My-library.info
Все категории

Элоиза Флуд - Наследие Мерлина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элоиза Флуд - Наследие Мерлина. Жанр: Фэнтези издательство АСТ : Астрель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наследие Мерлина
Издательство:
АСТ : Астрель
ISBN:
нет данных
Год:
2004
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
239
Читать онлайн
Элоиза Флуд - Наследие Мерлина

Элоиза Флуд - Наследие Мерлина краткое содержание

Элоиза Флуд - Наследие Мерлина - описание и краткое содержание, автор Элоиза Флуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Летом Прюденс Холлиуэл по заданию богатого заказчика отправилась закупать средневековые книги в Англию. Фиби и Пайпер увязались с ней. В городке Хай-он-Уай, расположенном в самом сердце прежних владений короля Артура, Пайпер узнала о том, как насылать любовные чары с помощью цветов, а Фиби повстречала таинственного красавца Ниалла. Ее посетило странное видение, в котором он стоит посреди открытой всем ветрам пустоши и держит на руках ребенка. Может быть, Ниалл — колдун?

Потом Пайпер увидела тайное исполнение обряда друидов, в котором Ниалл занимал центральное место. И Зачарованные решили раскрыть его секрет. Они узнали, что друиды собираются убить одну местную жительницу и только чары былых времен способны спасти ее. Сестры поняли, что им придется предпринять дальнее путешествие — отправиться в Камелот!

Наследие Мерлина читать онлайн бесплатно

Наследие Мерлина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элоиза Флуд

Пайпер растянулась на кушетке, уставившись на Фиби, которая стояла перед огромным зеркалом и любовалась своим отражением. На ней была синяя юбка и ядовито-зеленая кофточка. По всей комнате валялась одежда.

— Эй! — крикнула Прю. — Вы что, занимались этим весь день? И что случилось с комнатой?

Может быть, наши чемоданы взорвались? Кстати, Фиби, не мои ли на тебе туфли?

— Что же делать, если только они идут к этой юбке? — ответила та. — Но ты ведь не сердишься, правда?

— Ты не поверишь, Прю, — подключилась Пайпер, — но пока ты целый день работала, а я пополняла свои знания, — она показала ей «Дикие цветы долины Уай», — Фиби успела использовать сразу и женские, и ведьмины чары. Она подцепила в магазине какого-то парня.

Говорит, он — то, что надо! И ее посетило видение, что тот заделает ей ребенка.

— Что? — У Прюденс так и отвисла челюсть.

— Я не говорила «то, что надо»! — взвилась Фиби. — Я сказала «может быть»… Такое можно сказать после первого знакомства с любым парнем. А ребенок… Я вовсе не уверена, что это мой ребенок. Просто при виде его у меня проснулись материнские инстинкты. А парень так смотрел на меня, что я подумала…

— Уймись! И постарайся впредь выражаться ясно! — прикрикнула на нее Прюденс. — Кто-нибудь объяснит мне толком, что здесь произошло?

Младшие сестры начали было говорить одновременно, но Прю снова остановила их:

— Тише! Давайте по очереди. И все сначала. Полными предложениями, пожалуйста.

— Ладно. Вот что произошло, — начала Фиби. — Итак, я зашла в «Кэр Видир», магазин магических книг, и увидела там этого парня.

Пока Фиби рассказывала о том, как они боролись за клочок пергамента и как от прикосновения его руки у нее случилось видение, в душе Прюденс поднималась тревога. Неужели эта встреча была уготована самой судьбой? По ее представлениям, такое не происходило случайно. По крайней мере с Зачарованными. Слишком часто их пытались прикончить — чтобы завладеть могуществом ведьм или же просто нанести удар силам добра.

— В любом случае, — закончила Фиби, — я не могла допустить, чтобы он просто так исчез навсегда. Ведь надо хотя бы разобраться с моим видением. Вот я и пригласила его на ужин.

Он придет к семи.

От подобного легкомыслия у Прюденс снова отвалилась челюсть.

— Фиби, ты же ничего о нем не знаешь!

— Ну, не знаю. Но мне ясно, что он хороший парень, — заявила та. — Я почувствовала это после видения. Уверена, что он не причинит мне никакого вреда. — Она поглядела на сестру умоляюще. — Да ладно тебе, Прю. У меня чутье на такие вещи.

— Знаю, — выдохнула Прюденс огорченно. — Просто…

Пайпер поглядела на свои часы, и ее глаза расширились.

