My-library.info
Все категории

Вера Чиркова - Свадьба отменяется?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вера Чиркова - Свадьба отменяется?. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свадьба отменяется?
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
436
Читать онлайн
Вера Чиркова - Свадьба отменяется?

Вера Чиркова - Свадьба отменяется? краткое содержание

Вера Чиркова - Свадьба отменяется? - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Какую тайну хранит придворная знахарка? В каком причудливом узоре перемешались судьбы королевы, влюбленной в чужого мужа, короля, влюбленного в чужую любовницу, и фрейлины, вовлеченной в смертельно опасную интригу подлым соблазнителем? Кому мешают маги? Что за секреты и сокровища прячут руины Эр-Маджара?

Свадьба отменяется? читать онлайн бесплатно

Свадьба отменяется? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

Бандит свалился cо стены, на которой балансировал, пытаясь дотянуться до ненавистного дымаря, вовсе не туда, откуда влез, а прямо на головы осажденным. Крепкие руки северян немедленно скрутили лазутчика и конфисковали все оружие, амулеты и фляжку с несколькими глотками воды.

- Он ранен в ногу, - закончив обыск, сообщил Дорду Азарил, поглядывая на Райта, устало откинувшегося на плечо брата.

- Сейчас посмотрю, - лже герцог распахнул глаза, - давайте его поближе.

- Подожди… - внезапно придержал его Азарил, - пусть вначале скажет, зачем мы им нужны.

- Не скажу, - на чистом эйтанском гордо сообщил ломким юношеским баском пленник и охнул от боли, рука северянина, словно невзначай, задела его рану.

- Не нужно с ним так… - мгновенно вступился за парнишку Райт и от его сердитого рыка на герцога накатил приступ нервного смеха.

Как мог Гиз не понять таких явных примет? Зачем учил Райта простейшим защитным и боевым заклинаниям? Для чего заставлял искать следы и предметы?

Ведь это лежало в кузене на поверхности, сострадание и сопереживание, ненависть к боли и ранам, своим и чужим! Все главные признаки призвания целителя, настоящего целителя!

- Извини… брат, - северянин тоже что-то понял, - но его друзьям я все же кое-что скажу… Дан, последи, чтоб он им ничего не орал.

А потом набрал в грудь побольше воздуха и зычным голосом прокричал:

- Эй, шакалы! Ваш друг у нас, и если вы еще раз сунетесь сюда, то получите его назад… по куску за каждую попытку.

Даннак, следивший за пленником, мгновенно зажал тому рот, предусмотрительно замотав ладонь тряпкой, и почти нежно прошипел:

- Не стоит так стараться, это очень крепкий харильский шелк, три дня будешь жевать, пока дырочку прогрызешь.

- Отпусти его, я кляп сделал, - пока Азарил завязывал рот пленника скрученным в жгут платком, Райт уже почти уверенно всмотрелся в его тело магическим зрением.

Не то чтобы особо тревожился за рваную рану пленника, в которой даже болта не было, Шерт стрелял с такого близкого расстояния, что болт прошел насквозь, прорвав мышечную ткань. Просто хотелось снова проверить, никуда оно не исчезло, это необычное умение, видеть то, что недоступно другим. И раньше было недоступно ему самому.

Нет, не пропало. Видно еще четче, может оттого, что теперь Райт меньше волновался, а может, приноровился. Рана оказалась некрасивой и вызвала жгучее желание немедленно приступить к ее исцелению. И Райт не стал себя останавливать. Как и раньше, с Брантом, начал с глубины и пользуясь тем, что не мешал дротик, захватил в невидимые пальцы сразу несколько обрывков мышц и сухожилий, безошибочно, словно всегда это знал, складывая их именно так, как они проходили всегда.

- Эй, вы! - Раздался нахальный голос из-за стены, - отдайте нам его и лошадей, и мы позволим вам пройти.

- Они, правда, нам позволят? - Дорд испытующе смотрел на пленника и в догорающем, неверном свете заката, ясно видел на его лице смятение.

