My-library.info
Все категории

Морган Родес - Обреченные королевства

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Морган Родес - Обреченные королевства. Жанр: Фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Обреченные королевства
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
547
Читать онлайн
Морган Родес - Обреченные королевства

Морган Родес - Обреченные королевства краткое содержание

Морган Родес - Обреченные королевства - описание и краткое содержание, автор Морган Родес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Обреченные королевства читать онлайн бесплатно

Обреченные королевства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морган Родес

Эмилия продолжала улыбаться.

— И очень смахивает на волшебную сказку, — проговорила она.

— Это не сказка, а быль, — настаивала Клео. — Будущие богини похитили Родичей и поделили между собой, но власть рассорила их. А до тех пор Западное Царство было едино. Мы все когда-то дружили…

— Но не теперь. Лимерийский король люто ненавидит отца и хочет стереть его в порошок. Еще не взойдя на трон, он уже мечтал прибрать к рукам его земли. Его отец был добрым королем, стремился только к миру. Король Гай рад будет залить земли вне пределов своих границ океанами крови, лишь бы добиться власти, которой жаждет…

Клео перевела дух.

— Его сын — злобная тварь, чуждая милосердия. Если еще раз увижу — точно убью!

Забота на лице Эмилии сменилась чем-то похожим на восхищение.

— В тебе столько решимости, столько страсти! И такая сила…

Клео в изумлении уставилась на сестру:

— Сила? Да я меч в руках едва удержала, хотя речь шла о жизни и смерти…

— Я не о телесной мощи. О той, которая вот здесь. — Эмилия положила руку ей на грудь напротив сердца. Потом коснулась лба. — И вот здесь… Правда, тут, наверху, есть места, над которыми не помешало бы поработать, так что в ближайшем будущем лучше бы обойтись без поездок в опасные края…

— Да какая у меня сила, — вздохнула Клео. — Что в сердце, что в голове!

— Иногда человек не осознает своего могущества, пока не настанет час испытания. А ты еще и младшая дочь в семье, так много ли у тебя в жизни было истинных жизненных проверок на прочность? Я — другое дело… — Улыбка Эмилии заметно померкла. — Но, боюсь, в этом смысле у тебя все впереди. И очень скоро тебе придется опереться на свою силу. Успей нарастить ее. Взлелеять. Потому что иногда лишь отблеск этого внутреннего стержня помогает нам упорно двигаться вперед сквозь тьму…

Клео нашла руки сестры и крепко сжала их.

— Ты тоже должна держаться! Я пошлю в Пелсию стражника, чтобы он продолжил мой поиск. И у него все получится!

Теон пообещал ей поехать сам. Теперь придется найти ему замену. А раз у Эмилии хватило сил покинуть постель и среди ночи посетить Клео, стало быть, надежда на выздоровление еще оставалась.

— Я постараюсь, — устало проговорила Эмилия. Отвернулась и посмотрела в окно. — Очень постараюсь быть сильной. Ради тебя.

— И хорошо.

Некоторое время сестры молчали. Эмилия продолжала созерцать звезды.

— Тебе следует знать, что Лимерос и Пелсия собирают войско, чтобы через несколько недель вторгнуться в Оранос. И они ждут, чтобы отец сдался при их появлении.

Клео ощутила приближение паники.

— Он не может просто так сдаться…

— В ином случае они будут сражаться, пока не захватят дворец.

Ужас младшей принцессы уступил место гневу.

— Что же он сделает?

Эмилия крепче стиснула ее руки.

— Будь ты в руках лимерийцев, я думаю, он пошел бы на все, чтобы тебя выручить.

— Но теперь, когда я вернулась?

— Сейчас, — глядя ей в глаза, сказала Эмилия, — если король Гай желает войны — он получит войну!

ГЛАВА 28

ЛИМЕРОС

Магнус был уверен, что отец впадет в ярость из-за его неудачи в Пелсии. Прождав больше недели, он был готов принять свою судьбу, какова бы та ни оказалась. Когда Гай вступил в круглую высокую прихожую своего замка, Магнус стоял у толстых железных перил. Слуга бросился помочь королю снять заляпанный грязью плащ. Стаскивая с рук перчатки для верховой езды, правитель спросил сына сразу о деле:

— Где принцесса Клейона?

Магнус не дрогнув выдержал его взгляд.

— Полагаю, — сказал он, — в Ораносе.

— Ты подвел меня? — взревел король.

— Мы попали в засаду, — ответил Магнус. — Мои стражники убиты. Мне самому пришлось расправиться с охранником, сопровождавшим принцессу, иначе и я бы там погиб.

Багровея от ярости, король бросился к сыну, занося руку для сокрушительного удара. Однако нанести его не смог: Магнус перехватил запястье отца.

— Уймись, — тихо и грозно выговорил принц. — Посмеешь еще ударить меня, я и тебя убью.

— Я дал тебе самое простое поручение, а ты с ним не справился!