— Ты сказала «в семь»?! — воскликнула она. — Но сейчас уже…

В дверь громко постучали.

— …и есть семь, — докончила Пайпер. — Приятно, что он пунктуален.

Фиби всплеснула руками:

— О нет! Я же не закончила одеваться! И в комнате такой беспорядок!

— Ты выглядишь великолепно, — заверила Пайпер. — А что касается комнаты…

— Забудьте о комнате, — прикрикнула Прюденс. — Я должна увидеть этого парня. Нужно же убедиться, что он безвреден.

Она направилась к двери и распахнула ее.

Прю сразу же оценила красоту парня. Слегка не в ее вкусе — кажется, слишком темпераментный, но все-таки довольно привлекательный. Рост почти под два метра, темные густые волосы… Широкие плечи, узкие бедра… волевой подбородок, орлиный нос… «Все это не имеет ровным счетом никакого значения, — напомнила себе Прюденс. — Зло может скрываться под любой оболочкой».

Она отступила, давая ему пройти, и произнесла ледяным тоном:

— Я Прю Холлиуэл. Старшая сестра Фиби. Та подскочила к ним и взяла парня за руку:

— Она выглядит немного суровой, но на самом деле такая душка. Смотри не напугай его, — шепнула она Прю и указала парню в сторону кушетки: — А это Пайпер, тоже моя сестра.

Девчонки, знакомьтесь, это — Ниалл Олдмен. Ну вот, мы все и представлены друг другу.

Ниалл, может, мы…

— Минуточку, — вмешалась Прюденс, подумав: «Сестричка собирается поскорее увести парня отсюда. Но ей это так просто не удастся». — Куда спешить? — Она улыбнулась. — У меня есть бутылочка вина. Может быть, выпьем за знакомство?

— С удовольствием! — тут же ответил Ниалл и опустился на кушетку. Фиби уничтожающе поглядела на Прюденс, затем села рядом с ним.

Прю открыла бутылку, а Пайпер полезла в бар за бокалами.

— Итак, Ниалл, откуда ты родом? — спросила Прюденс, разливая вино.

— Ну… моя родина находится чуть дальше на юго-запад отсюда, — ответил парень. — Это маленький городишко, о котором вы точно никогда не слышали.

— Ясно, — кивнула Прю, казалось удовлетворенная ответом. — А что привело тебя в Хай?

Ниалл широко улыбнулся и ответил:

— Исследования. Я студент. Изучаю артуровские легенды.

— Не может быть! — вырвалось у Фиби. Она обратила к сестрам сверкающие глаза. — Это точно рука судьбы!

«Или что-то еще, — подумала Прюденс. — Слишком подозрительно. Сестричка прожужжала нам все уши о Камелоте, и тут является специалист по этой теме».

— А ты? — спросил Ниалл. — Ты… работаешь?

Прюденс чуть не поперхнулась вином.

— Р-работаю? — выдавила она. Неужели он думает, что девушка не должна работать? — Конечно, я работаю. Ты спросил словно о чем-то неприличном.

— Ну, я не хотел тебя обидеть. — На его лице отразилось удивление. — Просто редко встречаешь женщин, занятых полезным делом.

«Кошмар, — подумала Прюденс. — Что-то здесь не так».

— Прю покупает антиквариат на заказ, — поспешно объяснила Фиби. — Она приехала за книгами для богатого клиента.

— А где ты остановился? — спросила Пайпер.

— На Оксфордском шоссе, — ответил Ниалл. — Вместе с другом.

— И сколько же ты здесь пробудешь? — спросила Прю.

— Несколько дней, — ответил парень, пожав плечами. — Пока не покончу с делами.

— Ну что, Прю, теперь твоя душенька довольна? — спросила Фиби, ставя бокал на место и поднимаясь на ноги. — Ниалл, прости ее за этот допрос. После смерти нашей мамы она стала слишком подозрительной. Не знаю, что с ней делать.

— Ничего, — рассмеялся парень — Это прекрасно, когда старшая сестра заботится о младших детях в семье. Но я слегка проголодался, поэтому нам, пожалуй, пора идти.

Он дружелюбно посмотрел на Прю. Та растерянно улыбнулась в ответ.

— Идем, — сказала Фиби, взяв Ниалла за руку, и поглядела на сестер. — Не ждите меня!

Как только за ними захлопнулась дверь, Прюденс повернулась к Пайпер:


Элоиза Флуд читать все книги автора по порядку

Элоиза Флуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наследие Мерлина отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие Мерлина, автор: Элоиза Флуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.