- Подожди! - Вскинулся его кузен, - пока ни о чем его не спрашивай. Когда он хочет что-то сказать, вокруг его горла начинает виться зеленый дым… похожий на то, чем был намазан дротик. Боюсь, на него наложено заклинание… может, Даннак лучше объяснит.

- Ты и сам все сказал, а заклинаний таких куча… нам не разобраться. Нужен магистр или сильный шаман… а пока лучше с ним не разговаривать.

Раньше Шертанс возмутился бы этим слюнтяйством, как можно так заботиться о мальчишке, ведь это же бандит, убийца?!

Но теперь предпочел смолчать, начиная подозревать, что его спутники имеют на этот счет собственное мнение и неясно пока, насколько оно ошибочно.

Помощь подошла, когда осажденные уже разуверились окончательно, и вовсе не с той стороны, откуда они ее ждали.

Часа через два, когда совсем стемнело, и дым костра можно было заметить только по странным искрам, не гаснущим подозрительно долго, с севера раздался неясный шорох, и почти рядом с руинами остановился отряд всадников.

- Кто звал на помощь? - на ошемском наречии сурово спросил гортанный мужской голос, и, неожиданно для спутников, ответила ему Тай.

- Ханшалли Тайлихон, дочь хана Дехтияра!

Гордость и высокомерие, прозвучавшие в ее звонком голоске, настолько не соответствовали привычному образу кроткой и покладистой Тай, что Дорд даже порадовался, что никто не видит, как вытянулось его лицо.

- Это наши пленники! - закричал из-за стены тот же голос, что предлагал оставить раненого и лошадей, - мы их не отдадим.

- А вас никто и спрашивать не станет, - пока командир степняков бросал в ночь высокомерные слова, всадники подъехали к осажденным вплотную, - а если попробуете нарушить соглашение, разбираться будете с советом.

- Ладно, девку забирайте, а остальные - наши. Они еще и парня моего захватили, поэтому понесут наказание по нашим законам.

- Я без мужа и его родственников никуда не поеду, - в голоске Тай сталью звенело негодование.

- С вами маг! - Надрывался бандит, хотя теперь герцог начал серьезно сомневаться в этом определении, - он подлежит аресту!

- Это мой личный лекарь, и он всего лишь ученик! - так же гордо, как его жена, процедил Даннак, легко переходя с эйтанского на ошемское наречие.

- Они в нас магией песок бросали! - последнее утверждение прозвучало настолько смехотворно, что преследователь и сам это понял, добавив безнадежно, - воина моего оставьте.

- Он на нас напал и теперь наш пленник, приедете на переговоры, там разберемся, - судя по этому заявлению, Азарил тоже что-то заподозрил.

- Давайте мне ханшалли… - командир наверняка решил, что про мужа Тайлихон солгала, чтоб спасти спутников.

- Пока я жив, моей жены не коснется рука другого мужчины, - ловко соскользнувший на лошадь Даннак бережно принял из рук брата хрупкую фигурку, - на первый раз прощаю, но не смей больше делать таких предложений.

Через несколько минут, окруженные степняками, путники уже мчались в ночь, со смешанным чувством радости и огорчения удаляясь от заветного, но недосягаемого пока обиталища Каражая.


Глава 20


Проснувшись на рассвете, Дорд почти сразу вспомнил о капитане, ночью, когда они добрались до лагеря степняков, Брант еще не приходил в сознание.

- Он просто спит, - объявил встревоженным гостям вызванный предводителем шаман, - а рана хорошо закрыта. Кто лекарь?

- Я, - довольно покраснел от похвалы Райт, - но я пока только ученик.

- Будешь хорошим целителем, - что-то рассмотрел в Эртрайте шаман, - воина тоже ты вылечил? Даже хромать не будет, все правильно сделал.

А сейчас Брант уже не спал, сидел неподалеку от входа и мрачно изучал огромную дыру в камзоле.


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свадьба отменяется? отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьба отменяется?, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.