My-library.info
Все категории

Алексей Переяславцев - Пещерная тактика (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алексей Переяславцев - Пещерная тактика (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пещерная тактика (СИ)
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-06481-3
Год:
2015
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
233
Читать онлайн
Алексей Переяславцев - Пещерная тактика (СИ)

Алексей Переяславцев - Пещерная тактика (СИ) краткое содержание

Алексей Переяславцев - Пещерная тактика (СИ) - описание и краткое содержание, автор Алексей Переяславцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Маленький Стурр, но, как ни странно, с полностью сохранившейся памятью человека. Магический мир, в который ему предстоит вжиться. Но попаданец знает, что все его близкие здесь и он сам по политическим причинам осуждены на гибель. За ним — семья, новообретенные знания и команда, которую еще надо создать… Против него — громадная сила Великих магов. И предстоящая война, избежать которой нелья. Поэтому требуется учиться самому и учить других. И еще понять: что от него хотели те, кто устроил перенос сознания? Через ответ на этот вопрос лежит дорога в родной мир Земли…

Пещерная тактика (СИ) читать онлайн бесплатно

Пещерная тактика (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Переяславцев

Суирра в самом деле была сильна в магии воздуха, почему и возразила:

— «Вихрем» нельзя свалить только одну цель. Сшибем разом три; уж две так точно.

— Нет. Я направлю заклинание сначала в сторону, а потом вдоль линии с чурбачками. Они полетят поочередно. Повторяю: твоя задача поддержать заклинание, а уж двигать «Вихрь» я смогу. Поняла, почему важна позиция с края?

Глаза у драконочки распахнулись до предела. Мимоходом я отметил, что они красивого фиалкового цвета; он очень идет к цвету ее чешуи. Правда, мама говорила, что у драконов цвет глаз с возрастом меняется.

Медленный кивок с улыбкой. Суирра поняла задачу. Впрочем, в этом и секундных сомнений не было. Главное мое опасение было: удастся ли занять нужную позицию?

Небольшой рост нашей участницы сослужил в данном случае добрую службу: она ловко проскользнула в крайнюю левую позицию. Соседний участник блекло‑синего цвета выразил вялое удивление такой поспешностью, но не вслух, а лишь движением гребня.

До целей приличное расстояние: метров пятьдесят. Можно сэкономить время, быстро перемещая «кулак», но при этом риск промаха тоже возрастает. Тактическое мышление тут явно ко двору. Однако в данный момент надо думать о своем, а не чужом плане. Я пристроился еще левее Суирры и приготовился.

Сигнал к началу давался резким ударом судейского хвоста по каменному полу. И почти сразу же под «кулаками» соперников полетели первые чурбачки.

Но смотреть на чужие результаты было некогда. «Вихрь» закрутился в доли секунды — сильна Суирра, очень сильна. Теперь управление на перемещение… пошел!

По нашим чурбачкам как будто ударило очередью из пулемета. Есть! Напарница подняла кончик хвоста, хотя этого можно было не делать: судья и так отметил, что мы закончили состязание. Вот теперь можно посмотреть, что там у других.

Бросилось в глаза умение одного дракончика. Присмотревшись, я убедился, что он из той же команды, в которой были те двое, что заняли третье и четвертое места в состязании на вычитание. Не пулемет, конечно, но с самозарядным карабином вполне бы его сравнил. И отменная точность в попаданиях. Отстанет от нас секунд на пять, самое большее.

А вот через ряд от нас неудачница. Драконочка одним «кулаком» свалила пару целей. Все, эти на нуле.

Пока я предавался приятным наблюдениям, к нам подошел судья и негромко попросил удалиться. Разумеется, мы не возражали.

Глорр кричал шепотом. Я бы так не сумел.

— Десять очков! И тридцать шесть в сумме! Суирра, как тебе удалось?

Сквозь ликующую, хотя и тихую толпу болельщиков пробился Леррот.

— У ближайших конкурентов двадцать один! Суирра, это было великолепно! Обещаю приложить все усилия, чтобы за год ты получила «превосходно» по магии воздуха!

Это были не просто слова: влияние классного руководителя достаточно весомым, чтобы и вправду добиться от наставника‑воздушника наивысшей оценки. Вполне возможно, что для этого не нужно будет особенных усилий.

