И тут же вертолеты включили прожекторы, шаря ими по лагерю и поливая пулеметными очередями палатки и ангары. Белеверн поспешно устремился вниз по ступеням пирамиды. Надо попасть в камеру Сновидца и вызвать горемку. Проклятое невезение! Кто это мог на них напасть?
— Светошумовыми гранатами! — крикнул лейтенант Олаф своему взводу. — В атаку!
Полковник Андерсон надеялся, что светошумовые гранаты удержат обезьянолюдей охранения на приличной дистанции достаточно долго, чтобы наемники успели прорваться в морвийский лагерь.
Их всего триста человек. Даже после того как вертолетчики позабавились, для победы над морвами нужны все люди до единого.
До слуха Стива, заточенного в каземате, донесся приглушенный рокот. Что это? Не гроза же, в самом-то деле! Тут каменные стены снова содрогнулись, и Стив всем телом ощутил вибрацию.
Это может означать только одно: атака Уильямса была намечена на сегодняшнюю ночь. Стив рассмеялся. Вот оно, то самое чудо, на которое он так надеялся.
Каменная дверь каземата начала отворяться. Стив поднялся с постели навстречу вошедшим в темницу Белеверну и стражнику.
— Дон Эстефан шлет вам привет, как я погляжу, — сказал Стив.
— Что? — переспросил Белеверн.
— Дон Эстефан, — повторил Стив. — Будучи в Гватемале, я наткнулся на людей, которых он нанял для этого нападения.
— Так вы знали?
— Что атака грядет — да. Только не знал, когда именно. Она помешала вам провести обмен?
— Нет, не помешала, — отрезал Белеверн и отдал солдату наручники. — Надень на него.
Стив протянул сдвинутые руки вперед, подставляя их приближавшемуся охраннику и старательно сохраняя на лице выражение покорности судьбе.
— Развернись, — велел охранник. — Руки за спину.
Стив со вздохом заложил руки за спину и начал поворачиваться. Но на полпути вдруг резко развернулся, изо всех сил лягнув стража. Тот врезался в стену, а Стив закончил разворот и основанием ладони ударил отлетевшего от стены стража под нос.
Белеверн попытался перехватить Стива, но Стив схватил его за руку и бросился на пол, воспользовавшись инерцией колдуна, чтобы швырнуть его о противоположную стену. К сожалению, Белеверн не лишился сознания от удара, который вывел бы из строя любого нормального человека.
С голыми руками кайморду не одолеть. Стив метнулся через открытую дверь в коридор. Где там выход? Слева! Стив повернул, пулей пронесся через коридор и побежал вниз по ступеням пирамиды.
По всей территории лагеря кипел бой, и насколько можно было видеть, морвам приходилось несладко. Все бывалые войска вернулись в Дельгрот, кроме роты капитана Корвы, а та в момент нападения, видимо, спала. Новобранцы же поначалу просто оцепенели.
Стив поспешил вниз по лестнице. Нужно отыскать оружие, способное убить Белеверна.
Александер дал очередь из АК-47, уложив морва, выбежавшего со стороны палаток. Боевые навыки включились куда быстрее, чем журналист предполагал, — джунгли, жара и шум боя разбудили дремавшие рефлексы.
Дело пошло не совсем так, как было запланировано. Отделение Уильямса, которому предназначалось прибыть для окончательной зачистки территории, подоспело, когда сражение было в самом разгаре, и в результате оказалось в гуще тяжелого боя.
Андерсон недооценил морвов, считая, что те будут валиться направо и налево. Если даже морв смертельно ранен, это еще не означает, что он сдался. Он будет биться, пока не испустит дух, — разумеется, именно так эти ублюдки и поступают.
Надо добраться до пирамиды. Если Стив все еще в лагере, заточить его могли только там. Единственная проблема лишь в том, что основание пирамиды по периметру окружает открытая, простреливающаяся полоса шириной не меньше ста футов. Как бы ее преодолеть, не напоровшись на пулю?
Вдруг на ступенях пирамиды появилась одинокая фигура. Сбежав по лестнице, человек пересек открытую зону. Стив? Впрочем, кто бы то ни был, он безоружен. Александер побежал ему наперехват.
Стиву удалось добраться до палаток и укрыться среди них. «Ощущение такое, будто я безоружным влез в самый эпицентр Третьей мировой войны», — подумал он. Впрочем, трупов вокруг множество, так что раздобыть оружие для самозащиты будет довольно просто.
А вот найти оружие, способное убить Белеверна, куда как труднее. Подошел бы огнемет, а может быть, зажигательные гранаты. Единственная проблема лишь в том, что при этом нужен еще человек, способный показать, как ими пользоваться.
Стив подобрал автомат возле одного из тел. Ну ладно, и как же эта чертова штука работает? Нажатие на один рычажок выбросило магазин. Немного повозившись, Стив сумел вставить магазин на место. Другой рычажок… должно быть, предохранитель. Значит, последний, наверное, переключатель с автоматической стрельбы на одиночную. Конечно, при условии, что автоматы этого типа вообще могут переключаться на стрельбу одиночными.
Весьма вероятно, что сейчас рычаг установлен в положение для автоматической стрельбы. Стив перещелкнул его в противоположное положение. Есть надежда, что теперь оружие будет стрелять одиночными. Стив весьма сомневался, что совладает с автоматом, если тот начнет стрелять очередями. Теперь надо попытаться присмотреть оружие против Белеверна…
Тут кто-то выскочил из-за угла палатки, Стив вскинул автомат к плечу и нажал на спусковой крючок. Выстрела не последовало: затвор был заблокирован. Великолепно: оказывается, удалось найти предохранитель.
— Стив? — окликнул знакомый голос.
— Дик?! Какого дьявола ты тут делаешь? Где Томи?
— Она в безопасности, — заверил Александер. — Роберт доставит ее в Штаты. А я присоединился к Уильямсу. Я хотел, чтобы здесь был хоть один человек, которому есть дело до спасения твоей задницы.
— Ну а твою я чуть не отстрелил, — признался Стив.
— Ты умеешь пользоваться этой штукой?
— Очевидно, нет. Рычажок, которым я хотел переключиться на стрельбу одиночными, оказался предохранителем.
— Повезло мне. Ну-ка, давай я тебе все покажу.
Александер вкратце провел для Стива ликбез по стрельбе из автоматического оружия и наконец спросил:
— Ухватил?
— Вроде бы да. Теперь мне надо найти огнемет, зажигательные гранаты или что-нибудь в том же роде, чтобы пустить в ход против Белеверна.
— А как насчет этого? — Александер вытащил меч Стива из висящих за спиной ножен.
— Дик, я тебя люблю!
— Ну-ну, давай останемся просто друзьями.
— Дай ножны.
Уж от священного-то меча Белеверну наверняка придется худо.
— Конечно. Погоди-ка.
Александеру понадобилось секунды три, чтобы выпутаться из перевязи. Вокруг бушевал бой, сквозь какофонию которого прорывалось стаккато автоматных очередей и раскаты взрывов. Стив повесил ножны на пояс.