня он проведет обряд, и все проблемы закончатся, — уверил ее Лиран.

— Да неужели? А вот господин Кобаяси говорит, что он не разговаривал с тобой и никакого знакомого в Великобритании у него нет. Ты, наглец, решил обмануть меня? Ты даже не представляешь, какие будут последствия, если ты задумал мне противиться! — заревела Ман Хэ в трубку.

Лиран прикрыл микрофон телефона рукой.

— Вот черт! — выругался он.

— М-да, и какие же? Я являюсь лицом нашей компании. Не ты, а я. Ты только наемная сотрудница, поняла? — парировал он.

— Да как ты смеешь со мной так разговаривать? Это я тебя вырастила и дала все, что ты имеешь сейчас!

— Ошибаешься! Все, чего я достиг, — результат моего труда! Это я спал по четыре часа в сутки во время съемок, это мне приходилось отказываться от всего, чтобы заработать обрести тот статус, который у меня есть. Да, ты внесла свой вклад, но какой ценой? Ты хоть понимаешь, что натворила своими обрядами? Ты весь наш род подвела под гильотину.

— Что ты несешь?

— Спроси у господина Кобаяси, — и Лиран оборвал связь.

— Ах ты паршивец! — прорычала Ман Хэ. — Да как ты смеешь со мной так обходиться?

Женщина даже не придала значения словам Лирана об опасности обрядов, которые она проводила. Злость и спесь, кипящие у нее внутри, не давали ей возможности трезво оценить ситуацию, и она набрала номер японца.

— Я прошу прощения за свою резкость. Возникла неразбериха, но я сегодня же переведу обещанный платеж на ваш счет. И прошу вас помочь в проведении обряда.

— Вы меня опередили, я хотел предложить то же самое. Объединение энергий усилит воздействие, только так можно исправить ситуацию. Сегодня в полночь проведем


Ксения Шейн читать все книги автора по порядку

Ксения Шейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье поместья "Блэквин" (СИ), автор: Ксения Шейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.