В самой глубине фиалковых глаз я на кратчайшую долю секунды увидел колебание. Их владелице до последней степени хотелось получать подобные похвалы — и побольше, побольше. Но драконочка пересилила себя:

— Наставник, я не одна состязалась. Мне сильно помог Стурр.

— Но как…

— Мы вам об этом обязательно расскажем, наставник.

Перебивать преподавателя нельзя ни при каких обстоятельствах. Но Леррот был умным и опытным, а потому понял, что нам есть что скрывать. В результате грубое нарушение этикета простилось. Наставник задумчиво глянул на Суирру, потом на меня, после чего изрек:

— Вот что, команда, это еще не победа. Вам предстоит магия воды, а потом еще телемагия. А там всякое может случиться. Но уж четвертое место, полагаю, наше.

Пока мы шли на воздух, те болельщики, что слышали нашу беседу с учителем, шепотом пересказывали ее содержание другим. В результате всем было ясно, что какую‑то роль я сыграл, но все оставались в неведении о том, какую именно. Впрочем, это не помешало обстучать нас хвостами по бокам.

Но кое‑что замутняло мою радость. Это был перехваченный мной взгляд. «Ничего личного, только бизнес» — вот как я перевел бы его словами. Серо‑коричневый судья оглядел Суирру и меня с полным равнодушием или даже бездушием. Здравствуй, паранойя, давно не виделись!

И опять нам не дали времени на размышления: предстоял этап водной магии. Задачу поставили: поднять водяной столб из… я даже не знал, как это обозвать: то ли огромным блюдом, то ли небольшим тазом (видимо, их выставили заранее). Высота столба и была критерием.

Правда, задания такого рода я не предвидел, но возможность ухватил.

— Фаррир, поднимай столб по моим командам. Я буду его замораживать.

В пользу напарника будь сказано: при всем своем флегматизме тугодумом он не был. Главным врагом мага‑водника в этом случае была неустойчивость водяного столба, а пытаться поддержать эту конфигурацию телемагией значило почти наверняка его уронить. А вот удержать столб из льда телемагией — дело плевое. И это Фаррир понял за доли секунды.

Пока мы переговаривались, на полу рядом с тазами появились предметы, которых я никак не мог предвидеть: нечто вроде шестов с делениями. Интересно, откуда? Теперь понятно, как будут измерять высоту.

— Высота водного столба будет измеряться по сигналу! — возгласил один из судей.

Это тоже понятно. Пусть даже ты сделал высокий столб — если в нужный момент не сумеешь удержать, то проиграешь. То есть опять нужно мыслить тактически. Хитро, ничего не скажешь.

Мы заняли места. Я скомандовал напарнику:

— Тяни самый тонкий столбик, какой сможешь.

Тот кивнул.

— Начали! — выкрикнул судья.

— Давай, Фаррир.

Эта команда была нужна только для ободрения; что‑то вроде боевого клича, произнесенного шепотом.

Кончик нашего столбика сразу потускнел. Пожалуй, слишком быстро он тянет.

— Чуть помедленнее, друг, чуть помедленнее… вот, хорош… а теперь даже можно прибавить… ты не волнуйся, я его держу… валяй, продолжай…

Столбик выходил не особо ровным, но это интересовало в самую последнюю очередь.

Неожиданно Фаррир прошептал:

— Ты покрепче промораживай, а то вдруг треснет…

Молодец, думает не только за себя.

— Об этом не беспокойся, ты тяни… хотя нет, придержи… а теперь дальше…

— Не морозь очень низко, с водными потоками будет труднее.

Я и старался не промораживать столбик воды на всю длину, но тут вмешался один из судей:

— Стоп!!

Но держать все еще надо. Знаем эти судейские штучки. Что там у соперников? Сосед слева тянул столб вполне уверенно, но… устойчивость получилась за счет толщины. В результате он извел всю воду в тазу, а общая высота все равно меньше нашей сантиметров на двадцать. У других… похоже, соседа справа устойчивость подвела, столбик воды обрушился, дракончик попытался тянуть снова и, конечно, не успел. А вот у тех сделано толково, но наш все равно хоть и немного, но выше.


Алексей Переяславцев читать все книги автора по порядку

Алексей Переяславцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пещерная тактика (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пещерная тактика (СИ), автор: Алексей Переяславцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.