— Еще чуть-чуть, и я бы живым домой не вернулся. Да, я не сумел привезти тебе дочь короля Корвина. Так уж вышло. Придется изобрести другой способ добиться желаемого. Быть может, твоя собственная дочь окажет тебе всю необходимую помощь… — Его лицо напряглось. — Хотя она и не родная…

Глаза короля едва заметно расширились. Если он испытал потрясение, услышав от Магнуса эти слова, то ничем больше его не выказал.

— Как ты узнал?

— Твоя любовница сказала мне за минуту до того, как Люция испепелила ее. А мать позже все подтвердила. — Принц скривил губы. — Есть что добавить по этому поводу?

Он еще удерживал руку отца. Потом король Гай рывком высвободился.

— Я собирался открыть тебе все по возвращении.

— Извини, но я почему-то не верю.

— Однако придется, Магнус. Сабина и твоя мать сказали правду. Впрочем, от этого ничего не меняется. — Его первоначальная ярость наконец улеглась, и он медленно кивнул. — И я полагаюсь на судьбу. Нам придется вступить в войну без полной уверенности в победе.

Вот так: ни малейшей попытки попросить прощения за целую жизнь, выстроенную на обмане. Собственно, Магнус ничего такого и не ждал. Но и сам не собирался извиняться за провал в Пелсии.

Он спросил:

— А была бы такая уверенность, окажись принцесса Клейона в наших руках?

— Нет. Лишь умозрительные предположения. — Король Гай внимательно вглядывался в лицо сына. — Я вижу, ты извлек уроки и из своей неудачи, и из откровений лживой женщины. Они сделали тебя сильнее. — Он вновь кивнул, и его губы растянулись в усмешке. — Все идет хорошо. Удача улыбается нам, Магнус. Погоди, и увидишь: Оранос будет наш.

Принц стоял с каменным лицом. Не улыбнулся в ответ, лишь сказал:

— Что-то я внезапно ощутил желание кого-нибудь затоптать…

Улыбка короля сделалась шире.

— Распробовал кровь, правильно я понимаю? Понравилось ощущение меча, пронзающего живую плоть?

— Не исключено.

— И отлично. Очень скоро у тебя всего этого будет в достатке, сын. Обещаю.


На другой день, когда король вызвал его к себе, Магнус явился без промедления, хотя ему и пришлось оставить урок фехтования. Андреас и другие юноши смотрели, как он уходил. Им это не нравилось, но они пытались скрыть недовольство.

— Прошу меня извинить, — сказал Магнус, бросая учебный меч, которым за последнюю неделю успел переломать кости двоим партнерам. Пострадавшим еще повезло — упражняйся они с острыми клинками, принц оставил бы их вовсе без рук. — Дела трона призывают меня.

Насколько проще все стало, когда он изменил свой взгляд на вещи. Да, он сын Кровавого Короля. И намерен всеми возможными способами показать, что достоин этого титула.

Отец ждал у входа в восточную башню, где содержались узники, представлявшие особый интерес для короля.

— Идем со мной, — сказал Гай и повел сына вверх по узкой винтовой лестнице. Чем выше они поднимались, тем гуще делался иней на черных каменных стенах. Башни не отапливались — здесь вообще не было очагов.

Поднимаясь к самой вершине, Магнус толком не представлял, чего ждать. Уж не собирался ли отец лично казнить какого-нибудь узника? Чего доброго, он сейчас удостоится совершить окончательную справедливость над вором или убийцей.

Когда принц увидел, к кому они шли, едва не споткнулся.

В маленьком каменном закутке прикованной к стене висела Эмия. Цепи удерживали ее руки над головой, а по бокам стояли два стражника. Лицо девушки было в крови. Вот она заметила принца, и у нее округлились глаза. Однако потом она прикусила нижнюю губу и уставилась в пол.

— Это одна из судомоек с кухни, — сказал король. — Ее схватили, когда она подслушивала за дверью моего зала советов. Тебе известно, что подсылов я не прощаю.

— Я не подсыл… — прошептала она.

Король прошелся по комнате. Потом взял Эмию за подбородок и заставил поднять взгляд.

— Всякий, кто скрытно слушает чужие разговоры, — подсыл. Соглядатай. Шпион. Остается лишь выяснить, для кого ты вынюхивала, Эмия?

Магнус ощутил во рту вкус желчи. Девчонка подслушивала ради него. Старалась быть полезной с тех самых пор, как он впервые положил на нее глаз. Сколько неоценимых сведений ему доставила!..

Эмия между тем не спешила отвечать на вопрос, и король наотмашь ударил ее по лицу. По губам девушки потекла кровь, она всхлипнула.

Сердце Магнуса гремело в груди. Вслух он сказал:

— По-моему, она не расположена говорить.

— Полагаю, — ответил король, — девчонка прикрывает кого-то. Или просто непроходимо глупа. Я привел тебя сюда, чтобы посоветоваться: как, по-твоему, с ней следует поступить? Шпионов обычно пытают, пока все не выложат. Эта девка продолжает упорствовать, но, думаю, несколько часов на дыбе прибавят ей разговорчивости…


Морган Родес читать все книги автора по порядку

Морган Родес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Обреченные королевства отзывы

Отзывы читателей о книге Обреченные королевства, автор: Морган Родес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.